找回密码
 立即注册
搜索
楼主: scikirbypoke

[讨论] 【怨念慎入】日系奇幻常见特有设定溯源及D&D视角吐槽

[复制链接]
     
发表于 2025-5-12 11:56 | 显示全部楼层
wlhlz 发表于 2025-5-11 14:31
剑与魔法的鼻祖野蛮人柯南本身就比魔戒更早,硬扯的话这方面自然还有小高最喜欢的克苏鲁,别看现在叫神话 ...

啊呀,脑子变漏勺了,魂系比剑风更大的reference不就是欧美克苏鲁(克系和尼采在更大谱系坐标都是无神论,克系还加一个理性崇拜倒塌),虽然克系小说大多都市异闻和探险类,但也有和古代冒险沾边的。最近工作忙丢了不少缓存记忆…
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-12 12:52 | 显示全部楼层
职业吐槽这一块简直就是ff说明书
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-12 23:22 来自手机 | 显示全部楼层
异世界日幻的长耳精灵的印象可谓是浮于表面的几个刻板大乱炖,近几年没什么突破。

购买兽耳娘奴隶的故事开局之流行,可能是受到几部相关大热作品的影响?感觉后来跟风者众多把概念炒热了,所以陈词滥调的问题更凸显。

巨人,或者说特别是giant倒是真的极其少见,好像只在主人公一开始会取得大量技能的异世界作品里当经验包出现,甚至就连这些作品都渐渐混不上了,因为异世界无敌流开局杀一群巨人都已经太寒酸了,不如宰头龙当开胃酒显然对读者更具有视觉冲击力。而迷宫守护怪里类似的生态位更被ogre或者the river troll(哈利波特里出现的低智力巨怪)所占据,这点无疑和阿马迪斯,索尔,亚瑟还有芬恩这些有巨人大量出镜的原始传统是背离的。

守护精灵的庇佑,神兽,有自我意识的圣剑,这类常客虽然形式繁杂,但是我觉得直接来源是八百万神信仰,四圣兽信仰,湖泽龙神信仰,观音信仰混合后的延伸。
不过民族性往往和世界性有暗合之处,万物有灵论不拘于亚洲,总有市场,我倒是觉得日幻的这方面设定还有可取之处。比如中东地区就颇有神圣的橡树和笃耨香树崇拜,人们相信其中的许多树上都居住着某些神灵,名叫Benat Ya'kob——雅各的女儿们——这似乎是古代偶像崇拜的一种遗存。
回教徒也会在不知不觉中接受这些迷信。这种观念导致了一种习俗,即把他们的圣徒和先知埋在这些树下,在那里为他们建起麻扎(在新疆指圆顶的圣陵,正式的说法叫拱北,供后人瞻仰拜谒),所有非基督教的教派都相信,这些圣徒的幽灵喜欢返回这个世界,尤其喜欢光顾他们的墓地”。
更不提每家每户都有的家神了,祭坛往往就设在离家不远的天然高处,也许是神圣橡树荫蔽的山顶,农民年复一年地献上第一捆金灿灿的谷物和第一串紫色的葡萄。频繁地看见燔祭的蓝色炊烟卷起树上静谧的空气,能倾听他的疑虑和困难、痛苦和悲伤的神灵也许就停驻在日光倾泻在朦胧的景色时透过的那片裂开的云团里,呼吸着祭祀礼物带来的甜蜜芳香,看着那根古老的灰色石柱被他泼上祭油涂抹香膏,祝福着他和他的家人。

