北京阔少 发表于 2009-2-17 10:17

逆转4把日本换成中国,也没几个人暴跳如雷嘛,看不顺眼不碰就行了

北京阔少 发表于 2009-2-17 10:19

原帖由 我爱喵喵 于 2009-2-17 10:17 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


“恭喜抽中了特等奖,你果然是个人生的赢家”


这句不是凭空kuso,原话就是这意思,要不是我连赌250次以上我也看不到这句

yangxu 发表于 2009-2-17 10:19

原帖由 thest 于 2009-2-17 10:15 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
权力?
谁给你们规定权力的权力?你是协会领袖还是立法办主任?有人说过这款经中文化(我们使用这个比较中性的词语)的作品是正式的商业作品,或者会以某种形式正式出版么?
告诉你,参与汉化的人从法律上来说都是罪犯(这你买了Z也没 ...

中国法律哪条规定汉化是犯罪了?

川澄绫子 发表于 2009-2-17 10:19

blueelf 发表于 2009-2-17 10:20

原帖由 我爱喵喵 于 2009-2-17 10:15 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


希罗连“其实我也是水果味的粉丝”这种话都说的出来,还有什么不可以,一本正经的说出这种话才更有戏剧性效果
不一样,“其实我也是水果味的粉丝”这个虽然很戏剧性,还是以剧中人物身份说出来的,让人觉得,啊,这个角色还有这么一面
EXP什么的感觉就是跳出游戏来了,完全是站在玩家立场说话,所以说是突兀

yangxu 发表于 2009-2-17 10:22

原帖由 北京阔少 于 2009-2-17 10:17 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
逆转4把日本换成中国,也没几个人暴跳如雷嘛,看不顺眼不碰就行了

美版逆转还把整个日本变成美国,连主角名字都改了,美国玩家照样玩的很欢乐。

thest 发表于 2009-2-17 10:23

原帖由 yangxu 于 2009-2-17 10:19 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


中国法律哪条规定汉化是犯罪了?
按照日本法律来看,盗版并协助传播,逆编译修改软件,这是犯罪行为没说的
按照中国法律来看,盗版并协助传播,逆编译修改软件,这都是违法行为

具体条款出处懒得查,请见谅

yangxu 发表于 2009-2-17 10:23

原帖由 blueelf 于 2009-2-17 10:20 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

不一样,“其实我也是水果味的粉丝”这个虽然很戏剧性,还是以剧中人物身份说出来的,让人觉得,啊,这个角色还有这么一面
EXP什么的感觉就是跳出游戏来了,完全是站在玩家立场说话,所以说是突兀 ...

魔界战记DISGAEA类流满面

stevenzero 发表于 2009-2-17 10:23

这个可以让我放下阿克西斯V连夜奋战,我很知足

X(iaolw)S 发表于 2009-2-17 10:24

原帖由 thest 于 2009-2-17 10:15 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
权力?
谁给你们规定权力的权力?你是协会领袖还是立法办主任?有人说过这款经中文化(我们使用这个比较中性的词语)的作品是正式的商业作品,或者会以某种形式正式出版么?
告诉你,参与汉化的人从法律上来说都是罪犯(这你买了Z也没 ...
哪条法律?

回慢了,还是劳烦您找出具体条款,不然我就当成我朋友我认为我听说系列了。

[ 本帖最后由 X(iaolw)S 于 2009-2-17 10:27 编辑 ]

pkzero 发表于 2009-2-17 10:26

原帖由 thest 于 2009-2-17 10:23 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

按照日本法律来看,盗版并协助传播,逆编译修改软件,这是犯罪行为没说的
按照中国法律来看,盗版并协助传播,逆编译修改软件,这都是违法行为

具体条款出处懒得查,请见谅 ...

我说我不签~你非让我签…

我签……你告我去吧……

川澄绫子 发表于 2009-2-17 10:26

telisitan 发表于 2009-2-17 10:26

原作党大战改编众

牛伯伯如是说,做人应该心胸宽广点
可DQ9在DS发售时,牛伯伯你可是快把地球都翻了一个儿了

thest 发表于 2009-2-17 10:29

原帖由 川澄绫子 于 2009-2-17 10:26 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
汉化但不作商业用途不犯法吧
汉化涉及到逆编译的过程,也有协助传播盗版的事实,在中国法律里这不是犯罪行为,但确实是违法行为

川澄绫子 发表于 2009-2-17 10:30

yangxu 发表于 2009-2-17 10:30

原帖由 thest 于 2009-2-17 10:23 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

按照日本法律来看,盗版并协助传播,逆编译修改软件,这是犯罪行为没说的
按照中国法律来看,盗版并协助传播,逆编译修改软件,这都是违法行为

具体条款出处懒得查,请见谅 ...

