找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 霧島海人

[新番] [10月noitaminA]编舟记/舟を編む 第十一話「灯」

[复制链接]
     
发表于 2016-10-22 23:25 | 显示全部楼层
看了第二集再听ED,这种如同诉说心声的情歌真是棒得不行
回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-24 14:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 SPRINGSOUSHI 于 2016-10-24 14:40 编辑

为什么那么多人吐槽5个人3盘菜这个问题2333
难道不是边吃边上菜边收餐盘这种设定吗233
大家饿死的时候通常一堆人面前只有一盘菜。。。
PS:听有人说澄空(?)做了这番,反正听不懂日语建议还是不要看幻听字幕组,这种搞文字的番乱翻太毁了
回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-24 16:00 | 显示全部楼层
制作好细致的片,看着舒服,大概是最近最有倒A味的片子了,之后的人渣和路人2都不是这味
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-10-24 16:21 来自手机 | 显示全部楼层
倒A味十足,就喜欢看这种片,顺带也拓宽了眼界长见识了。
感慨下,书籍和词典的出版性质原来根本上就不同,剧中一部词典的编成承载了一代人,8cm厚度的分量背后的付出,再多让我感受下吧
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-10-24 16:36 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-25 02:22 来自手机 | 显示全部楼层
明明很好看,为什么这么冷清。。。

—— 来自 Meizu m3, Android 5.1
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2016-10-25 17:59 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2016-10-25 18:07 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-10-25 18:08 | 显示全部楼层
shimotsuki14 发表于 2016-10-18 12:10
电影开头是95年,动画好像是没感受到的样子,看看下集有没有PHS和PC的镜头好了 ...

感觉动画版往后推了几年,成书的时候大概改成16年吧
回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-28 11:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 西岡正志 于 2016-11-11 16:45 编辑

哎!!!!!这工作就像瘟神,为啥偷懒解手的时候都躲不开?这下真完了,认真想想等下怎么把这桶凉水泼大家头上……

不过香具矢酱比起电影版还要活泼可爱呀,羡慕死馬締君了啊!

追加飯間浩明老师的第三回实况解说

アニメ「#舟を編む」第3回がそろそろ始まる時間です。下宿のベランダ(物干し場)で月夜に出会った謎の女性は誰なのか。とくと拝見することにします。

アニメ「#舟を編む」第3回のサブタイトルは「恋」。1・2回のサブタイに比べて基本的な日本語ですが、それだけに語釈は難しいです。語釈は番組の最後に出てきます。

前回第2回のタイトル「逢着」は、謎の女性に会ったという意味も響かせているのでは、という趣旨のツイートを見かけました。「逢着」は新事態・奇妙な現象・結論・困難・難関・難局・難問……に出合う場合に使います(てにをは辞典)。人間に会う場合なら「邂逅」などが適当ですね。#舟を編む

画面に映った用例カード、「薄掛け」は新聞から、「薄霞む」は明治期の外国人が書いた本を後に翻訳した本からです。出典に興味のある方はお調べください。#舟を編む

用例カードがずらりと並ぶ場面。「機械工学」以下、出典名も見えてしまっているので、出典探索の楽しみは減ります。まあ、そんな楽しみ方をするファンは少ないとは思うのですがね。しかし媒体がバラエティーに富んでいるのが分かるでしょう。#舟を編む

机の上のポストイットふうの紙に、ことばについてのメモ書きが多数。ひとつひとつ読むのも一興です。このうちのいくつかは私も考えたような気もしますが、スタッフによる創案が多いのではないかと思います。#舟を編む

「距離」の用例カードを見つけて、それだけで馬締が恋をしているのではないかと気取る西岡。出典は夏目漱石「明暗」とあって、しかも原文が切り抜いて貼り付けてあるのが風情がありますね。#舟を編む

「無精紐」ということばは、「#舟を編む」原作に出てきます。電灯の紐を長く伸ばしたもの。私は面白く思って用例採集したことがあります。ただし、これは三浦しをんさんの造語に近く、他に用例が少ないため、『三省堂国語辞典』には載せられませんでした。詳細は『不採用語辞典』に書きました。

松本先生は「家族旅行」「遊園地」ということばの実際を知らない。なぜかというと、用例採集に明け暮れて家族サービスもままならなかったから。『三省堂国語辞典』の見坊豪紀先生も、それに近い部分があったと、テレビ番組で見たことがあります。辞書編纂の道は厳しいですね。#舟を編む

辞書を作る人であっても、「思ったことを口にするのは難しい」。不思議なことです。日本語をうまく使うためには、日本語の単語を理解し、日本語の文法を理解しても、それだけではいけないんですね。日本語の運用、について解説する辞書を書く人ならば、実生活でもうまく話せるのでしょうか。#舟を編む

「恋」の語釈、従来の辞書では「男女の間」での感情と解説するものが大部分でした。『三省堂国語辞典』では〈人を好きになって、会いたい、いつまでも そばにいたいと思う、満たされない気持ち(を持つこと)〉としました。今回のサブタイトル語釈でも、『三国』の精神を生かしています。#舟を編む

アニメ「#舟を編む」第3回の実況解説を終わります。なんだか毎週やっていますね。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-10-28 11:43 | 显示全部楼层
西岡正志 发表于 2016-10-28 11:03
哎!!!!!这工作就像瘟神,为啥偷懒解手的时候都躲不开?这下真完了,认真想想等下怎么把这桶凉 ...