当然,哪怕异世界的道路边都四处矗立着地藏菩萨立像可以供奉还是太超前了,这显然是基于日本人自身审美趣味的改造。和这种表现撕裂的是,在这种背景下,施法者的法术表现却往往得过于条理和现代性,却缺乏原始巫术和萨满风气的异教残余,像是缺少了中间的发展脉络一蹴而就,后者应该是现代电子RPG的影响,这更像一把双刃剑:对国民游戏设定的致敬和引用降低了阅读门槛,强调了通俗作品的性质,但是也削弱了作品的深度和延展性,因为比较多见的运用是主角通过卡bug反复刷——这往往是逻辑和游戏性之间冲突产生的,而借助游戏/漫画其中暗藏的meta性对自身的存在进行颠覆和解构的勇气往往不足。

甚至这种保守还体现在神之存在的重大必要性,甚至和其他文化的奇幻作品产生了泾渭分明的故事前提。我们熟悉的中式的穿越作品虽然有电击或者车祸之类的媒介,但是就穿越的缘由,至少在作品的前期往往是神秘的,不可琢磨的,而异世界日幻虽然也会有类似的媒介,但安排了一个转生之神来插一手充当引导者&新手福利包的派发者的情况屡见不鲜,更不用说最具日本特色的班级群体转移召唤往往需要国王or大臣or公主出面说明了。必须有神或者之类的权威给出安心的理由,多少可以窥见现代日本人的思考底色。

在作为内容的下游承接者的同样情况下,职业划分也被电子RPG严重影响也就不足为奇了。主角钟情于剑虽然是个独创性匮乏,但是在情感上有很大辩解空间meme,【まことバカなことに、男という生き物は何歳になろうが剣というものが大好きだ】这样的理由甚至抹去文化背景出身都是放之四海而皆准的,但是持剑者的战斗定位往往缩窄成skirmisher,像魔杖这种有着悠久底蕴的奇幻标志的在日幻主角手中的缺位是令人遗憾的。作为不被主人公青睐的重战士为了表示区分,就僵化成是身穿坚固盔甲,手持巨型武器,负责击溃敌人防御或吸引敌人攻击的刻板角色,像DND那样装备着手半剑,戟斧,长钩刀,战锤,投石索,弓箭的多面手虽然让初次接触的人有吃惊,但是显然相比之下更富有逻辑的点还有很多。
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2025-5-13 08:20 | 显示全部楼层
长谷川红叶 发表于 2025-5-12 23:22
异世界日幻的长耳精灵的印象可谓是浮于表面的几个刻板大乱炖,近几年没什么突破。

购买兽耳娘奴隶的故事开 ...

这才是我想看到的
不过魔杖缺位我还是没想到,但确实印象里偏向游戏的会有,明显模仿其他轻小说的就纯空手施法,魔法体系也变成了元素念动力(PF操念使好像就是这个)
回复

使用道具 举报

发表于 2025-5-13 08:22 | 显示全部楼层
Hydro 发表于 2025-5-11 22:41
黑白魔法不是光明黑暗魔法,黑和白最大的问题是与道德判断直接绑定的,原始语境下,历史上所有"不好的"魔 ...

魔法门里的光明黑暗魔法就是跟正负声望相关的,英雄无敌才是单纯的元素
回复

使用道具 举报

发表于 2025-5-13 08:26 | 显示全部楼层
长谷川红叶 发表于 2025-5-12 23:22
异世界日幻的长耳精灵的印象可谓是浮于表面的几个刻板大乱炖,近几年没什么突破。

购买兽耳娘奴隶的故事开 ...

