トグサ 发表于 2008-2-13 15:38

原帖由 二道贩子 于 2008-2-13 15:31 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
:sleep:


我再来个....菅jian野洋子

接你 保刈(yì)久明

EVA1 发表于 2008-2-13 15:47

原帖由 トグサ 于 2008-2-13 15:38 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


接你 保刈(yì)久明
《觀刈麥》——白居易

muzimuzhen 发表于 2008-2-13 15:47

我一直念 草薙 (ji) 素子 堀 (jue) 部秀郎

Lensfield 发表于 2008-2-13 15:52

无攻不受鹿 发表于 2008-2-13 16:02

念草雉京就算了,我一直不理解草鸡京怎么来的,雉是山鸡的缘故?

muzimuzhen 发表于 2008-2-13 16:07

为什么呢?我看到雉就理所当然的认为读鸡了。

dreamamusement 发表于 2008-2-13 16:55

原帖由 muzimuzhen 于 2008-2-13 10:50 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
铳梦! 从我看到他的时候开始就是(tong meng)。


童梦此刻泪流满面…

LoveAntique 发表于 2008-2-13 17:10

原帖由 lamhirh 于 2008-2-13 14:57 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
堀(kū)部秀郎
泪流满面……错了10年了

冰天平 发表于 2008-2-13 17:17

火铳……么,lz玩一下古老的游戏……

dberserkers 发表于 2008-2-13 17:21

昨天刚被人纠正过:cruel:

Lensfield 发表于 2008-2-13 17:27

ルルーシュ 发表于 2008-2-13 17:32

饕餮

RR 发表于 2008-2-13 17:57

新选(撰)组
斋(齐)藤一

轻见彻 发表于 2008-2-13 17:59

你好坏 发表于 2008-2-13 18:03

原帖由 RR 于 2008-2-13 17:57 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
新选(撰)组
斋(齐)藤一
好像既可以是新选组也可以是新撰组,难道我被误导了?= =

魔導風景 发表于 2008-2-13 18:09

:awkward:
世界大边,读字读半边

漫画也就罢了,连声优名也读不清楚的爬过。。

御冬 发表于 2008-2-13 18:28

原帖由 ReiFukai 于 2008-2-13 14:36 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

yu jia cao zi

正解是
御伽(qie-)草子 囧rz

dangerfor 发表于 2008-2-13 18:31

半辈子把贝吉塔读成贝杰塔...

fange 发表于 2008-2-13 18:35

糸(si)色望,和系是不同的:cool:

wjnzero 发表于 2008-2-13 18:39

李剡魖还是李剡魆
朱红之雫还是朱红之霞

我知道
你呢?

[ 本帖最后由 wjnzero 于 2008-2-13 18:40 编辑 ]

cxn 发表于 2008-2-13 18:42

剡yǎn 魖xū

雫nǎ

这3个都属于非常生僻的字了吧……:awkward:

花菱薰 发表于 2008-2-13 18:44

原帖由 keepero 于 2008-2-13 11:46 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
霰(xian)弹有多少人读成散弹的:bowknot:
话说去年CCTV10一个节目找来一武器专家,讲到非杀伤性武器的时候拿出这么一发射网子的霰弹枪。他和主持人均念的xiandan……
我还一旁偷笑(结果是查了字典自己哑然失笑了

cxn 发表于 2008-2-13 18:49

霰弹 xiàn dàn 读错其实不不丢人,狙击读阻击才丢人

克瓦特罗 发表于 2008-2-13 18:53

:awkward: 真不想承認啊,這就是因為年輕而犯的過錯么

hyde333 发表于 2008-2-13 18:54

菅(jian)野,不是很基本的常识吗:awkward:

Rockzero 发表于 2008-2-13 18:55

原帖由 你好坏 于 2008-2-13 18:03 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

好像既可以是新选组也可以是新撰组

muderx 发表于 2008-2-13 18:55

小茜(qian4)

窦宁婉儿 发表于 2008-2-13 18:56

八宝斋=八宝齐

海南害了一代人

KDConan 发表于 2008-2-13 19:21

原帖由 muderx 于 2008-2-13 18:55 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
小茜(qian4)

多音字嘛……也念(xi1)

出几个常见的:飒、凪、咲、畑……(一看就知道是管家党:awkward: )


P.S.不厚道地转一个东东:

