gaiden 发表于 2012-3-9 18:19

引用第37楼☆忧郁蓝调于2012-03-09 18:15发表的:
美工啊美工 你们不懂的
images/back.gif

小白求科普

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-9 18:21

引用第40楼gaiden于2012-03-09 18:19发表的:

小白求科普 images/back.gif
也是在S1看到的帖子 连接找不到了

baiducaonima 发表于 2012-3-9 18:24

感觉流云不做简体字幕是残念

77fan 发表于 2012-3-9 18:28

引用第37楼☆忧郁蓝调于2012-03-09 18:15发表的:
美工啊美工 你们不懂的
images/back.gif

那人明顯是裝逼賣廣告的 不是yi X的

冬月二十 发表于 2012-3-9 18:29

引用第42楼baiducaonima于2012-03-09 18:24发表的:
感觉流云不做简体字幕是残念images/back.gif
流云只收了境界线......其他的片子就没收了

5teven7in 发表于 2012-3-9 18:34

引用第42楼baiducaonima于2012-03-09 18:24发表的:
感觉流云不做简体字幕是残念 images/back.gif

流云的创圣mkv版有简体外挂

热水器 发表于 2012-3-9 18:42

流云收境界线和歌牌
翻译没啥硬伤,清晰度满意就行了

安静の云 发表于 2012-3-9 18:46

什么 流云你们也敢看

冬月二十 发表于 2012-3-9 18:48

引用第46楼热水器于2012-03-09 18:42发表的:
流云收境界线和歌牌
翻译没啥硬伤,清晰度满意就行了
images/back.gif


歌牌看的曙光社......虽然暂时还没出到最新一集

满月诗篇 发表于 2012-3-9 18:49

跟我看片挑片品味差不多的组

cmg1987 发表于 2012-3-9 18:52

WYJGHX 发表于 2012-3-9 18:54

np1 发表于 2012-3-9 18:58

我基本都是看异域,异域720P出的快我喜欢

phoenixst 发表于 2012-3-9 19:00

哪组720p(非高压)出得快、压得好就看哪组,最“大”的某两组都是720p晚上一周的,可以无视
现在最喜欢的还是妇联和爱乳了

盒装自来水 发表于 2012-3-9 19:03

转成轮流云?
流云的境界线BD第2卷简体字幕,刚下好的时候随便跳转拖放了下,才30左右秒就发现就发现了俩繁体字.......TV的时候也有发现类似的问题,看他们组的内嵌一般也是繁体,不是大陆的组?翻译不懂,不评价

77fan 发表于 2012-3-9 19:10

引用第50楼cmg1987于2012-03-09 18:52发表的:
lz是做了战姬绝唱那位吗 images/back.gif

因為第一話的超展開而跳坑
現在後悔死了
這破片啥時候能完

ds006425 发表于 2012-3-9 19:11

http://baike.baidu.com/view/352809.htm

3fda46e41d83d85 发表于 2012-3-9 19:11

大菠萝的字幕组,简称大组

takami 发表于 2012-3-9 19:12

随便说说个人见解
1、有自己域名的论坛(挂在免费空间、百度贴吧、博客、别家论坛下、qq群的不算)
2、做片数量多或快
3、绯闻多 今天和这战 明天被那个战
4、人脉广 经常和人有合作
5、主要bt站(极影和花园?)下载数多
6、有黑话代称 有名声(好坏不论)

做到以上几点的就是大组了

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-9 19:15

引用第56楼ds006425于2012-03-09 19:11发表的:
http://baike.baidu.com/view/352809.htm images/back.gif
 27、动漫花园字幕组(虽然出片速度不算快,质量一般。)

秋雨灰灰 发表于 2012-3-9 19:22

华盟澄空SOSG之类的吧

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-9 19:22

引用第58楼takami于2012-03-09 19:12发表的:
随便说说个人见解
1、有自己域名的论坛(挂在免费空间、百度贴吧、博客、别家论坛下、qq群的不算)
2、做片数量多或快
3、绯闻多 今天和这战 明天被那个战
4、人脉广 经常和人有合作
....... images/back.gif
工口基

77fan 发表于 2012-3-9 19:23

引用第59楼☆忧郁蓝调于2012-03-09 19:15发表的:
 27、动漫花园字幕组(虽然出片速度不算快,质量一般。) images/back.gif

54、拂晓字幕组(翻译质量相当高,现制作各个新番)

合作编辑者
拂晓改

BAKA早面 发表于 2012-3-9 19:24

引用第21楼cyberdark于2012-03-09 17:24发表的:
TD字幕组images/back.gif




投影你个魂淡塞了多少钱

yur3471 发表于 2012-3-9 19:25

不知道啥叫大组,看不看字幕无所谓
其实我进来之前的第一想法是看历史,不过既然被lz在主楼就否定了,那就算了
如果不看历史的话,那就看针对性吧。
当然如果有什么组有过我不能忍的翻译错误,大概就会直接黑名单。个人认为有翻译错误的至少不能算