日本轻度奇幻本质换皮桃太郎传说,剑客——勇者,武士——骑士,武器系统也类似
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-13 08:49 | 显示全部楼层
日本的奇怪异世界必有忍者武士什么的,看起来极其违和
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-13 09:32 来自手机 | 显示全部楼层
像是来源于jrpg的一些设定,比如黑白魔法等等其实本质是感觉是当年jrpg的产能不足/机能限制等等大人的原因导致的,以至于厕纸为了降低门槛直接挪用产生了很奇怪的违和感
这一点看来还不如直接全服玩家从mmorpg变成异世界的记录的地平线,一个设定完备的mmorpg至少比一个残缺畸形的jrpg小说要好
另外国内修真小说其实也有这类印象,说是修真但是由于多年的套路固化,已经变成一个和原本概念面目全非的东西了(或者说玄幻小说),而在国内这些厕纸中,甚至能看到其背后的网游以及更深处的西幻与dnd影子
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2025-5-13 09:46 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-13 09:53 | 显示全部楼层
国内的修真本来就是传统仙侠跟包括JRPG在内的电子游戏概念缝合之后的产物
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2025-5-13 10:23 来自手机 | 显示全部楼层
Wondering 发表于 2025-5-13 09:46
最近最火的jrpg 33号远征队不提一下吗?主角团也是很标准的jrpg主角团了,输出,法师,敏捷战士,治疗都有 ...

厕纸的问题是看到熟悉的桥段不但能预测情节发展,还能进一步判断作者受到了哪些作品的影响,以至于阅读时要压抑吐槽欲望
33号这种我昨天刷到前甚至以为是arpg,看了下介绍感觉算是JRPG的创新者,谈不上无脑照搬
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2025-5-13 10:35 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-13 11:01 | 显示全部楼层
王不动 发表于 2025-5-13 08:22
魔法门里的光明黑暗魔法就是跟正负声望相关的,英雄无敌才是单纯的元素 ...

...正负"声望",声望是别人怎么看待你,不是某种神圣先验的道德律令
英文里有两种bad,一种是神圣道德律令上的会下地狱的bad,另外一种是代表着新生的/叛逆的/不在乎陈规的bad boy的bad;
这两种bad在基督教传统的语境里可能是一致的,比如听摇滚=下地狱/啪啪=下地狱,但更近的作品里这两者的一致性已经被普遍解构了,常见地你可以听到某人骄傲地宣称自己是个"bad boy"或"bad girl"

日式作品的拧巴经常在于两种bad之间的藕断丝连,搞不清自己在说哪种bad的叙事
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-13 11:12 | 显示全部楼层
dnd最大印象就是国内网文生搬硬套不该在小说里有的设定,比如什么石化判定、意志力判定,每天都要重新记忆、选择法术,什么挑战等级、属性点到多少就是传奇了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-13 11:47 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 月夜凝雪 于 2025-5-13 12:00 编辑
长谷川红叶 发表于 2025-5-12 23:22
异世界日幻的长耳精灵的印象可谓是浮于表面的几个刻板大乱炖,近几年没什么突破。

购买兽耳娘奴隶的故事开 ...

记得十几年前日本那边就搞过一个投票,异世界穿越后想做的第一件事,买个奴隶是排第一的

巨人方面,这个体积差存在一定的写作难度,然后就是这里提的主要是轻小说巨人这种XP还是太小众了

引路人方面换到国内情况就是大批量的没有系统不会写

—— 来自 鹅球 v3.3.96-alpha
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2025-5-13 12:23 来自手机 | 显示全部楼层
バーチャルS1er 发表于 2025-5-13 11:12
dnd最大印象就是国内网文生搬硬套不该在小说里有的设定,比如什么石化判定、意志力判定,每天都要重新记忆 ...

现在跑团玩家也是讨论数值规则和build的居多
我是看了很多第三方的规则魔改和设定后才了解到真正重要的是乐趣和故事
回复

使用道具 举报

发表于 2025-5-13 15:08 | 显示全部楼层
Hydro 发表于 2025-5-13 11:01
...正负"声望",声望是别人怎么看待你,不是某种神圣先验的道德律令
英文里有两种bad,一种是神圣道德律 ...

然而魔法门里的黑暗魔法真是跟邪神和亡灵有关,还要跟神圣的太阳神殿对抗
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-13 15:24 来自手机 | 显示全部楼层
月夜凝雪 发表于 2025-5-13 11:47
记得十几年前日本那边就搞过一个投票,异世界穿越后想做的第一件事,买个奴隶是排第一的

巨人方面,这个 ...

