cloudskate 发表于 2015-12-3 00:25

耳朵 发表于 2015-12-3 00:34

伪恋味

cyclotron 发表于 2015-12-3 00:57

漫区专号 发表于 2015-12-2 19:50
随便看了下评论:
God damn it China.
Visually, it looks nice in my opinion, but the voice acting does ...

第一语言不同也这么想,没得狡辩了

范志毅. 发表于 2015-12-3 01:05

男主配音真烂…………

鸟耶稣 发表于 2015-12-3 01:14

感觉就是强行模仿日系卖肉作…感觉不伦不类的…个人感觉而已

zadn 发表于 2015-12-3 01:22

chaim 发表于 2015-12-3 01:37

Nihlathak 发表于 2015-12-3 02:01

啊原来校花和爱神不是一个人,脸盲了…

----发送自 asus Nexus 7,Android 6.0

dallss 发表于 2015-12-3 02:34

dallss 发表于 2015-12-3 02:34

wind4rap 发表于 2015-12-3 02:43

听不懂中文的洋人都能听出来配音烂,以后别再拿“动画片日语也跟正常日语不一样”做借口了。

狸猫君 发表于 2015-12-3 03:20

几帧能看,找几个场景师会死阿,透视关系比例调色一坨问题,配音发嗲恶心,剧情还烂的一B,对于那些人是不是非子贡动画=色情这样所谓的认识,近几年国产片特有没水平还会自夸的厚脸皮,我不是单指这一部

osk666 发表于 2015-12-3 03:33

mimighost 发表于 2015-12-3 03:35

卧槽,3分不能更多,配音卧槽了

lesangel 发表于 2015-12-3 03:46

nanaly 发表于 2015-12-3 03:56

我擦我打不开视频是怎么回事……自从跟表弟一起在院线看了中配剧场版哆啦a梦,我觉得这世上没有比周冬雨和韩庚更差的配音了

qdaqd123 发表于 2015-12-3 04:21

配音就不說啥了。聽慣了11區配音中配總是很彆扭。作畫怎麼那麼里番(

qdaqd123 发表于 2015-12-3 04:26

配音就不說啥了。聽慣了11區配音中配總是很彆扭。作畫怎麼那麼里番(

純愛中毒 发表于 2015-12-3 06:50

肉片不配讨论剧情,连日本的动画都基本如此,别要求国产能一步登天了。
其他方面感觉都挺不错的,有小缺点,但总体还算能看。以国产动画来评论,除去配音,给个7分吧。


然而配音实在是……烂得想吐也在一定程度上放大了其他的缺点,比如妹子们太过标签,配音还再减分,作为一部卖妹子的片,很致命。整体观感给个5分最多了。

真红眼教授 发表于 2015-12-3 07:28

静音6分,开声音0分

另外台词能不能不要什么本小姐本大爷的了,看着一身鸡皮疙瘩

拉斯普京 发表于 2015-12-3 09:30

三十张 发表于 2015-12-3 10:05

这次的配音阵容又是被网络动画编剧的日式台词毁了而已,明明是实力很强的上译专业配音被逼着念那些日本后宫漫台词的翻译体,这种翻译体能直接不修正的中文配音化才有鬼了。
另外某些说国外也能看出中文配音不行的你们是认真的?那些明明是不习惯不是日语配音的日式后宫动画的吐槽,辆居然有人捧作大众的评价都是渣?
PS:我也讨厌网络动画圈的翻译体台词,明明保持国内特色的电视剧风配音足够了非要追求日语的感情

alitonx 发表于 2015-12-3 10:18

单论配音,我国不会输给日本。可是我国没有单独为美少女动画培训过配音员啊。

Gewehr43 发表于 2015-12-3 10:32

alitonx 发表于 2015-12-3 10:18
单论配音,我国不会输给日本。可是我国没有单独为美少女动画培训过配音员啊。 ...

不输日本?我配音片是看得少但也没见过什么配音还不错的,基本跟原声差2光年以上吧,日本也这么差?
大概只有虎口脱险这级别的,同时原声又是糟糕法语的在我眼中是配音强过原声吧(然而并没有听过这片子的原声)

真红眼教授 发表于 2015-12-3 10:39

远的不说,国产子供动画和译制片大部分都能把这玩意爆成渣,当然中二台词要背一半的锅

三十张 发表于 2015-12-3 10:40

Gewehr43 发表于 2015-12-3 10:32
不输日本?我配音片是看得少但也没见过什么配音还不错的,基本跟原声差2光年以上吧,日本也这么差?
大概 ...

