大贤者
精华
|
战斗力 鹅
|
回帖 0
注册时间 2010-4-13
|
相关链接:
NTR之神-香港的天空之城字幕组
<<<<-----本图乃大香港天城组组标
http://share.dmhy.org/topics/view/246931_Suite_%21_BIG5_RV10.html
被NTR方-天夜字幕组
http://share.dmhy.org/topics/view/246991_Suite_Precure-_%21.html
香港的天空之城字幕组在道上赫赫有名,和香港(也可能戏服是台湾?)的seedgeass大神不太一样,香港的天空之城字幕组最喜欢的就是NTR别人的字幕当自己的
不过这次的天空之城字幕组可没有这样做,人家这次正正当当的标上了*修改自天夜字幕的ass,使用convertz繁體化 |
万年NTR之神大香港天空之城字幕组并且拥有着论坛7x24小时平均在线7000多人最高在线30k人记录的庞大组织(http://laputasub.com/),有着如此庞大僵尸脑残粉势力和黑历史的大香港天空之城字幕组竟然堂堂正正的标上了来源,还是注明了是修改过的.
道上的规矩大家都懂,抄袭挂自己名要挨打,但拿别人字幕不论对方是否允许只要在某处小字注上出处,就可以获得脑残粉护体神功,更何况我大香港天空之城字幕组堂堂正正的注明了出处还帮人家修改过,要是S神还在世,也要站在大香港天空之城字幕组一方了.
可是...大香港天空之城字幕组您老一个字都不改却标上修改自别人的字幕=-=这到底是什么精神
可是...最后我发现我错了
虽然字体,颜色,时间,注释,对的错的,就连自己的大天空之城字幕组的名号都没加进去(被NTR方也没有加自己组名),但是!人家给转换成繁体了,人家大天空之城字幕组还标上了使用convertz繁體化.
大香港天空之城字幕组虽然历来名声不是很好,经常拿别人的字幕当自己的.可是人非圣贤孰能无过,天空之城这次站了起来真实地标上了来源和changlog
这不是让大香港天空之城瞬间就与异域11番别动美工小队,S神等诸多大神和大神组站到了同一起跑线上?还有谁能说他们的闲话?
谁没有点黑历史,我早知道你们这群卢瑟最爱黑别人,所以我今天在这里坚决要为天城讨个公道!今天开始谁黑大香港天城组,别怪我第一个黑他!
_____________________________________________
某人为神组定制的新组标
 |
|