楼主巨人那部分我理解的是用巨人来试刀显示主角实力,而日轻一般直接跳到龙和巨兽,而且日轻里也缺少整个巨人种族,无论是野怪还是npc。
回复

使用道具 举报

发表于 2025-5-13 15:39 | 显示全部楼层
日系奇幻魔改是为了迎合本土市场的中产家庭才有的,不理解这个所有的批评和吐槽都没到点上。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-13 15:54 | 显示全部楼层
勇者这一词最接近的英文单词,我觉得是Champion。。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-13 16:08 来自手机 | 显示全部楼层
勇者就是hero啊,换个意思就是主角。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-13 16:48 来自手机 | 显示全部楼层
tansapple 发表于 2025-5-13 15:24
楼主巨人那部分我理解的是用巨人来试刀显示主角实力,而日轻一般直接跳到龙和巨兽,而且日轻里也缺少整个 ...

北欧神话的话冰霜巨人那可是和神一个级别的,真按这个用来展现实力比龙高级多,但也太高级了

—— 来自 Xiaomi 23049RAD8C, Android 15, 鹅球 v3.5.99-alpha
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-13 19:29 | 显示全部楼层
王不动 发表于 2025-5-13 15:08
然而魔法门里的黑暗魔法真是跟邪神和亡灵有关,还要跟神圣的太阳神殿对抗 ...


考虑对善恶概念解构的这几个阶段

1、纯粹基督教教义,人无条件地遵循上帝的旨意,上帝的权威“不存在争议”,”不存在可替代方案”(”神圣的道德律令”)
2、没有先验的神圣的律令,善与恶是并列的(DND like,简单地将神/魔理解为没有现实道德判断的光明/黑暗生物的也在此列)
3、没有绝对的善与恶,善与恶是由社会语境解释的,”恶行”非恶(常见于对善恶概念有更深刻探讨的文学)

多数(有脑子的)西方角色扮演游戏的善恶模型都在2
黑白魔法师的问题(这里专指日系里把破坏全给黑魔法师治愈全给白魔法师的黑白魔法师),是虽然在2但是很明显有来自1的审视,就是虽然所设定的世界上有具有同等神力的两个神明,但作者不知道为什么思想钢印一样地总是往1方向拐,最典型的表现就是”创造神”是主角/”勇者”方的,而”破坏神”是反派/”魔王”方的;
而没有这个审视的作品,”邪恶”角色不需要洗白就可以出现在主角队伍里,甚至你有反派势力战役可以玩。
就词源而言”黑”与”白”也有明显的价值取向,可以说是世界观设定在2但是还在写1中”正义必然战胜邪恶”式的童话故事。
当然,根据作品的不同,实际这两个词指代的东西可能完全不一样,但我在考虑时的原型基本是FF和日式异世界厕纸。

在我最初的论述里其实更侧重从2到3的过程,因为一般的rp框架是2,但是在跳跃到3时总是有不适感,比如食人部族喂快饿死的异族小孩人肉到底算什么;邪恶与否当然是取决于当地的社会惯例的,现实里没有恒定通用的道德框架。
黑白魔法师的技能组强力地抑制了塑造道德复杂的人物的可能性,尤其是白魔法师
除非专门写魅魔圣武士式的反差,但跟魅魔圣武士一样,它的故事是对之前故事框架的解构的前提上的

回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-13 21:54 | 显示全部楼层
tansapple 发表于 2025-5-13 15:24
楼主巨人那部分我理解的是用巨人来试刀显示主角实力,而日轻一般直接跳到龙和巨兽,而且日轻里也缺少整个 ...

