找回密码
 立即注册
搜索
查看: 6669|回复: 89

[求助] 【日语归漫区】我就想知道你们学日语的时候分清浊吗?

[复制链接]
头像被屏蔽
     
发表于 2016-6-22 16:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2016-6-22 16:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 16:32 | 显示全部楼层
一直在想办法,不过还是完全分不出来...
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-6-22 16:36 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 16:40 | 显示全部楼层
问题不大,日常使用不用刻意区分,考试没办法肯定要记
回复

使用道具 举报

发表于 2016-6-22 16:42 | 显示全部楼层
aiplus 发表于 2016-6-22 16:36
吴语区群众天然掌握清浊音
没有这种经历

怎么讲?吴语区有特别吗?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 17:05 来自手机 | 显示全部楼层
难道你们都不分吗…
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
 楼主| 发表于 2016-6-22 17:06 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-6-22 17:31 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 17:35 来自手机 | 显示全部楼层
rp的游魂 发表于 2016-6-22 17:31
借贴问一下:标日第一单元的单词表里,听得清清楚楚,阿尼妹里面的“酱”应该发“墙”,没有浊化,到底哪个 ...

chan枪
jan将
回复

使用道具 举报

发表于 2016-6-22 17:38 | 显示全部楼层
本来连读的时候会有浊化现象,分不清不用太在意
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 17:39 来自手机 | 显示全部楼层
共谍常凯申 发表于 2016-6-22 17:06
90%以上的中国人都分不清吧

有点颠覆我的世界观…
保险起见确认一下,清浊就是ka和ga,tu和du的区别吧?分不清是指发音有困难,还是不清楚某个词的某个音是清是浊?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 17:43 | 显示全部楼层
rp的游魂 发表于 2016-6-22 17:31
借贴问一下:标日第一单元的单词表里,听得清清楚楚,阿尼妹里面的“酱”应该发“墙”,没有浊化,到底哪个 ...

这属于不送气音,写作chiang,但为了读起来方便在连读时发jiang的音。 わたし同理
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
 楼主| 发表于 2016-6-22 17:49 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 18:00 来自手机 | 显示全部楼层
共谍常凯申 发表于 2016-6-22 17:49
举个最简单的例子就是,普通话的ga和日语的ga你能听出区别吗?不能的话就是不分清浊 ...

即使日语口语也不会每个ga都念成鼻音的那种吧…
回复

使用道具 举报

发表于 2016-6-22 18:01 | 显示全部楼层
共谍常凯申 发表于 2016-6-22 17:49
举个最简单的例子就是,普通话的ga和日语的ga你能听出区别吗?不能的话就是不分清浊 ...

不都是浊音吗?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-6-22 18:01 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2016-6-22 18:09 来自手机 | 显示全部楼层
日文的清浊,はha ばba ぱpa,根本是不同的发音吧,和鼻音也无关。难分的是らra なna这两行用鼻音的清音吧。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
 楼主| 发表于 2016-6-22 18:11 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
 楼主| 发表于 2016-6-22 18:12 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 18:20 来自手机 | 显示全部楼层
共谍常凯申 发表于 2016-6-22 18:11
你说的是鼻浊音nga,我都说了90%以上的中国人是不分清浊的,也就是分不清不送气轻音(普通话的ga)和浊塞音 ...

求中日标准ga发音示例…
回复

使用道具 举报

发表于 2016-6-22 18:28 | 显示全部楼层
当然要分,考试要考的啊
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
 楼主| 发表于 2016-6-22 18:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 18:34 | 显示全部楼层
当然要分啊,不分你怎么背单词的...
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
 楼主| 发表于 2016-6-22 18:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2016-6-22 18:54 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 18:58 来自手机 | 显示全部楼层
没想到会是先战十页定义的展开

虽然看过的教程举了个沪语的例子,魔都人依然听不出差别,自己发音也不会特别在意
反正前后鼻音都是靠拼音输入法硬背下来的……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 19:01 | 显示全部楼层
分不清日后各种吃苦,打字各种纠结相信我,不弄清后患无穷
反正日本人还是分的挺清楚的,有时候说话错一点问题不大,一到笔头上就没办法了
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
 楼主| 发表于 2016-6-22 19:01 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2016-6-22 19:11 | 显示全部楼层
共谍常凯申 发表于 2016-6-22 18:30
http://tailo.moe.edu.tw/pronounces/pronounces01.htm
我只能给你不送气轻音,送气轻音,浊塞音的对比发 ...
聲母介紹 - 臺灣閩南語羅馬字拼音教學網

