lee0709
发表于 2015-4-9 22:32
厨具战士 发表于 2015-4-9 21:23
如果把BG1看做是一个独立的游戏,POE在战斗方面应该比BG1强吧。毕竟BG1大部分职业都能无压力地SOLO通关,而 ...
战斗比起博德来说缺少了一种,怎么说呢,法术攻防的精妙感。不过角色配合天赋技能选择的多样化做的不错,导致战斗的形式很多样化,而且可以随时捏人上不同队员,博德虽然打法也很丰富,但仔细想想就算是scs也基本是一个套路到底,转职角**成型太晚,强力职业就那么几种
luciffer
发表于 2015-4-9 22:43
刚发现个问题,德鲁伊队友那个true to form那个任务没接到,结局也没他,估计是bug了。
有做完的说说内容么
万劫夜
发表于 2015-4-9 22:47
本帖最后由 万劫夜 于 2015-4-9 22:57 编辑
AD&D的防护法术一一解除性的设定,虽然玩得时候很有棋牌游戏那种可固定化优势和对应方法的感觉,但过于限制其它职业和死板了,3版自己也改掉了
天妇罗
发表于 2015-4-10 03:07
lee0709 发表于 2015-4-9 22:32
战斗比起博德来说缺少了一种,怎么说呢,法术攻防的精妙感。不过角色配合天赋技能选择的多样化做的不错, ...
poe的思路和DND规则后来的发展是差不多的,就是要弱化施法者高高在上的地位。毕竟2版3版几个9环职业光芒过于耀眼了。不过5版法神变法狗不说,战屌反而走上神坛就有点矫枉过正了……
Sehnsucht
发表于 2015-4-10 08:17
dashslash
发表于 2015-4-10 08:55
说到底还是参数的设置太简化了
举个极端例子,要用DLTCEP在博得2里改一件绝对无敌,确保全攻击全法术全异常无效的盔甲是件很麻烦的事情,而且对游戏不够熟悉的话肯定会漏项。但如果改poe的话太简单了,四防+1000结束。
soursoul
发表于 2015-4-10 09:57
厨具战士
发表于 2015-4-10 10:14
Sehnsucht
发表于 2015-4-10 10:42
精钢魔像
发表于 2015-4-10 13:38
最后boss四围都过100,不是滥强法系还是不好打的。这游戏其实和wow有些像,难度越高越要压榨dps,不像博德闭着眼都能过
—— from S1 Nyan (NOKIA Lumia 630)
精钢魔像
发表于 2015-4-10 13:41
哪个版本砍掉石化,看谁还说容易
—— from S1 Nyan (NOKIA Lumia 630)
luciffer
发表于 2015-4-10 16:06
过100的是没攻击能力的俩石像吧,仇恨拉好慢慢耗就是了
除非级别低
精钢魔像
发表于 2015-4-10 19:00
好像是120吧。最高难度第一章的小怪,4围高的都有70了
—— from S1 Nyan (NOKIA Lumia 630)
neunundneunzig
发表于 2015-4-10 19:27
Sehnsucht
发表于 2015-4-11 14:57
luciffer
发表于 2015-4-11 15:12
thaos先秒掉就好,似乎打得快的话他不会到石像上
Spirit of Od Nua可以靠对话解决,没必要挑战,幽灵系太烦了
luciffer
发表于 2015-4-11 17:10
本帖最后由 luciffer 于 2015-4-11 20:36 编辑
其他俩龙加上thaos绑一起都干不过adra dragon
被adra dragon恶心坏了,容错率太低,仇恨莫名其妙拉不住。怒删
zmsws801
发表于 2015-4-15 07:58
进洞被熊一巴掌拍死 真是博得味十足。。
普片
发表于 2015-4-15 09:53
zmsws801
发表于 2015-4-15 10:16
普片 发表于 2015-4-15 09:53
SL大法,定身术定住了随便打。
第一次玩没想到那玩意攻击那么高。。。 然后身为蛮子不会定身orz
精钢魔像
发表于 2015-4-15 13:16
最高难度3头熊。带够人再来打吧
—— from S1 Nyan (NOKIA Lumia 630)
zmsws801
发表于 2015-4-17 09:15
那个Lord Raedric VII 去城堡之后发现他还是非常努力地在寻找解决方法虽然有些手段偏激 不可理喻
但是还是比他那个一脑子只有争权夺势的弟弟好吧
trentswd
发表于 2015-4-17 10:20
两个人都没看出有寻找什么解决办法
领主自己觉得legacy是异端的锅,所以听神父的要砸旧神迎新神,这叫什么解决办法,好吧,把人杀光了确实不会有hollowborn了,可喜可贺
他还资助科学工作者,但是凡是研究不出来的或者神棍都吊死了。唯一剩下的一个在下水道口口声声说着我能研究出真相,但是前提是要主角帮他杀了牧师争宠。这科学工作者行不行啊,说了一大堆一点干货都没有,全都是如果我有资源我就行都是牧师的锅,不帮他他就主动攻击,毫不怀疑他在发现真相前把人都变成怪物。
看上去很拼的样子但是拼的方向都看不见希望,最后南辕北辙的可能性很高
另一派就更别说了,从头到尾都是他关于争权的主张,没见过他说怎么处理legacy的问题,而且整个城堡都是主角打下来的他却偷取革命的果实,wtf
不过从游戏方面来说,弄死领主还有后续任务,当然要弄死领主了
luciffer
发表于 2015-4-17 12:19
永恒之柱(Pillar of Enernity——注意不是Path of Exile,注意最后一个汉字不是塔,当然简称也不是poi)
战略航空军推荐指数:91 只要你是博得之门时代的RPG玩家,这游戏你肯定不会失望的;不过上手下马威很足,新人入坑请谨慎
游戏质量基础分:85 还是黑耀石,还是Unity,还是Kickstarter,还是熟悉的(B)味(U)道(G)
+5 筛选出了博得之门几乎所有的核心要点,几乎完美复现了原味
+4 文本量实在有诚意,机翻汉化组在哭泣!