おに啊,正好这个传说的源流也同歌利亚有相通之处
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-17 20:02 来自手机 | 显示全部楼层
遗憾的是,勇者更常见的英翻是The brave,非常直观,但是内涵上总感觉少了一些韵味。

传统上,这类主人公除了果敢无畏的特质,更强调背负宿命、在挣扎中完成精神蜕变的意味,这种东方人眼里的天生就具备的多维复杂在扁平直译中难免流失。

其实仔细查看TRPG对日本奇幻的影响史可以发现,1985 年『龙与地下城』在日本全面翻译完成有着里程碑意义。正是配合《龙枪编年史》和译本的推出与《罗德岛战记》的跨媒体运作, TRPG 才得以很快在年轻一代中得到了推广。受此影响,在上世纪80年代末至90年代初催生了一批世界观扎实的佳作,楼主所追求的笔触踏实,架构严谨的作品可能要向这些世代去翻找。

如五代ゆう1992年获得第四届富士见Fantasia大奖的『はじまりの骨の物語』(国内翻译成起源之骨物语),我们现在能见到的是2006年的HJ文库再版,就是女主人公和霜巨人的眷属“冬之士兵”相抗争,语言优雅如冰风长歌的作品。

至于武器设定的考据还原,其实『金之瞳与铁之剑』里能看见主楼吐槽的明明12世纪泛滥却为什么在日幻中不常见的十字弓,在开篇就登场。

没看过『白貌传道师』和『金之瞳与铁之剑』的人可能不会注意到虚渊玄曾经还受过 TRPG 的影响。
但作为那代人,老虚亦无例外地对于『龙与地下城』钟爱有加。
正如他本人坦言:"和同时代创作者一样,我从TRPG中学到了故事构建的基本范式。"
不过这位"鬼才"在实操中的表现堪称灾难:"我主持的团总在初级阶段就全员阵亡,难得有人升到二级,转眼又死在下一关卡。现在想来,当时因此失去不少朋友吧。"

而像宫部美幸的《勇者物语》,其叙事重心显然有别于当下异世界题材:十一岁少年亘因家庭崩解(父亲出走、母亲自杀未遂)而踏入"幻界",这个以心理创伤为内核的冒险故事,本质是对传统勇者叙事的解构。
作者将救赎之旅锚定在家庭伦理与社会结构层面而非流于异界冒险,小说前半段节奏极度慢热,对家庭矛盾的描写非常琐碎,而到了异世界更用少年的视角去体察成长、牺牲和走出困境的意义,显然更让人联想起狮子女巫和衣橱这样的元祖作品。这种昭和-平成过渡期作家特有的创作自觉,与当下的【过劳死社畜都穿越去异世界了吗?】的定型风潮有着巨大差别。

不过大概他们那代创作者可能是主要靠作品受赏,获取关注的渠道单一的关系,表达往往不过于露骨,你可以说是对自己有严格要求,也可以说是对爽有种排斥, 被传统创作理论所约束,换而言之创作者和消费者的爽点是存在区别的。

当然对庸俗趣味不屑一顾显然不合当下之时宜,现在的web异世界已经是人人都能上传的时代了,创作来自草根,就没那么多桎梏了,剧情都合,自然是怎么能代入能爽怎么来。

轻小说就是读起来非常方便的作品,楼主对现在的闷骚琐碎从众——这些极度体现现代日本人文色彩的作品中提出要求,自然是在缘木求鱼。

但过熟而溃烂,这对于业界的未来发展到底是好是坏,至少我是持忧虑的态度。
--------------------------------------------------------------------
至于主楼魔王这个词来自于佛教,但是就认定是东亚特色,不免有些武断。

佛教中的魔中之王见于杂阿含经,这部经典有点像论语那样纪录叙述圣哲和其弟子的言行,偏小故事体裁,相对不受中土佛教重视。而欲界第六天他化自在天的天主,他的名字叫做波旬,佛陀觉悟成道时,魔罗欲阻之,二者斗法的故事就是源自于此。

