找回密码
 立即注册
搜索
查看: 32473|回复: 209

[新闻] 丝之歌环大陆好评如潮中!

[复制链接]
发表于 2025-9-5 09:19 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
今日,《丝之歌》正式上线,国区因樱桃社未开预购而无法第一时间玩到游戏,对于汉化组汉化以及游戏难度曲线不合理的地方给予了43%的差评!现好评率已降至褒贬不一!

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×

评分

参与人数 9战斗力 -14 收起 理由
虚江啸卧 -1
banrendacha -2 中国玩家没掏钱吗
空枪 -2 好评加鹅
snhz1029 -1
桥洞底下盖小被 -1
硫黄 -2
喵喵喵呜喵 -2 翻译的依托答辩还不让说吗
五路口桥头 -1 欢乐多
妮贝雅 -2 好评加鹅

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:22 | 显示全部楼层
你想说明啥,差评不都来自翻译?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:23 | 显示全部楼层
看到地图要买、坐标要买就要吐了,真的为有各种人性化设计的明末感到不值

评分

参与人数 23战斗力 -31 收起 理由
好大一只绅士 -1 思路广
banrendacha -1 假篝火也是你明末先啊
downnote -2
Lisylfn + 2 好评加鹅
秦南心 -2
notromeo -2 sb
spiritualis -2
sdbone -2 思路广
空枪 -2
别里科夫 -2
xiaruocao -1 开幕雷击
曼彻斯特联 -1
天选之子 -1 人性化设计
snhz1029 -1 傻逼
ammk -2 欢乐多
约定的明日 -1 思路广,会发散,转进快
密特里奈斯 -2 欢乐多
schneehertz -2
eulereld -1 你玩這個追求人性化設計?
yxch -2 ???

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:23 来自手机 | 显示全部楼层
玩原神的导致的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:33 | 显示全部楼层
打磨这么久 要是80多分还值得看看咋回事  这五六十要么bug要么玩不了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:36 | 显示全部楼层
那问题来了,这么个傻逼翻译到底是哪找来的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:36 | 显示全部楼层
back57992 发表于 2025-9-5 09:33
打磨这么久 要是80多分还值得看看咋回事  这五六十要么bug要么玩不了

。。游戏性完全没问题 主要是翻译傻逼  特别喜欢添油加醋 半白半古三流网文风 一句话要看两遍才明白 还不如啃英文
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:36 来自手机 | 显示全部楼层
不惯着哈哈
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:38 | 显示全部楼层
我们国区玩家一直是开发商严厉的父亲啊

评分

参与人数 2战斗力 -2 收起 理由
子犴 -1 欢乐多
桥洞底下盖小被 -1 别急

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:40 | 显示全部楼层
国区真的很严格
不过等情绪发泄完了,好评率应该会上升到特别好评

评分

参与人数 10战斗力 -12 收起 理由
空枪 -2 思路广
桥洞底下盖小被 -1
Colourful.zi -2
子犴 -1 欢乐多
nianiania -1 思路广
snhz1029 -1 傻逼
spaceblue -1 巴子,乡下人
heseran -1
paulus -1 欠小学语文教育了
咖啡渣 -1 情绪恁m

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:43 | 显示全部楼层
空洞骑士是什么很小众的游戏吗就随便找这种给自己加戏的翻译组
试玩版翻译组承诺的修改译名改了吗
中文翻译是不是游戏体验的一环

受着
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:45 来自手机 | 显示全部楼层
有些人一副友邦惊诧的丑态挺可笑
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:50 来自手机 | 显示全部楼层
看了一下翻译,根本看不懂啊

—— 来自 鹅球 v3.5.99-alpha
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:56 | 显示全部楼层
冷知识,中文玩家玩游戏用中文
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:58 | 显示全部楼层
Xkarl 发表于 2025-9-5 09:40
国区真的很严格
不过等情绪发泄完了,好评率应该会上升到特别好评

情绪发泄完     X
更新中文翻译  O
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 09:59 | 显示全部楼层
看了贴吧的翻译吐槽,等几个月翻译修好后再玩


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×

评分

参与人数 3战斗力 +3 收起 理由
ymm1030 + 1 什么狗屎
nage560 + 1 卧龙:我也可以爱国我也可以爱大汉.
a4ac7 + 1 古又不古,鉴定为💩

查看全部评分

回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2025-9-5 10:01 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:02 来自手机 | 显示全部楼层
异度之刃3式啥比翻译吗?有意思
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 nage560 于 2025-9-5 10:05 编辑

又让我想起在卧龙这种古代背景游戏玩梗的那句 我也可以爱国我也可以爱大汉,不过这次丝之鸽的更逆天,这些游戏公司请翻译的时候没有自己审一遍的吗?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:06 来自手机 | 显示全部楼层
能惯着这臭翻译吗,肯定要改,pc端还能靠mod,其他平台得按头吃屎了

—— 来自 HONOR ALI-AN00, Android 15, 鹅球 v3.5.99-alpha
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:06 | 显示全部楼层
看了下这位翻译的履历 上古卷轴ol
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:06 来自手机 | 显示全部楼层
啥叫情绪发泄完就好评了?中文玩家没有正经翻译不配给差评?

