找回密码
 立即注册
搜索
楼主: miku01

[讨论] 我发现漫区比起其他动漫论坛更高上大

[复制链接]
发表于 2014-1-29 18:56 | 显示全部楼层
白夜刺客 发表于 2014-1-29 02:48
漫区没有人在看 임달영 和 김광현 的 프리징 吗?

google翻译了才恍然大悟
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-1-29 18:59 来自手机 | 显示全部楼层
引用第32楼長崎健司于2014-01-29 10:05发表的  :
高尚大的漫区又不只内容日文“[声优] あやねる お诞生日おめでとう”   你们的不会日语上啥漫区

@長崎健司
你确定那不是从贴吧复制的?

----发送自 Amazon KFTHWI,Android 4.2.2
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2014-1-29 19:03 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-1-29 19:11 | 显示全部楼层
冬馬 かずさ 发表于 2014-1-29 17:05
你全家都是矮人萨满.

人身攻击内野见!

请。。。请不要抛弃我!
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2014-1-29 19:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-29 19:27 | 显示全部楼层
longcpu 发表于 2014-1-29 19:18
S1会日语的那么多,干嘛一定要照顾那些不会日语的?别人转发个新闻,不想翻译就不翻呗。翻译有多麻烦LZ知道 ...

我帖子就只说那些新番或者漫画之类讨论时候人物名称,没有说新闻。别自己先高潮
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-1-29 23:17 | 显示全部楼层
所以你要常备google翻译之类的东西
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-1-29 23:35 | 显示全部楼层
我会告诉你们我知道“咲”字怎么读是因为A[哔——]女优?
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-29 23:41 | 显示全部楼层
以后你们在那些新番或者漫画之类讨论人物名称高大上地打假名的时候顺手标下罗马音或者再自己汉化一下照顾下楼主OK?这样?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-1-29 23:50 | 显示全部楼层
学日语才是出入路啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-1-30 00:57 | 显示全部楼层
最烦的是专楼标题用日语...而且不记专楼名字的经常翻不到
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2014-1-30 01:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-1-30 01:07 | 显示全部楼层
oyss1225 发表于 2014-1-30 01:00
真的人人会日语就不会牵强的去套汉字上去了。

没有汉字的日本人名随便找日文汉字套读音我觉得特别蠢 ...

但人名总要翻译
就像身份证上你得写买买提而不能写ھەممەد
日语名字音译又不好听,只有找对应汉字翻译呗
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2014-1-30 01:14 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2014-1-30 04:17 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2014-1-30 05:33 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-1-30 09:29 | 显示全部楼层
咲是查过字典才知道念xiao,所以还是打罗马音最方便,假名的可能也是为了更准确吧。毕竟有时罗马音也会拼错
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-30 09:40 | 显示全部楼层
平时直接读罗马音的比较多,特别是那些汉语不好念or不好听的。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2014-1-30 09:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-1-30 10:06 来自手机 | 显示全部楼层
suebin 发表于 2014-1-30 09:44
等等
咲这个字有中文?

中文中的意思是“笑”的异体字,所以读那个音。
只在日文才有的汉字就没有中文读音了,比如“凪”。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-30 10:24 | 显示全部楼层
小姜不辣 发表于 2014-1-30 10:06
中文中的意思是“笑”的异体字,所以读那个音。
只在日文才有的汉字就没有中文读音了,比如“凪”。 ...



这个字不是读 zhi 三声么
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-1-30 11:10 来自手机 | 显示全部楼层
雫   这类的明显读日语发音顺口的多,读所谓的汉语发音别扭的不行
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-30 14:26 | 显示全部楼层
野上由加奈 发表于 2014-1-30 05:33
当年某组把ll的niconiconi翻成仁子笑眯眯简直恶心了一阵子。。。有些名字真的不能写中文

----发送自 Sony  ...

不是嘻嘻动画吗……
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2014-1-31 00:22 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-2-1 16:29 来自手机 | 显示全部楼层
漫区人人目尿出的实力你不服?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-27 12:20 , Processed in 0.192316 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表