大贤者
精华
|
战斗力 鹅
|
回帖 0
注册时间 2009-4-1
|
引用第72楼李漠北于2011-06-12 17:46发表的 :
■ 商品名:「ピュアニーモキャラクターシリーズ №044 あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 めんま(本間芽衣子)」
■ 発売元:アゾン
■ 仕様:
頭部: 植毛ソフビヘッド
※原型製作:千鶴(鶴の館)
素体:ピュアニーモフレクション白肌ボディXS可動
※原型製作:澤田工房
■ サイズ:1/6スケール 全高約230mm
■ 衣装:ワンピース
■ 付属:バスタオル、XSノーマルパーツ、ハンドパーツ3種
初回出荷分限定「ゆきあつの女装ワンピース」購入チケット
■ 価格:税込12,600円
■ 発売:2011年9月末予定
 作为日语小白,我可以获取的信息,这是面码的手办,我可以从描述中看出尺寸,价格,发售日等信息。
但是对于“ 頭部: 植毛ソフビヘッド, 素体:ピュアニーモフレクション白肌ボディXS可動” 这样的细节描述我必然不懂。
如果我对它有兴趣的话,至此,我可以自己动手查词典或者用翻译软件或者请教高人来获取详细信息。因此我觉得这个例子作为资料贴,可以不用翻译。
当然如果发帖人有足够的爱,希望更多的人参与讨论的话,牺牲自己一点点时间来稍微翻译下又何尝不可呢?
但是大段文字的新闻贴则是另外一回事了吧?从仅有的一些中文字中不可能完全看出概要的哦。 |
|