找回密码
 立即注册
搜索
楼主: xingenge

[新番] 【完结撒花】『妖精森林的小不点』[哈库梅伊与蜜珂析]

[复制链接]
     
发表于 2018-3-23 22:17 | 显示全部楼层
啊....蒸汽机车和木制车厢的夜间火车旅行真是——太罗曼蒂克了,各种意义上都是
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-23 22:49 | 显示全部楼层
火车控表示这集太棒!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-23 23:13 | 显示全部楼层
啊啊这个火车内外的景象太棒了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-23 23:48 | 显示全部楼层
不够看啊 还剩最后一集?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-23 23:58 | 显示全部楼层
火车开动那段的bgm太好听了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-23 23:58 来自手机 | 显示全部楼层
钓鱼时御子地温柔的眼神,真是的,你们已经结婚吧。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 01:15 | 显示全部楼层
水纹与熏风 发表于 2018-3-23 23:58
钓鱼时御子地温柔的眼神,真是的,你们已经结婚吧。

这两个人明显就是老夫老妻的相处模式啊
回复

使用道具 举报

发表于 2018-3-24 01:20 | 显示全部楼层
这集四点发车,一下子就想起那位又攀新高峰的米兰小铁匠了
火车的场景简直无敌!
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2018-3-24 14:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 14:42 | 显示全部楼层
真的是带着老奶奶般慈祥的微笑看的最近这几集,真的太好看了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 15:16 | 显示全部楼层
御子地这眼神和迁就。。。到底是有多爱白明啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 15:39 | 显示全部楼层
这样的话最后一集出祭典么?大家都出场然后在月下唱ed?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 16:10 来自手机 | 显示全部楼层
这鱼。。。谁钓谁啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 16:16 | 显示全部楼层
还想看下一季啊,童话一般浪漫又平常的日常生活不正是我想要的吗
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 18:02 | 显示全部楼层
白明还把老婆的咖啡给喝了233
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 18:09 | 显示全部楼层
终于等来火车篇了,看得太舒服了,把我从露营完结的失落中拯救了出来
乘务员小哥真是凭实力单身啊
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2018-3-24 18:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2018-3-24 19:13 | 显示全部楼层
好暖的ㄧ集阿
感情變化好自然,一點都不生硬
回复

使用道具 举报

发表于 2018-3-24 19:19 | 显示全部楼层
筱原重工 发表于 2018-3-24 18:09
终于等来火车篇了,看得太舒服了,把我从露营完结的失落中拯救了出来
乘务员小哥真是凭实力单身啊[f ...

哪是單身
女方追男方阿。。。這一對也是認識一段時間的那種,列車工作很繁雜時間又很長,這種情況下假日都要一起休閒,對話技巧上鐵道宅被女方吃死死的,相處模式早就定下來了,最後會在一起
所以根本不是單身
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 19:22 | 显示全部楼层
keroro80722 发表于 2018-3-24 19:19
哪是單身
女方追男方阿。。。這一對也是認識一段時間的那種,列車工作很繁雜時間又很長,這種情況 ...

你不要再说了
回复

使用道具 举报

发表于 2018-3-24 19:34 | 显示全部楼层
吃货红毛 发表于 2018-3-24 18:02
白明还把老婆的咖啡给喝了233

這裡其實很有趣的。。。
這一集不斷有各種吃喝場景。。。想一想御子地的廚藝技能是很高的ˊ那種,所以火車上那杯咖啡是真的不好喝御子地才不喝
而白明點了各種工匠技能,平時幹各種力氣活加上以前旅行經歷,對食物是不浪費的心態吧

像是那個球茶,就是典型的坑旅客商品
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 21:20 | 显示全部楼层
这种羡慕不来的日常,真不希望就这样结束呐,希望有这样的对象可以暖洋洋的过一辈子啊,真好。心里看完总是暖暖的又有点失落
回复

使用道具 举报

发表于 2018-3-24 21:27 | 显示全部楼层
本集是目前为止最满意的一集,没有砍掉原作中有价值的细节,也能活用动画的优势把漫画难以表现的场景气氛做好,无人画面和静画的使用也不会那么容易给人“拖时间”之感。
此外,增强了火车与路边草的大小对比,好评。
下雨时玻璃上的水滴效果做得很漂亮,好评。
巧妙插入了原作后记里油布雨衣防水效果不足的细节,好评。
回复

使用道具 举报

发表于 2018-3-24 21:51 | 显示全部楼层
Garterbelt 发表于 2018-3-23 10:33
不过做了火车钓鱼的话就不会做缆车绿尾老篇了吧……我觉得那篇还挺适合收尾的 ...