常念错的三国人物姓名表


董旻   mín    二声
何旻   mín    二声       旻,秋天也。   
傅嘏   gǔ   三声
傅肜   róng   二声   
韩暹   xiān   一声      “暹罗”就是古代泰国。   
韩矍   jué    二声       精神矍铄。Jué shuò。别错了!   
李傕   jué,二声   
泠苞   líng   二声   
李歆   xīn    一声
孙歆   xīn    一声   
刘谌   chén   二声   
潘濬   jùn    四声      (浚的繁体字)
王濬   jùn    四声
周濬   jùn    四声
桥蕤   ruí    二声       葳蕤:草木茂盛的样子   
秦宓   mì   四声       可洛神赋中宓妃怎么念fú??   
全怿   yì   四声       悦也,乐也   
邵悌   tì   四声
张悌   tì   四声   
眭固   眭Suī一声   
王粲   can    四声
王昶   chǎng三声   
辛毗   pí   二声   
荀顗   yi   三声   
羊祜   hu   四声   
杨祚   zuò    四声      
笮融   笮zé   二声       或者zuo二声,做姓氏应该念ze   
张嶷   yí   二声       幼小聪慧的意思。   
蔡邕   邕yōng 一声   
蔡琰   yǎn    三声   
张闿   闿kǎi四声   
王垕   垕hou四声       就是那个被曹操剁掉的可怜粮官      
夏侯楙 楙mao二声   
步骘   骘zhì四声   
阚泽   阚kan四声
彭羕   羕yàng 四声       意思和漾一样   
蒯良   蒯kuǎi 三声      
张纮   纮hóng 二声       张昭他哥。   
陈珪   珪guī一声   
荀彧   彧yù   四声       趣味高雅的意思。   
皇甫郦 甫fǔ   三声       别念成pu了!郦Lì,四声   
郭汜   汜sì   四声       汜水关   
士燮   燮xiè四声       也可以写成爕。喜欢乒乓球应该知道“张燮林”   
嵇康   嵇ji   二声       竹林七贤,现在看来绝对酒肉之徒。   
孔伷   zhou   四声       通“胄”,还有司马伷   
刘璝   guī    一声       古同“瑰”   
毌丘俭 guan   四声       不是“毋”,这个也不认识?!wú,四声。   
麴义   qū   一声       连字典里都说“麴义”,牛X。   
袁燿   yào    四声       同“耀”   
夏侯惇 惇dūn一声   
车胄   zhòu   四声。   
朱儁   jun    四声       通“俊”   
许褚   chǔ    三声       这个字还有zhe(三声),zhu(三声),不过三国里叫chǔ。      
管辂   lu   四声       刚查字典,原来一直读luo,汗颜!   
傅巽   xùn    四声   
贾诩   xǔ   三声      “自诩”,吹牛。   
全琮   cóng   二声       还有刘琮,刘表的小儿子。   
何晏   yàn    四声       多做姓。   
刘晔   yè   四声       别再念hua了   
费祎   yī   一声       别wei了   
郤正   xì   四声       通“隙”   
师纂   zuǎn   三声       不卷舌的哦!   
钟毓   yù   四声      “毓停”,这个不知道?长大了就知道   
沮授   沮jǔ   三声   
张勲   xūn    一声       古同“勋”。巧了和“复辟”的张勋同名。

[ 本帖最后由 KDConan 于 2008-2-13 19:34 编辑 ]

拥挤的屋顶 发表于 2008-2-13 19:28

堀(Ku)江
见过很多人读错的

dreamamusement 发表于 2008-2-13 19:41

凪、咲、畑,日本汉字怎么念就怎么念,研究中文读法有啥意义= =
第二个古字同“笑”,另外两个念“止”和“田”吧(不确定)?

日本汉字“辻”中文按声旁应该念“十”,但是祖国版逮捕令的“迁本”叫人那个囧啊:D

イオリア 发表于 2008-2-13 19:43

糸(si)色望,和系是不同的

这个字念mi


大魔法峠(qiǎ)

我一直读kǎ

这个字念“谷”


纠正别人之前是不是自己先念对了?

KDConan 发表于 2008-2-13 19:58

原帖由 dreamamusement 于 2008-2-13 19:41 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
凪、咲、畑,日本汉字怎么念就怎么念,研究中文读法有啥意义= =
第二个古字同“笑”,另外两个念“止”和“田”吧(不确定)?

答对~记得以前电视里放的时候是念的“古佃先生”……


日本汉字“辻”中文按声旁应该念“十”,但是祖国版逮捕令的“迁本”叫人那个囧啊:D ...

同意!尤其是课长念的时候……

Shimen 发表于 2008-2-13 20:28

年轻人……手铳是一种古代武器:awkward:

JOY_GoGo 发表于 2008-2-13 20:31

:awkward: lz的小学……啊不……中学语文老师在流泪

cxn 发表于 2008-2-13 20:33

原帖由 Shimen 于 2008-2-13 20:28 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
年轻人……手铳是一种古代武器:awkward:
铳就是枪,手铳就是手枪,火铳就是火枪……

香蜂草 发表于 2008-2-13 20:38

咲xiao 四声。
到去年为止我一直以为念jie 一声。

queenkiller 发表于 2008-2-13 20:42

新选组的问题不是近藤的白字造成的么?
以前我一直念齐藤,拔刀齐
现在么,算了,我还是念原音得了

cxn 发表于 2008-2-13 20:51

齊和齋……:``:

紫雨中冲 发表于 2008-2-13 20:56

感谢LS和将来LX的各位给偶扫盲。。。。:~(
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 有些漫画没人提醒,你将一辈子都读错!