哈哈哈,等着看你后期会不会换发型了。现在和电影版这个阶段一样土气不怎么帅

回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-10-28 11:52 | 显示全部楼层
laoism 发表于 2016-10-25 17:59
原来有些日本人也会点皮蛋吃。

头一次看到日本动画里面有日本人吃皮蛋,不过看饭店的背景是中餐馆的样子,但不是说日本的中餐馆其实都是日式杂交的么……居然有皮蛋真稀罕
回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-28 12:20 | 显示全部楼层
shimotsuki14 发表于 2016-10-28 11:43
哈哈哈,等着看你后期会不会换发型了。现在和电影版这个阶段一样土气不怎么帅

...

电影版可是让叔诶,就算留着土包子发型都掩盖不住骚气,和只会害羞脸红受的动画版是不同的,和动画版!(虽然动画版也还行啦

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-28 12:25 | 显示全部楼层
downnote 发表于 2016-10-28 11:52
头一次看到日本动画里面有日本人吃皮蛋,不过看饭店的背景是中餐馆的样子,但不是说日本的中餐馆其实都是 ...

说起来很奇怪,有中华料理的餐厅里皮蛋是很受欢迎的,学校的食堂也经常摆出来,就是不知道为什么在动画里这么少见
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-10-28 12:40 | 显示全部楼层
西岡正志 发表于 2016-10-28 12:25
说起来很奇怪,有中华料理的餐厅里皮蛋是很受欢迎的,学校的食堂也经常摆出来,就是不知道为什么在动画里 ...

原来皮蛋在日本这么常见的啊,感谢感谢
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-10-28 12:44 | 显示全部楼层
动画对时代感的展现相比电影还是弱了不少
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-10-28 14:16 | 显示全部楼层
处男那里笑死了,二十多岁处男不是很正常嘛?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2016-10-28 17:58 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2016-10-28 17:59 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-10-28 22:27 | 显示全部楼层
男主在动画里感觉正常多了。动画的色彩也比电影鲜亮很多。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-10-29 01:06 | 显示全部楼层
第3话很甜,十分羡慕男主,非常喜欢这种传统而正派的恋爱感觉
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-10-29 01:06 | 显示全部楼层
第3话很甜,十分羡慕男主,非常喜欢这种传统而正派的恋爱感觉
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-10-29 01:16 | 显示全部楼层
那么男女主的戏服有注册吗
回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-31 13:21 | 显示全部楼层
残念 要是坂本健一来配男主就好了 (并不是说考哥不是我最喜欢的男CV
回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-31 15:20 | 显示全部楼层
kiritokun 发表于 2016-10-29 01:16
那么男女主的戏服有注册吗

啊…………呃………………那个………………
戏服:戏曲中演员穿的衣服,在这里是指拥有角色ID的人……

是、是指我吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-31 15:22 | 显示全部楼层
钢琴猫 发表于 2016-10-31 13:21
残念 要是坂本健一来配男主就好了 (并不是说考哥不是我最喜欢的男CV) ...

对……对不起…………
铃村社长、社长他也知道这个安排…………啊……………………会再转、转告他的……
回复

使用道具 举报

发表于 2016-11-1 11:45 | 显示全部楼层
馬締光也 发表于 2016-10-31 15:20
啊…………呃………………那个………………

是、是指我吗?

喂~嘿!!喝!!!在发什么呆呢,馬締君?有点社会人的自觉行不行?开工快一个月了才赶过来,没有偷偷摸摸的对着香具矢酱干什么见不得人的事吧?哈哈,谅你也没那个胆子。
怎么说呢…作为前辈就给你打开天窗讲明白吧。你看编辞典这么无聊,这种劳动密集型作业实在不适合我这样的交流型人才。经过我的推荐,编辑部已经决定,专业解说就交给你负责了。你也别小看这个工作,解说不到位,大家搞不懂编辞典是干啥的,就总会有人跑外面开楼黑咱们,出现这种情况就代表你也有责任,是不是?明白了就快去做事吧。
回复

使用道具 举报

发表于 2016-11-1 20:44 | 显示全部楼层
西岡正志 发表于 2016-11-1 11:45
喂~嘿!!喝!!!在发什么呆呢,馬締君?有点社会人的自觉行不行?开工快一个月了才赶过来,没有偷偷摸 ...

