圣者
精华
|
战斗力 鹅
|
回帖 0
注册时间 2004-9-17
|
株価ニュースレポート)が携帯電話の販売代理店を手掛ける子会社、NECモバイリング(9430.T: | 株価ニュースレポート)の売却作業に入ったことが明らかになった。複数の関係筋が26日、ロイターに述べた。関係筋によると、NECは月内にも売却先の最終的な絞り込みを行う予定で、金額は700億─800億円となる見通し。 |
NECは収益改善のため事業の選択と集中を進めているほか、重要度の低い保有資産を売却して財務基盤の強化を図っており、今回の売却もその戦略の一環。また、日本国内における携帯電話販売代理店の再編加速を映し出しているとも言えそうだ。 |
NECはNECモバイリングの発行済み株式の51%を保有する親会社。関係筋によると、NECは売却先の最終選定に入っており、早ければ月内にも売却先を絞り込む予定。現時点で候補に名乗りを上げているのは、豊田通商(8015.T: | 株価ニュースレポート株価ニュースレポート)が共同出資するTDモバイル(東京都港区)と、丸紅(8002.T: | 株価ニュースレポート)の100%子会社、丸紅テレコム(東京都港区)とみられる。買い手候補は、上場しているNECモバイリングの株式を公開買い付け(TOB)する必要がある。 |
NECは2011年、パソコン事業を中国のパソコン大手レノボ・グループ(聯想集団)(0992.HK: | 株価企業情報レポート)との合弁会社に移管するなど事業を再構築している。一方で、ITサービス、キャリアネットワーク、エネルギーなどを重点事業と位置づけ、集中投資する方針を打ち出している。 |
前期は携帯電話端末事業の不振が響いて連結最終損失が1102億円と2年連続の赤字を計上し、グループで1万人の削減に踏み切った。13年3月期の当期損益は200億円の黒字を予想するが、前期に計上したリストラ関連費用により財務体質はぜい弱で、保有資産の売却を急いでいる。昨年には、保有するレノボの株式をすべて売却したほか、民生用テレビなどに使われる液晶技術の特許をEMS(電子機器の受託製造)世界最大手、台湾・鴻海精密工業(2317.TW: | 株価企業情報レポート
新浪科技援引日本经济新闻报道称,日本NEC正与联想集团推进整合手机业务的谈判。NEC旗下的手机业务持续表现低迷。该公司认为凭借自身力量已经很难生存下去,如果完成与联想的整合,NEC有可能停止在日本生产手机。NEC的手机业务由该公司出资约7成的NEC卡西欧移动通信公司(NEC Casio Mobile Communications)经营。传统手机由该公司由自己工厂在日本生产,智能手机则由外部企业进行代工。NEC和联想于2011年整合了个人电脑业务。个人电脑事业务由联想出资51%、NEC出资49%。NEC的计划是在手机业务方面继续少量出资,以保留这项业务。 |
NEC周五通过东京股票交易所发表声明称,“在快速变化的市场中,我们曾考虑提高手机业务竞争力的多种方式,但尚未做出最后决策。”联想未就此置评。 |
NEC高管称:“并未放弃与包括日本国内企业在内的其他公司谈判的选项”,因此仍有可能出现其他合作伙伴。NEC的手机由于受美国苹果公司“iPhone”等海外企业的挤压,在日本国内的份额正在急剧下滑。据日本调查公司MM总研统计显示,2012年度上半年NEC的日本市场份额仅为逾6%,2001年鼎盛时期曾达到25%左右。NEC还在讨论将经营手机销售代理店业务的NEC Mobiling公司出售给日本国内企业等。 |

2001年 1名
2002年 1名
2003年 1名
2004年 1名
2005年 3名
2006年 4名
2007年 5名
2008年 3名
2009年 4名
2010年 4名
2011年 7名 |
|