找回密码
 立即注册
搜索
楼主: hgcg-w

[其他] 不懂日语的人买游戏是不是对配音语言也无所谓?

[复制链接]
头像被屏蔽
     
发表于 2017-9-15 19:31 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-15 19:41 | 显示全部楼层
我就记得我当年买的高达无双3是英文版的,打着打着就总感觉有哪里不对,结果用上牛高的时候终于发现了问题所在,于是赶紧进设置切换成日文配音。


天亮了。
回复

使用道具 举报

发表于 2017-9-15 19:44 | 显示全部楼层
尼尔用的英配,没感觉什么问题
回复

使用道具 举报

发表于 2017-9-15 20:10 | 显示全部楼层
据我观察日配绝对论大部分都来自于不懂日文的人,“虽然听不懂但是就是觉得比英配/中配强!"
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-15 20:17 | 显示全部楼层
海小呆 发表于 2017-9-15 20:10
据我观察日配绝对论大部分都来自于不懂日文的人,“虽然听不懂但是就是觉得比英配/中配强!" ...

据我观察英配绝对论大部分都来自于不懂英文的人,“虽然听不懂但是就是觉得比日配/中配强!"
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-15 20:22 | 显示全部楼层
看游戏啊,像大部分漫改,或者特别日式的那种游戏我觉得不管看不看得懂都会买日语吧...例如胧村正这种你买个英文版的...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-15 21:28 | 显示全部楼层
lyt77777 发表于 2017-9-15 17:16
大概在00年左右的时候,那个时候我还不会日文。

然后那家包机房只有美版的月下,玩到魅魔那里实在是被配音 ...

老板:赔五块钱
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2017-9-15 21:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2017-9-15 21:34 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-15 21:40 来自手机 | 显示全部楼层
mgs必须玩英配
回复

使用道具 举报

发表于 2017-9-15 21:47 | 显示全部楼层
反正懂中文的一般都觉得中文配音不好听
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-15 21:52 | 显示全部楼层
PSV上的BBCP中文版,只有英配,非常别扭,别扭的都没兴趣看支线
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2017-9-15 21:59 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2017-9-15 21:59 | 显示全部楼层
反正海王星那个英语我听标题那一嗓子就吓着了
回复

使用道具 举报

发表于 2017-9-15 22:11 来自手机 | 显示全部楼层
agion117 发表于 2017-9-15 15:46
日系的演出换成欧美的配音效果太糟糕了
我遇到的最近的例子就是尼尔了,不懂日文调的英语
在二周目开头机械 ...

我觉得英文版不错啊,尤其是A2。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-15 22:18 来自手机 | 显示全部楼层
Geminize 发表于 2017-9-15 21:59
小岛秀夫是白皮?

有什么联系?固蛇侠雷电侠波士侠又不是什么忠君卫道的人,如果你非要说大冢明夫的造型梗那我也没意见。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2017-9-15 22:28 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-15 23:52 | 显示全部楼层
西北和东南 发表于 2017-9-15 22:11
我觉得英文版不错啊,尤其是A2。

没到A2那我就发现能换日语配音了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-16 00:04 来自手机 | 显示全部楼层
learest 发表于 2017-9-15 21:47
反正懂中文的一般都觉得中文配音不好听

我觉得挺好听的。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-16 00:06 来自手机 | 显示全部楼层
不知道还有没有人打过英文版的 零 zero  卧槽这不是日本人说 英语的违和感 这感觉像一个像4 50岁大妈装嫩配出来的

----发送自 STAGE1 App for Android.
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2017-9-16 00:23 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2017-9-16 00:23 来自手机 | 显示全部楼层
Laplace 发表于 2017-9-15 17:17
实际操作起来还挺困难的。

我身边几个抱相同看法的朋友,玩《巫师3》也不会开波兰语,玩《刺客信条》也 ...

巫师3其实可以直接当作英语是第一语言。
采访中提到英文配音中人物的口音是有适配的,比如北方人用苏格兰口音之类的,波兰语配音没有这些区别的。
整个公司的工作语言也是英语。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-16 00:25 来自手机 | 显示全部楼层
不是,xbx买的美版,配音总觉得别扭,玩不下去
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-16 00:46 | 显示全部楼层
HEERO.W 发表于 2017-9-15 21:52
PSV上的BBCP中文版,只有英配,非常别扭,别扭的都没兴趣看支线

谁说的,你买的不是ex吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-16 01:56 | 显示全部楼层
我不懂日语但懂一些英语,肯定是英配优先呀
不过我是对二次元一点兴趣都没有的样本,在泥潭毫无代表性
回复

使用道具 举报

发表于 2017-9-16 02:07 | 显示全部楼层
agion117 发表于 2017-9-15 15:46
日系的演出换成欧美的配音效果太糟糕了
我遇到的最近的例子就是尼尔了,不懂日文调的英语
在二周目开头机械 ...

我觉得尼尔英配很不错啊,尤其是2B的配音英语比日语好得多。
至于夏娃那个,叫brother有什么不对的吗……
回复

使用道具 举报

发表于 2017-9-16 02:12 来自手机 | 显示全部楼层
吹什么的英配不好,非要吹尼尔的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-16 08:32 | 显示全部楼层
Seraphoenix 发表于 2017-9-16 00:23
巫师3其实可以直接当作英语是第一语言。
采访中提到英文配音中人物的口音是有适配的,比如北方人用苏格兰 ...

这访谈太忽悠了。《巫师3》的编剧全是正儿八经的波兰人,片尾人员表里还设有英语本地化岗位呢,到访谈里就变成波兰语、英语同步撰写不分先后。你说他们重视英语本地化、配音区分口音我丝毫不怀疑,毕竟是第一大目标语言市场,但访谈里说剧本就相当于是英语写的,我个人是存疑的。

日本乐天、优衣库的工作语言也是英文。但能用英语日常交流、写汇报邮件,和能用英语写剧本,要求完全是不同的。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2017-9-16 09:00 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-16 09:01 | 显示全部楼层
酷乐 发表于 2017-9-16 00:46
谁说的,你买的不是ex吧

不是EX,两作相差一年多了,先买前作没什么问题吧,EX港中有剧情日配,CP港中剧情只有英配
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2017-9-16 09:04 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2017-9-16 09:08 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2017-9-16 09:15 | 显示全部楼层
hypnossz86 发表于 2017-9-16 09:00
英语叫哥哥都是直呼其名的吧....很少有真叫哥哥的...

强调关系的时候也会这么说。

比如炉石里橙卡伊利丹·怒风碰到英雄玛法里奥·怒风会说一句:Hello Brother。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-16 09:23 | 显示全部楼层
英文配音版战场女武神直接把阿李霞配成了大妈,实在是难以接受

  -- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-16 09:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 ヲツァオ 于 2017-9-16 09:26 编辑
valand 发表于 2017-9-15 19:29
生化危机好像从一开始就只有英配

生化系列的日版有几部有日语配音可选,不过那腔调实在违和,这种还是英语语音比较应景。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-16 09:34 | 显示全部楼层
nier2英文语音简直是灾难
当然可能某些人喜欢
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2017-9-16 10:33 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2017-9-16 10:34 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-16 10:46 | 显示全部楼层
看游戏风格了,像生化、MGS英配就不错,荒野之息违和感MAX。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2017-9-16 10:53 | 显示全部楼层
狂战传说英语日配可以明显感觉出来说的和台词内容不一样。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-22 00:12 , Processed in 0.124828 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表