为何不会做?记忆中应该没有时间线或剧情冲突吧。
绿尾老的前置线索已经在猫头鹰篇回忆出来了,然后过桥和缆车这段虽分成两小节,篇幅合共也就40页,做一集刚好。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 22:06 | 显示全部楼层
Zimmad 发表于 2018-3-24 21:51
为何不会做?记忆中应该没有时间线或剧情冲突吧。
绿尾老的前置线索已经在猫头鹰篇回忆出来了,然后过桥 ...

没,那时是觉得“夜间列车”和“夜间缆车”总觉得在观感上有点重复……
不过我这两天重看了一下漫画,缆车篇的前半主要是坐狸猫,看来是我的印象上出了点偏差
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2018-3-24 22:14 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 22:15 | 显示全部楼层
天青月白 发表于 2018-3-24 22:14
话说原作漫画有汉化的吗?

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端

动漫之家搜搜
回复

使用道具 举报

发表于 2018-3-24 22:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 Zimmad 于 2018-3-24 22:37 编辑

原作者钦定的几个主要角色汉字名:

白明 —— ハクメイ(薄明),日出前和日落后的天色,也就是中文的曙光和暮光。
御子地 —— ミコチ(美東風),日本人喜欢给各种风起五花八门的名字,同类型的有朝東風、梅東風、桜東風等等。
康居 —— コンジュ(胡飲酒),唐代传入的雅乐之一,配合的舞蹈模仿了少数民族胡人喝醉酒的姿态,故得名。
千 —— セン(泉),泉水。

以上几个是多年前作者在访谈中透漏的:
https://mantan-web.jp/article/20130716dog00m200032000c.html

还有一个是康居的邻人莱卡 —— ライカ(雷火),出处是第四集增加的门牌画面:




回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 22:57 | 显示全部楼层
Zimmad 发表于 2018-3-24 22:32
原作者钦定的几个主要角色汉字名:

白明 —— ハクメイ(薄明),日出前和日落后的天色,也就是中文的曙光 ...

喷了 居然是多年前。。 那字幕组真的该反省一下(说得好听了)
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 23:51 | 显示全部楼层
Zimmad 发表于 2018-3-24 22:32
原作者钦定的几个主要角色汉字名:

白明 —— ハクメイ(薄明),日出前和日落后的天色,也就是中文的曙光 ...

这汉字时髦值真高
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-24 23:53 | 显示全部楼层
天青月白 发表于 2018-3-24 22:14
话说原作漫画有汉化的吗?

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端

搜 哈库梅伊与蜜珂析 就对了,漫画用的是这个
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2018-3-25 09:32 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-25 11:19 | 显示全部楼层
有妻如此,夫复何求啊……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-25 11:28 | 显示全部楼层
之前哪里听到“想分手就约妹子去钓鱼吧,劝退效果拔群”
对他们不适用啊

恋人间还剩一口的饮料咖啡的话,拿去丢杯子的时候很顺口喝掉了也正常(不然先要倒掉, 麻烦)
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-25 11:45 | 显示全部楼层
吃货红毛 发表于 2018-3-24 22:57
喷了 居然是多年前。。 那字幕组真的该反省一下(说得好听了)

嘛这几个汉字名要是真用上会比现在还出戏,我相信字幕组是不得已而为之
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-26 00:37 | 显示全部楼层
Garterbelt 发表于 2018-3-25 11:45
嘛这几个汉字名要是真用上会比现在还出戏,我相信字幕组是不得已而为之 ...

就跟日本人喜欢起的那些英文名一样  老外看了肯定也觉得尬   
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-26 09:00 | 显示全部楼层
临界点 发表于 2018-3-26 00:37
就跟日本人喜欢起的那些英文名一样  老外看了肯定也觉得尬

文化差异是这样的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-29 23:47 | 显示全部楼层
#12「紅髪の記憶」
脚本:吉田玲子/絵コンテ:木野目優、安藤正臣/演出:笹原嘉文/作画監督:金子美咲、成川多加志、樋口博美、藤田亜耶乃、山田勝/作画監督補佐:黒澤桂子、安形佳己/動物アクション監修:夕澄慶英!/総作画監督補佐:永田陽菜

祭りの準備で騒がしいマキナタの街並みをハクメイとミコチは歩いていました。新聞によると、以前ハクメイが一緒に旅をしていた「緑尾老のキャラバン」がマキナタの近くを通るようです。二人はキャラバンを一目見ようと、翌朝までにコヨウ大岩にたどり着くよう移動していたのでした。道中足止めを食っても何とかしようと、自作の爆薬まで持ってきたハクメイ。まずはヒノチ街道に差し掛かったのですが、今は廃道のようで・・・。






明天就是最后一集了 舍不得啊
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2018-3-30 21:47 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2018-3-30 21:59 | 显示全部楼层
完结了 好久没有这么轻松愉快的看番了,真好啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2026-3-19 01:46 , Processed in 0.085720 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表