啊……诶……对不起!对不起!我对机器……是!……我会努力。
不过……呃……我也是刚刚接手……一下子跟这么多人解说……稍微有些……相比还是前辈更专业……我……实在……啊…………
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-1 21:08 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 narlu 于 2016-11-1 21:09 编辑

看了电影,相比起来动画里的马几妹整个清爽了好多,感觉只是个普通内向的青年hh**里明显社恐很多啊,有考哥的声音只会觉得是个驼背话少的池面(。)很招苏
回复

使用道具 举报

发表于 2016-11-4 11:26 | 显示全部楼层
馬締光也 发表于 2016-11-1 20:44
啊……诶……对不起!对不起!我对机器……是!……我会努力。
不过……呃……我也是刚刚接手……一下子 ...


怎么还是不明白呀,编辞典这种事我怎么可能懂呢?
不过我倒是知道一个懂行的人(『三省堂国語辞典』編集委員 飯間浩明)。
他每周都会在twitter上实况解说编舟记,按他说的做总该没问题了吧。

アニメ「#舟を編む」第4回、遅れましたが、今回もツイートしてまいります。

辞書の執筆要領とは、辞書のフォーマットを定めるものです。たとえば『三省堂国語辞典』の場合、擬音語の説明の文末は「……音。」とするなど。辞書の記述を精密にし、全体の統一を図るために必要なマニュアルです。辞書の編纂を進めるうちに、要領にも大小の修正が施されていきます。#舟を編む

画面上に、辞書執筆のための見本原稿が映りました。項目は「右」。現在の各辞書の「右」の説明を集大成したような記述です。どの部分がどの辞書の説明か、興味のあるかたは探索してみてください。#舟を編む

常用漢字にない漢字にはルビを振ろうという『大渡海』の方針は、読者にとても親切です。漢字って、本当に読めないもんですからね。一般に大型辞典にはルビが少ない。固有名詞にもルビがなくて読めなかったりします。常用漢字でも、「茎頂」などと出てくると、しばらく読み方に迷います。#舟を編む

『大渡海』『広辞苑』『大辞林』『大辞泉』の規模の辞書は「中型辞典」と称されます。私はこれは変だと思ってまして、中型なら『中渡海』『中辞苑』『中辞林』『中辞泉』になるはずだろうと。これらはやはり大型辞典で、全13巻の『日本国語大辞典』を特に超大型辞典と言うのが整合的です。#舟を編む

「ハンパない」は1990年代からすでに例がありますが、私が明確に認識したのは2004年のことでした。西岡はそれより早く〈のめり込み感が半端ない〉と使っています。西岡の新語に対する感度が分かるせりふです。#舟を編む

前回の「おしえて!じしょたんず!!」では、じしょたんずがヒレカツやヒレステーキを食べていましたが、テーブルを離れてポーズを決めていたヒロシだけは食事にありつけず、お茶を飲んでいました。細かいところにギャグが隠れていますね。#舟を編む

初回から登場していた観覧車が何を表すのかという問いが、今回のストーリーの中で「回収」されました。私が初回の感想で述べた「ことば」のイメージという解釈は誤りで、第2回に述べた解釈が正しかったようです。#舟を編む

「#舟を編む」第4回の実況解説を終わります。お休みなさいませ。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-4 12:38 | 显示全部楼层
中间那段op的插入真棒 好燃 虽然是一人原画回但作画质量好像不是很高啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-4 17:17 | 显示全部楼层
中间插的词典RAP喷了……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-4 21:41 | 显示全部楼层
uoiea1998 发表于 2016-11-4 12:38
中间那段op的插入真棒 好燃 虽然是一人原画回但作画质量好像不是很高啊

跌到一般动画的水准  我还以为这集是外包回呢
回复

使用道具 举报

发表于 2016-11-4 22:20 | 显示全部楼层
也不是演员的锅,三次元的majime真的。。作为现充表示妹子们你们去交往一个看看就知道了
当然可爱还是可爱的,但仍旧想打死他
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-4 22:48 | 显示全部楼层
downnote 发表于 2016-10-28 11:52
头一次看到日本动画里面有日本人吃皮蛋,不过看饭店的背景是中餐馆的样子,但不是说日本的中餐馆其实都是 ...

有的,我吃过的那家是皮蛋上面洒满洋葱丝,然后皮蛋下面垫了两片蕃茄,价格170日元。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-11-5 08:37 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-5 17:14 | 显示全部楼层
这作品的配乐经常搞得特别宏大……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-6 03:17 | 显示全部楼层
相比电影 感觉更多刻画了马缔和香具矢的相处啊 话说我不怎么喜欢葵酱,知道她演香具矢是有点失望的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-7 14:03 | 显示全部楼层
我觉得第四集的op插入应该再延后一点,比如在众人四处奔走的时候而不是还在办公室对话时就插入,有点嘈杂了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-11 12:20 | 显示全部楼层
呜哇……想不到@西岡正志 你是这样的人!ED后那个COPY……
什么时候发出来一份来欣赏下口牙!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-8 07:17 , Processed in 0.078154 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表