好戏服!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 19:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 wswswpp 于 2016-6-22 20:10 编辑

我在沪江学的,老师也说过这个问题
例如ta行,词首句首时正常发成送气音ta,不是词首句首时发成不送气音,类似ta和da之间的感觉,但现在很多日本年轻人都直接发成浊音da,播音员行业就会严格的分清楚
同理ga行,不是词首句首时发成鼻浊音nga,但很多日本年轻人都不发,就直接发ga
考试时要分清楚,但平时说话不用太在意,就按大多数日本年轻人那样吧,听说他们会嫌鼻浊音之类很out,会被取笑的

其实日语有很多细节变化连他们自己都觉得烦,就好像形容词,形容词修饰动词的时候应该把词尾い变く,例如“凄い”变为“凄く”,但现在有不少年轻人会直接用“凄い”去修饰动词,就是嫌变形麻烦,综艺节目经常会讨论这种日语简化现象,嘛,所有语言都是在不断变化的,就像中文也一样

回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 20:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 wonder041 于 2016-6-22 20:20 编辑

http://nihongo.hum.tmu.ac.jp/mic-j/VoAsp-china/index.html
不知道墙里能不能上,日本某个大学的网站
贴一部分出来



日文中的有声音,声带的振动在子音发生破裂以前,也就是还正处于封闭状态的时候,声带的振动就已经开始了。
而无声音,声带振动的现象则发生于子音破裂之后;
简单地说,要区别日语的「た」和「だ」,
就要看这个音的声带振动,是发生在破裂现象之前还是之后了。

中文里的无气音[ta] ,破裂现象和声带振动是同时发生的,
而有气音[ t'a ]则是破裂现象发生以后,经过了一段时间,声带才开始振动,
中间这一段时间会有气流流出。



如果以声带振动的开始点做比较,中文的无气音较接近于日文的有声音,
中文的有气音则和日文的无声音较为相近,
也因此我们很容易误认为无气音=有声音,有气音=无声音,

而气流的有无,正是我们用于区别[ta] 和[t'a]的关键



但是日文里的有声音和无声音,会因为在单字中的位置不同,而影响气流的有无,
也就是说,即使同样是「た」,有发出气流的「た」,也有不发出气流的「た」

一般而言,在单字头的多为有气,而在单字中或单字尾的则多为无气音。
举个例子来说,「うた(歌)」的「た」,因为在字尾所以是无气的,因此容易和「だ」混淆,
反之,「たのしい(楽しい)」的「た」,位于字头,是有气的,和「だ」发生混淆的可能性就大为降低。

回复

使用道具 举报

发表于 2016-6-22 20:13 | 显示全部楼层
日语那个叫无声音有声音,具体哪不一样光看字也明白不到哪去
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
 楼主| 发表于 2016-6-22 20:42 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
 楼主| 发表于 2016-6-22 20:44 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 20:49 | 显示全部楼层
看了这贴开始怀疑自己的汉语发音了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 21:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 kubikiri 于 2016-6-22 21:04 编辑
wonder041 发表于 2016-6-22 20:11
http://nihongo.hum.tmu.ac.jp/mic-j/VoAsp-china/index.html
不知道墙里能不能上,日本某个大学的网站
贴一 ...


看过这个,我觉得我连汉语发音都不会了……ta和t'a究竟是啥啊

页面测试也做了大概20个,连读浊化(就先这么说吧)的那几个错了……可又不给两个词发音的对比,太坑爹

楼主给的那个页面里的那三个音……我觉得第一和第三的差别算作发音本身的个体差异和录音质量区别也没问题……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-6-22 21:12 | 显示全部楼层
共谍常凯申 发表于 2016-6-22 20:44
平时真的不用在意吗?绝大部分人可是根本发不出日语的浊音

我是完全无压力的...不过我的母语是粤语
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
 楼主| 发表于 2016-6-22 21:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-6-22 21:29 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-9 10:39 , Processed in 0.094970 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表