不是说只要不是盗版在本国已经授权发行的东西就没啥问题么?
那央视拿人家日本动画里的配乐做某节目或电视剧宣传片的BGM,不注明出处,不也等于犯法吗?

thest 发表于 2009-2-17 10:33

回复 170楼的 X(iaolw)S 的帖子

你当就当吧,我也不战你
大概就是什么什么知识产权保护著作权保护之类相关的

好吧这个说法确实有些问题,因为W在中国并没有正式发行,你要揪着这点抠的话我也确实没话说

thest 发表于 2009-2-17 10:37

回复 175楼的 川澄绫子 的帖子

论坛上的话大多都是P话,其中又以战帖为甚,干实事才是实在的
我以前说过我想不同论坛为什么要战,就算你赢了DQ也不会移植VB,几公主的销量也不会翻番

sddd 发表于 2009-2-17 10:37

看了看……NICE BOAT是啥不知道,来三张好像还是听过。

不过再怎么说扯上贝吉塔之类的还是太过了,一来是完全没关系的人,二来把严肃气氛破坏了,宇宙骑士本身并不是这种片。

机战W本身的剧情不需要这种新加的搞笑也很有趣的,要加啥东西是汉化组的自由,不过喧宾夺主总是不好。希望汉化版的玩家不要老把眼球放在这些东西上吧。

OG2时我就该说这话的。

另外法律之类就别再扯了吧没意思的

[ 本帖最后由 sddd 于 2009-2-17 10:38 编辑 ]

blueelf 发表于 2009-2-17 10:38

原帖由 yangxu 于 2009-2-17 10:23 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


魔界战记DISGAEA类流满面
魔界战记整个就是个KUSO游戏
你觉得希罗对五飞这段剧场版中的经典质问是类似魔界战记的那种气氛下说的?
游戏中原文要是也在拿这段对话调侃也就罢了,但是联系上下文一看,不是那会事阿。。。

范志毅. 发表于 2009-2-17 10:39

原帖由 sddd 于 2009-2-17 10:37 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
看了看……NICE BOAT是啥不知道,来三张好像还是听过。

不过再怎么说扯上贝吉塔之类的还是太过了,一来是完全没关系的人,二来把严肃气氛破坏了,宇宙骑士本身并不是这种片。

机战W本身的剧情不需要这种新加的搞笑也很有趣 ...

+1

thest 发表于 2009-2-17 10:40

回复 176楼的 yangxu 的帖子

这个问题早都盖棺定论了,这种行为确实有法律保护,没办法

神雕 发表于 2009-2-17 10:40

原帖由 三姓家奴 于 2009-2-17 10:02 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
那么这首歌显然就是汉化神作了,完美的二次创作,本土化意识满点


歌词:

美丽的天使在远方召唤你
勇敢的少年阿快去创造奇迹

迎面吹来和煦的风
轻轻的叩击着我的心灵
你的脸上露着微笑
轻轻 ...
其实吧 这个翻唱的歌词勉强能接受大家 的是唱的质量

Iyx 发表于 2009-2-17 10:42

为什么不出一个KUSO版,一个原文版

好吧,我是站着说话不腰疼

GALLADE 发表于 2009-2-17 10:42

玩过日文版的,可以把汉化版当成另一个游戏玩,我就是这样

反正日文版都玩懂的,汉化版改动原文也无所谓了;看不懂日文版的,显然对于原文是什么样子的根本毫无实感,改动也没有影响。原作的kuso部分改成让玩者更易接受的说法有什么不好?不过这里牵涉到的问题就是,这种改动的度,以及这种改动的权利问题。

度过了的例子就是EXP那句,我还没玩到,不过看了贴出来的前后文之后,这句不是一般的恶心,什么气氛都破坏光了,违和度满点,想到原动画里的情景说出这句话的话我肯定是马上出仓飞盘的,这样的情况出现个几次,跟毁了这个game没两样

权利问题则主要指汉化组的改动是没有经过同意的——玩家的同意。撇去版权和法律纷争和众口难调的因素,玩家是有权利对汉化作品说不的——不是说不玩而是说指责,所以汉化作品的内容和原文不一致而遭到玩家指责,这些指责汉化组就应该接受,因为每处改动原文都不可能征求玩家的意见,所以汉化组只能苦涩地接受这种不平等的只有义务没有权利的现状。

三姓家奴 发表于 2009-2-17 10:42

越战越远了,都上升到法律的高度了。。

再重申一下,不反对“整个人都激钢”“全家都是XX”这样的KUSO置换翻译,坚决抗议“给我赚EXP”这种无中生有的行为。

当然星组辛苦的汉化还是要感谢的

我爱喵喵 发表于 2009-2-17 10:44

原帖由 sddd 于 2009-2-17 10:37 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
看了看……NICE BOAT是啥不知道,来三张好像还是听过。

不过再怎么说扯上贝吉塔之类的还是太过了,一来是完全没关系的人,二来把严肃气氛破坏了,宇宙骑士本身并不是这种片。

机战W本身的剧情不需要这种新加的搞笑也很有趣 ...