传入中土概念又有改变,“佛徒每斥异己者为魔,易摩为魔,斥为魔王,为魔教,合其斋食而呼之,则为吃菜事魔。”这种对明教的称谓显然代表魔的含义扩大了。

但在比起【时常率领其眷属向人界的修道者作种种的障碍和干扰】,日本奇幻中的公式化魔王的一个重要特色是纠合成成势力和勇者一方持续对抗(如此看来,执着于把恶之干部编组成四天王,反倒才是体现了佛教影响的日本特色),西方也有相近的传统,特别是在爱尔兰神话,这种曾经描述凯尔特的达努众神在来爱尔兰之前,此岛就曾经被巨人所支配,他们也是达努神的敌人,这群名为弗摩尔(fomor)的巨人有着狰狞的外表和强大的魔力,其中的邪眼魔王——巴罗尔,据说要四个壮汉的力量才能够抬起他的眼睑。这颗紧闭的眼睛一旦打开,被其视线射中的话,不管是人还是神都会立刻死亡。他们和众神展开了一场壮烈的争夺战,结果被众神所歼灭。

根据学者indich所分析,这种可怕的敌人的形象实乃全世界各民族所共有,可以说这种观念中其实还有一种对异民族的畏惧感。

而波斯拜火教的经典阿维斯塔则记叙:人与迪弗交谈会受到欺骗,选择邪恶,崇拜暴力,破坏世界。
琐罗亚斯德将与他的宗教信仰相悖的早先雅利安人信奉的一批神祇皆称作“Deyv”,视之为妖魔和黑暗与地狱之王阿赫里曼的走卒。这点上,和指环王中提到人类和黑暗眷属——通常是半兽人亲近交合,就会变得堕落昏暗的设定有异曲同工之处,可以说印证了善恶二元论在神话建构中的普世性。

而把亚洲和欧洲概念的相似处扭合在一起,并且将之改造成流行概念的,可能要属《魔界转生》《恶魔人》这类通俗作品,特别《魔界转生》故事中的天草四郎作为boss复生以后,诅咒和背弃天堂,投靠地狱撒旦,并且把生前有种种烦恼的宫本武藏,柳生但马守等名臣武人恶堕为爪牙,转生成魔人,和身为武士英雄的柳生十兵卫相对抗。

不过近年来的许多人在善恶思辨上都躺平了,流行作品里似乎都崇尚美少女魔王毫无障碍地融入勇者队伍窃取胜利果实的展开了,将解构庸俗化为反差萌消费。当善恶思辨让位于角色营销,或许正是叙事范式迭代付出的代价吧。

评分

参与人数 2战斗力 +3 收起 理由
奈姆乐斯美都莎 + 1 好评加鹅
scikirbypoke + 2 好评加鹅

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-17 23:52 | 显示全部楼层
说来早年“国产日式西幻”还能看到不少基于电子游戏机制修改的世界观设定,可惜这题材凉的比电你蛋网文还早,演化进程断了之后只剩下现在跟风异世界厕纸的网文了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-18 01:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 Flechette 于 2025-5-18 02:27 编辑

很有意思的讨论,但是选取厕纸作为讨论对象还是有点苛求,毕竟当下的厕纸绝大多数意在提供快速高效的文化消费,在设定方面往往是极致的拿来主义,市面上流行什么就全盘照搬,无非是换个花里胡哨的日式西洋名,说实话给女主角瞎编出来的名字能看出原型都不错了,要是能别在前几章/前几话搞出什么打开系统菜单发现鉴定技能在我这里已经属于及格线以上。即使是有心在设定上做文章的作者,多数也不会追求构造一个庞大而全面的世界,而是以广为接受的设定为蓝本做一些小修小改,而这些设定本身又受更早作品的影响,要如此溯源到DND恐怕需要经历好几代作品,代际传递下来的影响已经非常薄弱了,此时再拿DND视角去评判自然有些biased,会觉得日本人都在写什么几把(哪怕绝大多数情况下这个判断是完全正确的)。其实漫画这边要比轻小说尤其是web文强一点,不过强的有限,大多数时候也还是捏着鼻子在一堆拙劣的公式化作品里挑金。

