找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1791|回复: 10

[恶搞] 猜猜看喜羊羊的英文翻译

[复制链接]
     
发表于 2013-2-15 19:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
Pleasant Goat And Big Big Wolf
这和four glad meatballs有异曲同工之妙啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2013-2-15 19:39 | 显示全部楼层
我还以为是happy sheep sheep
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-15 19:42 | 显示全部楼层
喜羊羊不是绵羊吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-15 19:53 | 显示全部楼层
叫goat隐隐透着一股淫荡的感觉呀~~~
回复

使用道具 举报

     
发表于 2013-2-15 19:58 | 显示全部楼层
goat

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-15 20:02 | 显示全部楼层
龙腾一个关于中国电视剧的帖子里说 他们喜欢看喜洋洋.中国电视剧看不懂太假
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-15 20:14 | 显示全部楼层
要是翻译的话,应该是Pleasant Goat

不过Yooyoo goat也不错~
回复

使用道具 举报

     
发表于 2013-2-15 20:18 | 显示全部楼层
灰太狼为啥是big big?
gray big 不行吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-15 20:25 | 显示全部楼层
smile-sheep and black wolf
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2013-2-15 20:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-15 22:18 | 显示全部楼层
应该是绵羊不是山羊吧。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-31 08:48 , Processed in 0.070757 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表