—— 来自 鹅球 v3.3.96-alpha
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:08 | 显示全部楼层
中国玩家没掏钱吗?臭傻逼
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:11 | 显示全部楼层
盒饭鬼魅清蒸鱼 发表于 2025-9-5 09:59
看了贴吧的翻译吐槽,等几个月翻译修好后再玩

说这是文言文我觉得有点辱文言文了,这就纯纯不说人话。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:12 | 显示全部楼层
nage560 发表于 2025-9-5 10:02
又让我想起在卧龙这种古代背景游戏玩梗的那句 我也可以爱国我也可以爱大汉,不过这次丝之鸽的更逆天,这些 ...

卧龙也就玩个那么一两句,这外星人翻译就目前游戏进度来看到处都是
回复

使用道具 举报

发表于 2025-9-5 10:13 来自手机 | 显示全部楼层
我现在看好评都自动剔除国内玩家

评分

参与人数 34战斗力 -48 收起 理由
banrendacha -2 那您为什么不润出去呢,不对,您可能已经润.
天殇人间 -2 快滚吧
秦南心 -2 赶紧滚蛋
neokirin -2 这是真傻逼
sdbone -2 欢乐多
空枪 -2 欢乐多
桥洞底下盖小被 -1
Colourful.zi -2
M乔梦 -2 思路广
Ura赤 -1
difa -1
吃我大dio -2 不赖
ymm1030 -1 赶紧把自己物理剔除,傻逼
hachiyuki -1 🍬
ddddxxx -2 好评加鹅
子犴 -1
希望之花 -2
nianiania -2 不太常见
Lacsiess -1 请使用母语发表意见
天选之子 -1 你也是国内玩家

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:15 | 显示全部楼层
三谷歩夢 发表于 2025-9-5 10:12
卧龙也就玩个那么一两句,这外星人翻译就目前游戏进度来看到处都是

这丝之鸽的确离谱了,能请到这么逆天的翻译也是一种本事,真就一点都不审啊,哪怕来个懂中文的都一眼看出问题了
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2025-9-5 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:21 来自手机 | 显示全部楼层
盒饭鬼魅清蒸鱼 发表于 2025-9-5 09:59
看了贴吧的翻译吐槽,等几个月翻译修好后再玩

我觉得该把文本全部丢进ai里炼一下,这样看着也舒服多了
1. 简洁精炼版这个版本通过“众生皆在跋涉”与“终其一生”的对比,以及“朝圣之门”的优美比喻,在凝练中蕴含深意。

众生皆在跋涉,然多数人终其一生,也未能得见那朝圣之门。

2. 古典意境版这个版本采用“汲汲而行”与“天光”等文言词汇和比喻,营造出充满古风韵味的意境,文学性最强。

世人汲汲而行,攀登不息,然多半未窥天门,便已长眠于途。

—— 来自 HUAWEI PLA-AL10, Android 12, 鹅球 v3.5.99
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:26 来自手机 | 显示全部楼层


—— 来自 鹅球 v3.3.96-alpha
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:27 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 gaosf 于 2025-9-5 11:11 编辑

跟xb3、勇气默示录2一样翻译表现欲过强,戏太多。信达雅只沾了雅字的边。
只能说中文游戏本地化的质量是玩家没法把控的,翻的烂一般也很少有发行公司会修改,烂就烂在那里等民间汉化为爱发电了。而这种翻译看他自曝的履历,霍霍完了这个游戏还有机会接着霍霍以后的游戏。这样的本地化环境被多吃差评有什么不对。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:28 | 显示全部楼层
据说是个自信原B翻的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:28 | 显示全部楼层
这汉化组是国内的?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:32 来自手机 | 显示全部楼层
这种人还能干翻译?那我宁愿看ai翻译了

—— 来自 鹅球 v3.3.96-alpha
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:33 | 显示全部楼层
woshiklr 发表于 2025-9-5 10:28
这汉化组是国内的?

隔壁专楼有发,玩原神玩的,还是参与过什么老滚OL,燕云的制作

评分

参与人数 6战斗力 +4 收起 理由
星火龙 -1 别总把烂梗当宝……
tlozfan + 2
曼彻斯特联 + 1 这也要扣分吗
吃我大dio + 2 那对了
hysjmr + 1 玩原神玩的
子犴 -1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:33 来自手机 | 显示全部楼层
不是  按照白话文语序和用法
换点故作高深的词汇就算是文言了吗

而且就算是文言文大师来
翻译的目的是让人看的懂
文言文看不懂不是白翻译了么。。。。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:36 | 显示全部楼层
有一说一,这种翻译校对是怎么过的,,还是说根本不需要就文本风格通气
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:38 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

发表于 2025-9-5 10:42 来自手机 | 显示全部楼层
看到毫无任何设计的丝之歌大号宋体三个字,二话不说就直接调英文了。。。丑出天际
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-9-5 10:45 来自手机 | 显示全部楼层
又玩原神又玩明日方舟,翻译成这样我突然能理解了
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-10-11 09:12 , Processed in 0.387978 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表