有些偏好不仅日本人是这样,欧美也是这样的,比如拿剑的主角是绝对多数,我一直很怨念怎么没有使用poleaxe这种完美骑士武器的主角;比如基本没有以巨人/巨魔为主角的作品,电子游戏这方面我就想到一个spellforce 3 fallen god,没办法,这就是人类对其他外观差距大的种族的系统性歧视。

道德观念上,我倒觉得最近的作品中秉持某种极度庸俗版本的功效主义观念的实在太多,乃至许多作品刻画的主角已经从反英雄完全堕落到反派,并且这些作品一方面沿用了那套善恶二元体系,另一方面却也全然无意对站在恶的一端的主角进行任何开脱,毫无解构这套体系,探讨善恶分界的意思,而是坦然表现“我就坏”,只想为读者提供廉价的虐杀乐趣。只能以更高的视角说是高压社会里的一种泄压途径,就作品本身而言是让我看一眼都觉得不舒服。比起这些作品,我宁愿回归到老一套的二元体系上,让我享受确定的善。甚至我觉得完全可以写一个与现代观念格格不入的康德式伦理的主角,在观念碰撞中能够引出的讨论也绝不狭隘。然而过于深入地探讨道德只会为读者带来痛苦(当然也是一种愉悦,是barthes口中的jouissance),所以不会有人在轻小说里真的认真讨论这个。


想到现在泛滥的系统化浪潮,越想越气忍不住编辑一下再写一点。原本用一套取离散点的数学公式去限定虚构作品内的设定是一种必要之恶,是为了满足无论桌面还是电子,RPG中包含的game部分带来的对交互的需求而构造的产物。而重归传统的作者——作品——读者关系的小说和漫画全然不受这一层桎梏,却又自愿地戴上这套枷锁,像是楼上提到的网游式系统,或是DND题材里角色公然讨论法术位之类的荒谬场景,都并非出于无奈,而纯粹是懒惰。如今电子RPG追求沉浸,努力将数学计算埋藏在表层之下(至少在叙事上是这样的,你肯定不会看到有角色说“我刚刚打出了9999伤害!”),而在表现力上有着绝对优势的,不受缺少模糊性的二进制语言限制的小说漫画反而去玩弄数字,实在是让人啼笑皆非。我当然知道这是用熟悉事物快速吸引读者的手段,但是作者们最终选中的偏偏是电子游戏的这个受限于媒介的妥协之处,而其欲达而不可及的理想媒介恰好反过来成了借鉴者,实在是太讽刺了。

评分

参与人数 1战斗力 +1 收起 理由
曼彻斯特联 + 1 好评加鹅

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-18 01:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 酒瓶止迁 于 2025-5-18 02:03 编辑
长谷川红叶 发表于 2025-5-12 23:22
异世界日幻的长耳精灵的印象可谓是浮于表面的几个刻板大乱炖,近几年没什么突破。

购买兽耳娘奴隶的故事开 ...

吐槽的后半段其实是爽文作者省事手段的趋同进化……
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2025-5-18 08:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 scikirbypoke 于 2025-5-18 10:20 编辑

没想到又顶上来了,不过还是很乐见更多深入讨论的
关于魔王的问题,其实应该表面的形式和内部的二元性看待,至少魔王这个词应该是东亚专属的
顺便一提发完这贴我就去继续补崔斯特系列去了,暂时不当粪海狂蛆了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-19 00:41 来自手机 | 显示全部楼层
不过日本作者在xp驱动上写魔物/魔物娘倒是挺有一手的,迷宫饭/魔物娘图鉴/异种族风俗这些题材总能整出让人眼前一黑的活
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-19 05:28 | 显示全部楼层
都懒的自己设定,都直接挪,作者没有个性没有创意,出版社让这么写就这么写.
工业化量产.
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-19 08:31 来自手机 | 显示全部楼层
长谷川红叶 发表于 2025-5-17 20:02
遗憾的是,勇者更常见的英翻是The brave,非常直观,但是内涵上总感觉少了一些韵味。

传统上,这类主人公 ...