喧宾夺主是不好,但是因为在这种欢乐帖里贴出来的基本都是欢乐的部分,结果就有很多人误以为全游戏都是这样的KUSO

实际上我之前也说了,该严肃的部分该认真的部分也都严肃认真的翻出来了,像希罗的“你还要让我们赚多少EXP才够”这样的实属个例,不过也是组里几个翻译在校对的时候都认为这句很应景还算不错才没有删掉,但是依然有很多朋友认为此处的KUSO实属不妥,那我在此向这些朋友致歉

thest 发表于 2009-2-17 10:46

这个头是我挑起来的,抱歉,但我本意并不是拿这个来说事
原帖由 sddd 于 2009-2-17 10:37 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
法律之类就别再扯了吧没意思的

pkzero 发表于 2009-2-17 10:46

原帖由 Iyx 于 2009-2-17 10:42 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
为什么不出一个KUSO版,一个原文版

好吧,我是站着说话不腰疼

爱笑→
喵喵→
龙马→
八口→
…………
以下省略其他星组众尸山……

osiris1204 发表于 2009-2-17 10:47

原帖由 thest 于 2009-2-17 10:40 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
这个问题早都盖棺定论了,这种行为确实有法律保护,没办法
只要没有进行商业活动就不违法,要不日本那些做同人的早被抓进去了

oz01 发表于 2009-2-17 10:48

bus组、法律、下一个该是啥了

X(iaolw)S 发表于 2009-2-17 10:49

回复 191楼的 oz01 的帖子

DUMPER

oz01 发表于 2009-2-17 10:50

原帖由 X(iaolw)S 于 2009-2-17 10:49 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
DUMPER
我赌100积分是emu

sddd 发表于 2009-2-17 10:58

原帖由 我爱喵喵 于 2009-2-17 10:44 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


喧宾夺主是不好,但是因为在这种欢乐帖里贴出来的基本都是欢乐的部分,结果就有很多人误以为全游戏都是这样的KUSO

实际上我之前也说了,该严肃的部分该认真的部分也都严肃认真的翻出来了,像希罗的“你还要让我们赚多少EX ...

唔……但是你看贝吉塔那段,严肃的部份插进这种东西,就不能保持严肃了。

这种东西限定到机动战舰或者是全金属某些剧情里可能好些吧?

而且,看了宇宙骑士的人都明白,志也和贝吉塔到底有多么不一样。

往深里说了,鹰也怎么知道贝吉塔的?他没有OTAKU设定啊。

其实真想发挥恶搞才能的话,我觉得还不如别执着于机战W的原作,把这剧情整个全部改了,相性也比现在这样两头不是好。

 

X(iaolw)S 发表于 2009-2-17 10:59

原帖由 osiris1204 于 2009-2-17 10:47 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

只要没有进行商业活动就不违法,要不日本那些做同人的早被抓进去了
大家都默认而已,不等于不违法,得罪日本宅圈不是很好玩的事……

X(iaolw)S 发表于 2009-2-17 11:01

原帖由 sddd 于 2009-2-17 10:58 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


唔……但是你看贝吉塔那段,严肃的部份插进这种东西,就不能保持严肃了。

这种东西限定到机动战舰或者是全金属某些剧情里可能好些吧?

而且,看了宇宙骑士的人都明白,志也和贝吉塔到底有多么不一样。

往深里说了,鹰也怎么 ...
贝吉他那句不是迪波威说的,所指的也不是艾比路
http://xs136.xs.to/xs136/09070/image109288.jpg

[ 本帖最后由 X(iaolw)S 于 2009-2-17 11:04 编辑 ]

sddd 发表于 2009-2-17 11:05

………………哎,佐玛是谁来着

都一样啦,如果贝吉塔在这游戏里有激刚人那种设定的话当然是另一回事…

汉化版加了这个设定了吗?

[ 本帖最后由 sddd 于 2009-2-17 11:07 编辑 ]

花咲茜 发表于 2009-2-17 11:06

另一个Tekkaman

我爱喵喵 发表于 2009-2-17 11:11

原帖由 sddd 于 2009-2-17 11:05 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
………………哎,佐玛是谁来着

都一样啦,如果贝吉塔在这游戏里有激刚人那种设定的话当然是另一回事…

汉化版加了这个设定了吗?

好吧,我承认这只是我凭空添加的一句吐槽而已,原因是这里的台词表现出DEAD和贝吉塔具有“傲娇的好敌手”这一共同点,于是就顺手加了一句

我认错

X(iaolw)S 发表于 2009-2-17 11:11

原帖由 sddd 于 2009-2-17 11:05 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
………………哎,佐玛是谁来着

都一样啦,如果贝吉塔在这游戏里有激刚人那种设定的话当然是另一回事…

汉化版加了这个设定了吗?
日版里就有C77的设定了不成?
页: 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9
查看完整版本: 【转】机战W中各种捏他的本土化版 118楼更新大量