找回密码
 立即注册
搜索
楼主: mendel

[列举] 那些永远被叫错名字的人

[复制链接]
     
发表于 2015-7-24 15:04 | 显示全部楼层
正想进来打水岛大宙发现慢了7分钟
回复

使用道具 举报

发表于 2015-7-24 15:05 来自手机 | 显示全部楼层
z456321abc 发表于 2015-7-24 13:32
那些姓柊(dong)还有叫长(zhang)门的和堀(jue)江的情况一样

一想到要念团长和大长(zhang)门我整个人都不好了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 15:07 | 显示全部楼层
假发
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 15:07 | 显示全部楼层
执信校友 发表于 2015-7-24 15:01
搜了下,似乎就连日本人那边也没有统一的说法……又说千石这个姓的“石”是重量单位的,也有说就是指石头 ...

这很简单……因为日本文盲也不少……………………
goku这个读法除了战国drama我还真没在其他地方见过(
基本上日文里石这个字可以完全对应中文里的石字,一个音做石头解,一个音做重量单位解,所以既然读goku我觉得翻译成石dan应该是毫无疑问的吧…
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 15:10 | 显示全部楼层
皇昴流 皇昂流
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 15:10 | 显示全部楼层
反正从来不和身边的人交流这些,不知道读音也无妨。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 15:14 | 显示全部楼层
高等黑暗 发表于 2015-7-24 15:07
这很简单……因为日本文盲也不少……………………
goku这个读法除了战国drama我还真没在其他地方见过(
...

不过之前我也看过文章,说汉语里面重量单位“石”应该读shi才对来着,好像说“石”和“儋”(印象中是这么写)一开始是两个不同的单位,后来给人弄混了所以“石”才有dan音。
顺带一提,我记得日语“石”goku这个读法其实是来自于“斛”
总之一笔糊涂账
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 15:17 | 显示全部楼层
琴吹    紬

白羽衣 紬
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 15:30 | 显示全部楼层
齐腾一 斋藤一
拔刀齐 拔刀斋
回复

使用道具 举报

发表于 2015-7-24 15:50 | 显示全部楼层
蒹葭公子 发表于 2015-7-24 14:40
还有姬神,因为表示公主的那个字在中文里念ju
这样的话其实ho酱反而是个异类了,不过大概是很多人不知道她 ...

你在说姫zhen3这个字么?ju这个读法是怎么来的?
回复

使用道具 举报

发表于 2015-7-24 15:53 | 显示全部楼层

刘昴星 刘昂星
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 15:59 来自手机 | 显示全部楼层
话说和字怎么读?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 16:11 | 显示全部楼层
咲夜,有多少人是念“肤”的。
还有上个帖子里的田中三口才,田中口才挺溜的,可不止三种。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 16:28 | 显示全部楼层
云梦泽岸 发表于 2015-7-24 16:11
咲夜,有多少人是念“肤”的。
还有上个帖子里的田中三口才,田中口才挺溜的,可不止三种。 ...

口三才是一些人给起的外号啦,一般叫他口三才的人都知道原本应该叫罗密欧,不是叫错的类型(
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 16:41 | 显示全部楼层
高等黑暗 发表于 2015-7-24 16:28
口三才是一些人给起的外号啦,一般叫他口三才的人都知道原本应该叫罗密欧,不是叫错的类型( ...

您再仔细看看?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 16:45 | 显示全部楼层
皇昂流叫惯了,后来虽然知道错了可是脱口而出的话还是会念错。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 16:49 | 显示全部楼层
crazymarky 发表于 2015-7-24 13:38
是chang是zhang有区别么?
反正人家叫 nagato

naga在日语里是long的意思,所以应该是chang门
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 17:00 来自手机 | 显示全部楼层
之前一直以为博尔赫斯是赫尔博斯
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 17:08 | 显示全部楼层
糸(xi)据刑警
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 17:12 | 显示全部楼层
cyberdark 发表于 2015-7-24 13:36
CL播出的时候好像一些人会念错藤林椋的名字

我现在也不知道那个字汉语念什么,查了好几次都忘了,所以一直都叫她Tenglin Ryou的……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 17:13 | 显示全部楼层

研究表明文字的前后序顺并不影响阅读
回复

使用道具 举报

发表于 2015-7-24 17:13 来自手机 | 显示全部楼层
神乐le千鹤?神乐yue千鹤?

现实中的:我见过五个同学/同事把刘慈欣叫刘欣慈了
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2015-7-24 17:16 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2015-7-24 17:17 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 17:25 | 显示全部楼层
ash1973 发表于 2015-7-24 17:13
神乐le千鹤?神乐yue千鹤?

现实中的:我见过五个同学/同事把刘慈欣叫刘欣慈了 ...

kagura是个固有词,而kagura是根据什么写成神乐,日本人自己也说不清,更别提汉语选哪个音才正确了
我自己是都le的,不过读yue我也不觉得错
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 17:28 来自手机 | 显示全部楼层
半个月前才发现一直错看成克鲁苏
而且这明显比克苏鲁顺口啊!
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2015-7-24 17:51 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 18:00 | 显示全部楼层
流星暴雨 发表于 2015-7-24 17:51
问题是石表量词在中国最早也是读shi的,dan反而是后期的错用

研究古汉语的用法没有意义,现代人用现代汉语的用法就行了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 18:12 | 显示全部楼层
Gewehr43 发表于 2015-7-24 17:28
半个月前才发现一直错看成克鲁苏
而且这明显比克苏鲁顺口啊!

+1我也一直以为是克鲁苏
回复

使用道具 举报

发表于 2015-7-24 19:06 | 显示全部楼层
Gewehr43 发表于 2015-7-24 17:28
半个月前才发现一直错看成克鲁苏
而且这明显比克苏鲁顺口啊!

成吉思汗春季查干苏鲁克大典
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 19:13 | 显示全部楼层
梓(腥)喵
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 19:18 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 19:43 | 显示全部楼层
我自己经常叫反的名字还偷偷记录过,每次看到列举贴都会贴一遍
须奈、砚脏、克鲁苏、暮崎深人、浅汤、游龟朔藏、御剑侍怜、东山央奈
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 19:55 | 显示全部楼层
执信校友 发表于 2015-7-24 17:25
kagura是个固有词,而kagura是根据什么写成神乐,日本人自己也说不清,更别提汉语选哪个音才正确了
我自 ...

我看了这个贴才意识到是仙乐yue传说,我读了好多年的仙乐le
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 20:01 | 显示全部楼层
堀江由衣我还是最近才反应过来
因为看了堀北真希的一部SP

亏我还算由衣的伪粉丝太不称职了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2015-7-24 20:02 | 显示全部楼层
齐藤千和斋藤千和
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2015-7-24 20:21 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2015-7-24 20:26 | 显示全部楼层
草ti京经常读成草ji京
有些年代了这个
回复

使用道具 举报

发表于 2015-7-24 20:45 来自手机 | 显示全部楼层
缇妲!!
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2015-7-24 20:51 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-17 21:16 , Processed in 0.182134 second(s), 5 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表