对于勇者的定义,《勇者互助公会 交流型留言板》这部小说里分析得就挺好,天命勇者和事实勇者,前者无论是神选还是国选都是先指定了勇者再做事;而后者是建立了伟业才被称之为勇者

像芙莉莲里虽然是一大堆被国家招募的勇者但这里最初是勇于面对魔王的都是勇者,而打败魔王的勇者并没能拔出天命的勇者之剑

—— 来自 Xiaomi 23049RAD8C, Android 15, 鹅球 v3.5.99-alpha
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-19 09:05 来自手机 | 显示全部楼层
你吐槽的一大堆不都是电你蛋(密斯塔拉)也干了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-19 09:06 来自手机 | 显示全部楼层
长谷川红叶 发表于 2025-5-17 20:02
遗憾的是,勇者更常见的英翻是The brave,非常直观,但是内涵上总感觉少了一些韵味。

传统上,这类主人公 ...

而且勇者斗恶龙这个习语本身就是来自波斯神话
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-19 09:08 来自手机 | 显示全部楼层
mishidexieyu 发表于 2025-5-13 09:32
像是来源于jrpg的一些设定,比如黑白魔法等等其实本质是感觉是当年jrpg的产能不足/机能限制等等大人的原因 ...

黑白魔法和jrpg又没啥关系,总不能说哈利波特也是jrpg吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-19 09:32 | 显示全部楼层
虽然枪手这职业已经进入JRPG多年,但是看到FF7RE的超高清巨剑挡子弹的时候我还是情不自禁地笑了起来
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2025-5-19 10:20 来自手机 | 显示全部楼层
black199 发表于 2025-5-19 09:05
你吐槽的一大堆不都是电你蛋(密斯塔拉)也干了

好像bdnd在日本引进更多还是怎么的,通用设定里确实有一批是密斯塔拉直传
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-19 13:11 来自手机 | 显示全部楼层
遗憾的是,勇者更常见的英翻是The brave,非常直观,但是内涵上总感觉少了一些韵味。

传统上,这类主人公除了果敢无畏的特质,更强调背负宿命、在挣扎中完成精神蜕变的意味,这种东方人眼里的天生就具备的多维复杂在扁平直译中难免流失。

这个不太赞同,我很赞同the brave这个翻译。

“勇者”这个词本来也没啥韵味,“背负宿命、在挣扎中完成精神蜕变”云云,并不是“勇者”这个词天生自带的,是通过一系列作品中的勇者形象塑造而关联上,然后变成此类作品的约定俗成的。

在翻译时,the brave和作品是一起翻译的,也一样会随着同类作品的推广产生类似的关联,最后进入约定俗成的。

我认为对这种因为传播背景附上特殊韵味的词,在翻译作品的时候(不是编写词典),尤其是这种类型文学,不妨字面直译,让作品自己去创造韵味。

非要把韵味译出来,不但费劲,可能冗长拗口,而且颇有剧透意味了。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-20 08:45 来自手机 | 显示全部楼层
black199 发表于 2025-5-19 09:08
黑白魔法和jrpg又没啥关系,总不能说哈利波特也是jrpg吧

指的是jrpg特有的简化的黑白魔法设定
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-5-20 10:13 来自手机 | 显示全部楼层
mishidexieyu 发表于 2025-5-20 08:45
指的是jrpg特有的简化的黑白魔法设定

黑白魔法本来就是个二元对立的神秘学概念,哪来的简化 还不如说ff弄出个红魔法青魔法是把黑白魔法体系搞复杂了
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-7-2 14:53 , Processed in 0.107596 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表