找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2379|回复: 15

[分享] 11.24号电影学院日本声优交流会录音

[复制链接]
     
发表于 2011-11-24 17:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
来的是81 produce 的 南泽道义社长 和 中尾 隆圣、佐佐木 望

社长讲了一下声优这个职业的发展历程 还用 加藤英美里(小镜~~~~~~~~~~~~~~~~)做例子来说声优与一般人的区别~~

开始还讲了一段日本大地震 然后十分感谢中国的话。。。


之后中尾隆圣和佐佐木望上台各自讲了一段 然后用魁拔蛮大人教蛮吉那一段表演了一下现场配音~随后是观众提问环节

可惜。。社长讲话那段因为Ip死机导致文件破损。。。声优部分还在。。

http://115.com/file/cl35j2mv#
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2011-11-24 18:08 | 显示全部楼层
不清楚照片两枚(我要ip4s啊!)

   

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-11-24 22:15 | 显示全部楼层
弗里沙大王!
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2011-11-24 22:17 | 显示全部楼层
大王表示自己最喜欢的还是面包超人。。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 22:22 | 显示全部楼层
声优声线那张图看着眼熟

应该是MAG·NET第41回声優大研究 后半部分那个吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-11-24 22:22 | 显示全部楼层
那个声优俳优普通人的声线对比,在某个节目看过(貌似是NHK的?),也是找的加藤
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-11-24 22:23 | 显示全部楼层
后面的二次会 有没有人混进去听
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-11-24 22:26 | 显示全部楼层
风怒 编辑
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2011-11-24 22:47 | 显示全部楼层

回 6楼(greentie) 的帖子

本来想带的那个有条件混进去 不过没法来~

那个就是nhk的纪录片 拿来用的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-11-24 23:18 | 显示全部楼层
现场的时候帮某网站记的文字稿,后面懒了也是录音,以下

==============================================================

时间:2011年11月24日下午14:12
地点:北京电影学院
标题:2011日本动漫节
内容:
动漫带来的不仅仅是一种娱乐,更是人与人之间的一种交流,希望通过两国动漫人员之间的交流来为中日两国之间的文化交流带来提携。

社长介绍,81produce历史介绍(具体参考官网简介,内容大致相同)

南沢道义:
寒暄
希望能在在一下午的短暂时间内将声优文化传达给在场的各位和北影的同学们
第四次到达北京,佐佐木望,中尾隆盛
受日本驻中国大使馆邀请而到来的
对中方还有很多学生们的对地震的支援表示感谢,地震的时候照片的记录
美丽的海景城市遭到了摧毁,晚上人们没有手机电话的联络,失去了联系,第二日醒来看到的一片废墟。
日本掀起了“尽我们一点力”活动,来给当地的人们进行帮助,
81produce下属的艺人到灾区的幼稚园中为孩子们读绘本,讲故事。
你们喜欢日本的动漫吗?喜欢
你们喜欢什么动漫呢?霹雳Q娃,BAKUMAN,EVANGELION等等
你在日本人是个很知名的人士么,你的房子有电影学院的讲堂那么大么?

语言,就是人们所交流的语言。
700多种语言,使用人数最多的是中文,其次应该是英文吧(不过此处的语言应该是指文字和语言共存的)
语言是有重要性的,在日常和工作使用中的时候是意识不到语言的重要性的,但是当我们的声优带领着日本的语言进军到全世界的时候我们是能意识到日本的语言的重要性。
也许在座的学生们不能理解到自己语言中的重要性,但是当你有一天走出国门的时候,你就会意识到中文的重要性,和身为中国人的自豪感。
知道OTAKU这个词么?
认为自己是OTAKU吗    好多人举手
OTAKU文化在日本的发展,25%的日本人都会认为自己是OTAKU

传统上日本声优文化被认为是与OTAKU文化并存的
海外电影的译制,让社长意识到了配音并且产生了兴趣
但是当时为海外译制片配音的人是话剧演员,并且不是声优。
当时的配音演员不喜欢他人称他为声优的,当时认为自己作为一个演员更希望是通过自己整体的表演来表演内容,而不仅仅是声优。
电视媒体的播放有50年的历程,当电影电视文化发展到100年的时候我相信声优文化能有更大的发展。

(很多在场的人能听得懂日文,在翻译翻译之前就能作出反应)

介绍在日本想成为声优的一些日本人的想法和经历,声优在日本高中生最向往的职业是排在5、6位的。所以问日本的高中生的时候很容易得到回答:“我想成为声优”。很多人都是因为看到了动画片,被其中的台词所感动所激励,自己也想成为那样的人,用声音去感染别人。

(以下这段社长要求大家帮忙保密一下)
当我们和迪斯尼还有欧洲的公司合作的时候是需要签合同的,其中会有一个项目会涉及出演者和演出人员。迪斯尼,在演员名称前面不是写的actor,而是voice actor,希望把声优(seiyo)这个词语带到全世界。

高校生.声优甲子园
甲子园是日本最有人气的高中棒球决战的地方,正在筹备这样的一个比赛,明年3月份将在日本举行。
高校生.朗读大赛
这就并不是局限于动漫了,还包括了小说的朗读。

歌手会参加歌手的比赛,而声优们每天会参加各种的配音,游戏,动画,电视等等。
我平常的工作会接触到很多电视台的人,每当我和电视台的人们说能否为声优们举办一个这样的比赛。
于是就有了声优a world这样一个有很多中国观众投票的一个奖项,但是有时候我们看到中国的投票会感到困惑,比如简体和繁体字。

放了一段影像(内容就是动心里赠送的),声优的声音和普通人的声音的区别研究

配音流程图(手机中)

中尾隆圣上台

大家好,我是中尾隆圣(中文)
(寒暄)
很荣幸能在这么好的地方演讲,细数作品:龙珠(弗利萨),BLEACH,霹雳Q娃,面包超人,最后模仿了一句某动漫的台词。

佐佐木望上台

大家好,我是佐佐木望(中文)
大家对日本文化的了解非常了得,出演的作品有:银河英雄传说,美国电影等等
(翻译又不给力了)
第一次到日本之外的地方旅游,从很久以前就向往来到中国,因为很喜欢美食,自从看了奥运会之后就更想来北京旅游。今年的日本大地震受灾很严重,但是接受到了世界各地的支援,特别是受到了中国的援助特别的温暖,非常的感谢各位。而且今年是我出道25周年。

魁拔的日文版吹替


在日本的目的的是发展声优,下属的声优培训,作为一个新人声优发展的力度并没有那么大,但是还基本在吸收别社的声优的整体上进行的,
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-11-24 23:22 | 显示全部楼层
OTAKU文化在日本的发展,25%的日本人都会认为自己是OTAKU

这还真和既有印象不太一样
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-25 01:23 | 显示全部楼层
求NHK有过声优相关的纪录片。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2011-11-25 08:50 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-11-25 09:25 | 显示全部楼层
扔一发俺根据录音整理的REPO链接吧:
http://mahou.shoujo.me/2011/11/81-produce-lecture.html

顺便9楼你好,我是当时坐你后面的。S1er握手鱼块。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-11-25 09:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-11-27 01:49 | 显示全部楼层

回 13楼(番茄控) 的帖子

哦,握手,看见本体了(果然S1上看到的才算看到了本体啊)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-9-13 17:44 , Processed in 0.109514 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表