那些永远被叫错名字的人
富樫义博
富樫勇太也是这个字
堀(jue)江 首楼那个不会叫错只会写错,堀(jue)江小姐才永远被叫错
至于小木曾,是念zeng不是念ceng吧? 堀北真希? 帕帕盖诺 发表于 2015-7-24 13:26
首楼那个不会叫错只会写错,堀(jue)江小姐才永远被叫错
至于小木曾,是念zeng不是念ceng吧? ...
正确的是念堀(ku)江,然后大家都念jue江了,没记错应该是这样吧 富奸义薄 本帖最后由 z456321abc 于 2015-7-24 13:34 编辑
那些姓柊(dong)还有叫长(zhang)门的和堀(jue)江的情况一样 z456321abc 发表于 2015-7-24 13:32
那些姓柊(dong)还有叫长(zhang)门的和堀(jue)江的情况一样
卧槽你说了我才去搜了下,我一直都念柊(tong)的 CL播出的时候好像一些人会念错藤林椋的名字 z456321abc 发表于 2015-7-24 13:32
那些姓柊(dong)还有叫长(zhang)门的和堀(jue)江的情况一样
是chang是zhang有区别么?
反正人家叫 nagato 王小明 堀江的堀和横浜的浜一样,正确的还是jue,因为是“掘”,挖出一条江。但是和滨虎时会有人要科普浜bang虎一样,直接按字面念的话现代文堀字念ku
个人所见是滨bin虎和堀ku江的上风 我第一反应是桂——假发 crazymarky 发表于 2015-7-24 13:38
是chang是zhang有区别么?
反正人家叫 nagato
老大你多学学日语,ながい就是有"很长"的意思 千石(dàn)抚子 长门没什么人会念错吧,我见过的所有的都念chang门的
堀江倒是没几个念对的 欠雷 没关系。劣币驱逐良币,叫着叫着就跟动漫取代动画一样,被大家接受了,然后字典上就多出一种音 阿虚这种怎么算 crazymarky 发表于 2015-7-24 13:38
是chang是zhang有区别么?
反正人家叫 nagato
日语里长在形容距离和长度等都是用训读(なが)也就是汉语的chang
而形容地位和用作动词像长者和成长等是是用音读(ちょう),也就是zhang
虽然汉字都一样但如果叫长(zhang)门的话在日语里就应该叫作(ちょうもん)而不是(ながと)了
就像中国了你不会叫长(chang)者和成长(chang) 黑石正数的天外楼
----发送自 STAGE1 App for Android. 不知道的时候一直读信长(zhang),感觉比读chang顺
—— 来自 LENOVO Lenovo K50-t5, Android 5.0 帕帕盖诺 发表于 2015-7-24 13:35
卧槽你说了我才去搜了下,我一直都念柊(tong)的
大多数名字里有昴(mao)的人都会被叫做昂(ang) 花江夏樹 发表于 2015-7-24 13:52
千石(dàn)抚子
なぬ crazymarky 发表于 2015-7-24 13:38
是chang是zhang有区别么?
反正人家叫 nagato
naga翻译就是长(chang),长(zhang)是别的字,你不能因为翻译过来是一个字就能随便念…… 本帖最后由 蒹葭公子 于 2015-7-25 02:09 编辑
尔冬 发表于 2015-7-24 13:40
堀江的堀和横浜的浜一样,正确的还是jue,因为是“掘”,挖出一条江。但是和滨虎时会有人要科普浜bang虎一 ...
还有姬神,因为表示公主的那个字在中文里念zhen
这样的话其实ho酱反而是个异类了,不过大概是很多人不知道她姓氏意义的缘故……
不过我是个异类,我喜欢按那个日文汉字的中文读音来读,so.....浜面仕上 姫神秋沙 麦野沈利走起……
花江夏樹 发表于 2015-7-24 13:52
千石(dàn)抚子
这个反而无所谓,因为中文里也没多少人念蛋糕的,一般都念石膏…… 蒹葭公子 发表于 2015-7-24 14:41
这个反而无所谓,因为中文里也没多少人念蛋糕的,一般都念石膏……
石
构成地壳的矿物质硬块:~破天惊(喻文章议论新奇惊人)。
指石刻:金~。
指古代用来治病的针:药~。药~之言(喻规劝别人的话)。
中国古代乐器八音之一。
姓。
石
中国市制容量单位,十斗为一石。
这个字只有做计量单位的时候才读dan,而千石抚子的读法goku正是石这个字在日文里做计量单位的时候的读法
比如战国大名封千石万石之类的时候的读法( 尔冬 发表于 2015-7-24 13:40
堀江的堀和横浜的浜一样,正确的还是jue,因为是“掘”,挖出一条江。但是和滨虎时会有人要科普浜bang虎一 ...
日语的“堀”是护城河的意思,怎么就变成挖江了……
顺带,中文里“堀”是“窟”本字 水岛大宙 高等黑暗 发表于 2015-7-24 14:53
石
构成地壳的矿物质硬块:~破天惊(喻文章议论新奇惊人)。
搜了下,似乎就连日本人那边也没有统一的说法……又说千石这个姓的“石”是重量单位的,也有说就是指石头的
然而毫无疑问的一点是goku这个读音本身是重量单位