听听日语吹替的欧美真人电影试试,单纯说配音真的可以比。但是别拿新番那种日本特有的声优风格对比,因为不管什么语言用那种语气说自己的语言都很微妙。。。

嵐色羽空 发表于 2015-12-3 10:47

画风很好,分镜不错,BGM,配音,背景**不行,话说中国没有配音专业的吗,为毛游戏配音那么正常,动画就超违和,听着鸡皮都起了

theloved 发表于 2015-12-3 10:51

Gewehr43 发表于 2015-12-3 10:32
不输日本?我配音片是看得少但也没见过什么配音还不错的,基本跟原声差2光年以上吧,日本也这么差?
大概 ...

以前的译制片配音很吊,但也仅仅是以前

stair楼梯 发表于 2015-12-3 10:52

作为新人,在画这部片的时候有阅读漫画原作,觉得原作除了画风不行也还算是一部有意思的后宫作品,所以在创作的时候也能投入热情,正片其实当时拿出来给我们看时也是非常失望,一眼都能看出的缺点,无力吐槽的配音(怕不是我画的关键卡到时也要被各位。。。。)说实在本人也是抱着能追上霓虹那边的作画水平来进行创作,但实际上,如各位所见,有不小的差距,所以说。。。。那些说我们tm自夸的简直够了,我们也就自己私底下自嗨,有些人看不惯水军的作风没必要拿枪对着我们这边打。。。。在看过第一集后,觉得实在看不下去的人就可以不看了,觉得还算有趣的可以继续看下去,(打个广告)毕竟有福利,有“萌”,有男主的“萌”。。。。

----发送自 STAGE1 App for Android.

唧唧歪歪八卦阵 发表于 2015-12-3 10:53

本帖最后由 唧唧歪歪八卦阵 于 2015-12-3 10:56 编辑

三十张 发表于 2015-12-3 10:05
这次的配音阵容又是被网络动画编剧的日式台词毁了而已,明明是实力很强的上译专业配音被逼着念那些日本后宫 ...
没错,很大部分的锅在于台词
不过女性配音各自的声音特色也不怎么明显(大多数都是山新音)男主的配音以前配迪迦奥特曼里的野瑞
盖亚奥特曼里的高山我梦都挺不错的
这片的台词没有优化到生活化,能配得无违和感才怪

theloved 发表于 2015-12-3 10:58

真红眼教授 发表于 2015-12-3 10:39
远的不说,国产子供动画和译制片大部分都能把这玩意爆成渣,当然中二台词要背一半的锅 ...

子供46开,不能再多了,淘气虹兔大头儿子阿笨猫跳跳龙,配音演员没问题,和动画一合起来,听着就是有一点别扭

theloved 发表于 2015-12-3 10:59

真红眼教授 发表于 2015-12-3 10:39
远的不说,国产子供动画和译制片大部分都能把这玩意爆成渣,当然中二台词要背一半的锅 ...

子供46开,不能再多了,淘气虹兔大头儿子阿笨猫跳跳龙,配音演员没问题,和动画一合起来,听着就是有一点别扭

唧唧歪歪八卦阵 发表于 2015-12-3 11:00

theloved 发表于 2015-12-3 10:51
以前的译制片配音很吊,但也仅仅是以前
以前不少配音员都是专业学表演出生,台词课,表演课都要修的。
现在那些网配,也就是嗓音条件好点自认为表演功底不错。
科班出生的少之又少,我就说这玩意还是要交给专业的来比较好。
至少入行之后要有个老师傅带个几年做学徒配龙套开始

liuyujie412 发表于 2015-12-3 11:08

无所谓,反正是去舔视美的   剧情配音爱咋咋地

雾夏影 发表于 2015-12-3 11:11

風駿 发表于 2015-12-3 11:20

多接触国产动画的情况下,配音不习惯这件事本身也该习以为常了

在国内敢做这种类型的片也是需要勇气的

王平 发表于 2015-12-3 11:23

玄天大佐 发表于 2015-12-3 11:27

你们若是工作上跟进过片子配音,且演员非网配出身的你就再也不会黑国产配音了。
单论实力,我不敢说他们比得过日本,但做到母语观众舒服是完全可以的。

真的,配出来的效果不好,制作方(音响、导演等)占3成,编剧(或修台词的)占7成(胃痛

深蓝二号机 发表于 2015-12-3 11:34

云梦泽岸 发表于 2015-12-2 20:30
带唐刀也很莫名其妙啊,论知名度唐刀不和日本刀是一个水平的吗?
刚刚看4chan上一个发言:



喷了,带的就是日本刀啊,唐刀是什么鬼,不就是给日本刀配一个淘宝刀鞘吗

Gewehr43 发表于 2015-12-3 11:34

页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 【尴尬病暴发】国产肉番,爱神巧克力