+3 偷偷优化了许多细节设计,玩起来舒适了许多
-3 BUG还是很多,连博得之门的初版崩溃都继承下来了,还有装备属性丢失这种恶性bug……(如果别家就-5了,但黑耀石我就-3吧,这游戏能顺利通关就算高表现啦!想想血脉、阿尔法协议、FNV、废土2……等等,你的标准是不是越来越松了……)
-3 美术和角色设计恶意追求假恶丑、脏歪扭,删除掉了所有的罗曼史只剩下硬派……就连恶魔之魂都有火防女,博得之门都有罗曼史,你们这是闹哪样啊!
viperasi
发表于 2015-4-17 14:15
话说下载汉化用哪个好?我看有人出视频有剧情也汉化的?
灼眼艾莉亚
发表于 2015-4-17 14:54
真实之影 发表于 2015-3-29 19:03
我是考虑整段话怎么翻译比较信达雅,只是我没看前期的资料,不清楚这里的queen是指啥,我一开始还以为这里 ...
这是neta圣经吧,曾在的女王,曾在今在的女王。
灼眼艾莉亚
发表于 2015-4-17 14:54
真实之影 发表于 2015-3-29 19:03
我是考虑整段话怎么翻译比较信达雅,只是我没看前期的资料,不清楚这里的queen是指啥,我一开始还以为这里 ...
这是neta圣经吧,曾在的女王,曾在今在的女王。
GA_Frank
发表于 2015-4-17 18:12
灼眼艾莉亚 发表于 2015-4-17 14:54
这是neta圣经吧,曾在的女王,曾在今在的女王。
The Queen that was是专有名词,指游戏里的女神娥狄卡,她曾经统治众神因此被放逐。在游戏里这个词大概出现过四五次吧。
trentswd
发表于 2015-4-17 19:50
感觉这游戏的文本量很多都是用在景物叙述,动作叙述,还有路人的的灵魂记忆。更多的文本量也许有我这个非母语使用者无法体会的精确的修辞和优美的描写,但是其实一大段黑压压的文字里面的信息量未必比现在非怀旧游戏演出的一句对话多,选择肢也并不一定比现在的非怀旧rpg丰富
普片
发表于 2015-4-17 23:15
Sehnsucht
发表于 2015-4-18 02:28
GA_Frank
发表于 2015-4-18 10:12
普片 发表于 2015-4-17 23:15
怀古者就是喜欢这种调调,觉得越有早期RPG的感觉越好,废土2不也是这样。当时我说这样做费时费力,千言万 ...
卧了个大槽,普遍老爷您还真的注册个普片的号啊!我整个三观都………
GA_Frank
发表于 2015-4-18 10:14
顺便说到这个,废土2年度收藏版要全语音了
arrowshade
发表于 2015-4-18 11:14
本帖最后由 arrowshade 于 2015-4-18 11:15 编辑
普片 发表于 2015-4-17 23:15
怀古者就是喜欢这种调调,觉得越有早期RPG的感觉越好,废土2不也是这样。当时我说这样做费时费力,千言万 ...
当年吵辐射3的时候就提过这个问题
文字向导是引导式的,CG和演出是体验式的,
场景里某个人物略微的感到了不快皱了下眉,玩家有可能忽略掉,甚至不同的人会有不同的解读
而文字引导下基本上就是”写了什么就是什么“不会出现忽略和误读,可以起到最好的引导效果
其实在声音演出的时候对于有表情描写的地方能空个两秒,体验就会好很多
精钢魔像
发表于 2015-4-18 13:42
黑曜石的美术哪做得出不快的皱眉,就和现在的双b做不出值得研究的系统一样
—— from S1 Nyan (NOKIA Lumia 630)
灼眼艾莉亚
发表于 2015-4-18 14:06
GA_Frank 发表于 2015-4-17 18:12
The Queen that was是专有名词,指游戏里的女神娥狄卡,她曾经统治众神因此被放逐。在游戏里这个词大概出 ...
但是翻译的话还是不能写俄狄卡要直译吧,就像不能把he who must not be named换成伏地魔一样。
Sehnsucht
发表于 2015-4-18 14:07
neunundneunzig
发表于 2015-4-18 14:22
Sehnsucht
发表于 2015-4-18 14:38
arrowshade
发表于 2015-4-18 14:46
neunundneunzig 发表于 2015-4-18 14:22
真要有心做演出,CG没有做不到的
无法像文字那样重新回头阅读根本不是问题
因为设计内容和方式都会改变
请个世界级的CG公司做,每一帧都是按上亿美元起,顺便配上摩根弗里曼的配音解说,炸裂!
页:
1
2
3
4
5
6
7
[8]
9
10
11