人渣梦见 发表于 2010-5-29 18:16

76# D-JoeII


太棒叻 =皿=

siyeclover 发表于 2010-5-29 18:37

难道说,还是直接去买美版比较好?

飞鱼清风 发表于 2010-5-29 18:40

太鸡巴233了,值崩了再考虑,反正日版早白金了

Pluto_Shi 发表于 2010-5-29 18:41

语言区域改成米国就是鸟文字幕了

lslwyw 发表于 2010-5-29 18:57

ressusciter 发表于 2010-5-29 19:06

难道说,还是直接去买美版比较好?
siyeclover 发表于 2010-5-29 18:37 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif

中文版本身就是中英文合版,改下PS3系统语言就可以上英文了

Rockzero 发表于 2010-5-29 19:25

莎哟娜啦是中文版新增人物?

alex2092 发表于 2010-5-29 19:51

莎哟娜啦的胸部还是小了点啊

Rin66 发表于 2010-5-29 20:12

看到宣传视频的招式名称就有预感,没想到超出我的想象。

karma 发表于 2010-5-29 20:13

blazeknife 发表于 2010-5-29 20:18

徐志摩泪流满面了

人渣梦见 发表于 2010-5-29 21:00

90# karma


大叔你还收着测试初版呢……

Jokery 发表于 2010-5-29 22:04

本来想入13中文的,看了这帖后庆幸自己还好懂点日文皮毛,不用受这罪……SE的态度恶心了,中文急速值崩预定啊。

elhaym555 发表于 2010-5-29 23:25

洋葱武士 发表于 2010-5-29 23:29

好像是同一帮人翻译的吧

Jokery 发表于 2010-5-29 23:30

这翻译。。这哪些SB饭没吃饱来混吃骗钱的啊!

看看GOW3和海域2啥的,自家的就是不一样
elhaym555 发表于 2010-5-29 23:25 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif

神海2也有很多毛病可以挑的。

blackwhalebest 发表于 2010-5-30 01:46

谁买美版谁煞笔,美版主题曲一出来里马让你斯巴达到阳痿

blazeknife 发表于 2010-5-30 02:01

奎爷3也翻得很烂

藏蓝色 发表于 2010-5-30 09:17

为毛我觉得美版主题曲很好听?

sixgun 发表于 2010-5-30 09:27

翻译得真tmd好。

OOgundam 发表于 2010-5-30 09:41

mushroommg 发表于 2010-5-30 09:48

难道说,还是直接去买美版比较好?
siyeclover 发表于 2010-5-29 18:37 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
如果说3月9号的时候还需要犹豫的话,现在已经没有任何必要了,入美版吧

Mephisto 发表于 2010-5-30 10:00

中文版也有英文字幕啊,日语语音+英文字幕还是不错的嘛

SetThor 发表于 2010-5-30 10:04

哇,太欢乐了
求更多啊

大H 发表于 2010-5-30 10:08

所以说玩个鸡巴毛中文版,各位日语帝们你们说是不是

trentswd 发表于 2010-5-30 20:49

所以说玩个鸡巴毛中文版,各位日语帝们你们说是不是
大H 发表于 2010-5-30 10:08 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
我以为这楼在怂恿人开英文字幕,顺便黑黑值崩,我看不出有谁让人玩日版了

Jokery 发表于 2010-5-30 21:09

所以说玩个鸡巴毛中文版,各位日语帝们你们说是不是
大H 发表于 2010-5-30 10:08 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
翻的好的中文版要支持没错,比如宿命2、天剑这样的游戏,后者的招式翻译的都很美,虽然游戏不咋地,堂堂FF13还翻成这样,实在是很让人遗憾。

GLARE 发表于 2010-5-30 21:17

这真的不是踢鸡巴死翻译的么……

mouse 发表于 2010-5-30 21:37

今天相了半天面没动手....真这么衰的话还是日文算了

Pluto_Shi 发表于 2010-5-30 22:01

玩到第5章了,实话实说除了少数几个你们喷了好几天的地方,其它没觉得有什么问题,我可是两台机器两台显示器同时对比着玩的
当然人名道具名什么的确实应该打0分

yuheart 发表于 2010-5-30 22:19

有改神这句话还是考虑入张来试试对日文盲来说 不影响正常游戏理解的话还是可以接受

三三 发表于 2010-5-30 23:45

Pluto_Shi 发表于 2010-5-30 23:51

不分开

siyeclover 发表于 2010-5-30 23:58

改神,你莫非是把所有版本都要打穿一遍?

Pluto_Shi 发表于 2010-5-31 00:02

我直接用日版save跳过迷宫看剧情的,日版全程我存了50多个save

siyeclover 发表于 2010-5-31 00:05

那美版呢?你声讨了美版的配音,莫非美版你是打穿的?

Pluto_Shi 发表于 2010-5-31 00:13

我去同学家时候他正好打到那章,又读盘看了遍雪叔人身淫家飞天,赛拉那配音我差点吐了

ressusciter 发表于 2010-5-31 00:15

我去同学家时候他正好打到那章,又读盘看了遍雪叔人身淫家飞天,赛拉那配音我差点吐了
Pluto_Shi 发表于 2010-5-31 00:13 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif

怎么,少女脸大妈音么

Pluto_Shi 发表于 2010-5-31 00:18

40岁的赛拉你好,40岁的赛拉再见

nouseforever 发表于 2010-5-31 00:27

徐志摩泪流满面了
blazeknife 发表于 2010-5-29 20:18 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
+1,这帮TB根本不知道

《莎喲娜啦─贈日本女郎》─徐志摩
页: 1 2 [3] 4 5
查看完整版本: [莎哟娜啦]FF13中文版热烈讨论中