77fan 发表于 2012-3-9 19:28

引用第64楼yur3471于2012-03-09 19:25发表的:
不知道啥叫大组,看不看字幕无所谓
其实我进来之前的第一想法是看历史,不过既然被lz在主楼就否定了,那就算了
如果不看历史的话,那就看针对性吧。
当然如果有什么组有过我不能忍的翻译错误,大概就会直接黑名单。个人认为有翻译错误的至少不能算 images/back.gif

那所有組都能被你拉黑了 真的
我敢肯定 每個組做過的 或多或少都有些翻譯錯誤

這個可以去論壇的報錯貼看看就知道了

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-9 19:31

引用第62楼77fan于2012-03-09 19:23发表的:

54、拂晓字幕组(翻译质量相当高,现制作各个新番)

合作编辑者
拂晓改
....... images/back.gif

kitagawa 发表于 2012-3-9 19:36

最典型的是极影字幕组 抛开主观意识它足以称得上大组

1 人多
每季都能开出13楼那个杂鱼组1,2年的产量 N条流水线 新陈代谢快
2持久
十年如一日 10年前的花雪月早已阵亡 10年前的漫游天香空间wlgo也都放缓了步伐 但唯独极影还是那么耐操那么持久
3速度
不是最快那一个但也是很快的那个了

扑克脸 发表于 2012-3-9 20:05

POPGO 澄空 HKG

lx33 发表于 2012-3-9 20:26

极影字幕组 发表于 2012-3-9 20:53

何谓大组?
所谓大,有产量大、受众大、反响大,进而又可以有影响力大甚至是名留青史这个层面上的大组。
破狗、HKG,或许对于2011年才看新番的人来说,没什么感觉,但对于那些一路看过来的死宅,是与哺育自己的乳汁无异的母亲组,哪怕过了十年二十年,哪怕早已离队多年,偶尔想起,也会记得曾有这么两个大组。
动漫国,雪酷。非常明显的产量上的大,受众上的大,简单粗暴但无可反驳。
华盟,澄空。可以说是产量适中,受众较大,反响亦大,兼具历史沉淀与现场活跃的两个大组。
除此之外,像民工猪虽是只猪,但个头不小;45所,不多说。
至于本组,只有些产量,但图个乐呵,若谬赞大组,恐承蒙夸奖。

ttal 发表于 2012-3-9 21:02

围观楼上ID并对LS的发言持赞同意见!引用第70楼极影字幕组于2012-03-09 20:53发表的:
何谓大组?
所谓大,有产量大、受众大、反响大,进而又可以有影响力大甚至是名留青史这个层面上的大组。
破狗、HKG,或许对于2011年才看新番的人来说,没什么感觉,但对于那些一路看过来的死宅,是与哺育自己的乳汁无异的母亲组,哪怕过了十年二十年,哪怕早已离队多年,偶尔想起,也会记得曾有这么两个大组。
动漫国,雪酷。非常明显的产量上的大,受众上的大,简单粗暴但无可反驳。
华盟,澄空。可以说是产量适中,受众较大,反响亦大,兼具历史沉淀与现场活跃的两个大组。
....... images/back.gif

sxx 发表于 2012-3-9 21:30

bw飞机场&gaoshu大大绝对良心哇

minamitsubasa 发表于 2012-3-9 21:33

澄空华盟hkg破狗。极影是坑爹组,搞的我现在都没收好吸奶哇
有的组是特别的片子。

agtom 发表于 2012-3-9 21:44

dfdfdg 发表于 2012-3-9 21:46

minysun 发表于 2012-3-9 21:56

基本上所谓的大组都是被轮过一遍又一遍

minysun 发表于 2012-3-9 22:00

引用第75楼dfdfdg于2012-03-09 21:46发表的:
【广告时间】

·漫游字幕组招聘启事
翻译:懂日文,懂中文,有根性。
时间:会使用popsub或其他字幕软件,略懂日语更佳。
....... images/back.gif



喂炎大您的签名什么情况,说好的GIG呢?说好的Bebop么?就打算这么告别Fansub界么?

minamitsubasa 发表于 2012-3-9 22:02

我说百度百科那个是搞笑的吧,拉到后面还看到了京黒字幕组·`````````

bwfjc 发表于 2012-3-9 22:06

引用第72楼sxx于2012-03-09 21:30发表的:
bw飞机场&gaoshu大大绝对良心哇 images/back.gif

我們這種個人製片和字幕組扯不上關係
蒙各位謬贊 實在是愧不敢當

以後冷番還是得愛乳的各位苣菊給力啊
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 【字幕組歸漫區】各位說說自己對大組的定義