找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1947|回复: 14

[讨论] 难道翻译是非主流?

[复制链接]
     
发表于 2011-6-19 23:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
为什么要加上“色”和“小”?
http://v.youku.com/v_show/id_XMjc3MzczNTc2.html
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-6-20 00:02 | 显示全部楼层
港台一直都叫藍色小精靈
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2011-6-20 00:06 | 显示全部楼层
我是指大陆上映的,为啥不用这里的主流叫法~~~

难道港台腔?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2011-6-20 00:07 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-6-20 00:09 | 显示全部楼层
這個CM是台版的吧,8月國內也要放這套么

另外一般來說港台的字幕做的會比大陸這邊要好
回复

使用道具 举报

发表于 2011-6-20 00:09 | 显示全部楼层
那歌我还会唱
回复

使用道具 举报

发表于 2011-6-20 00:10 | 显示全部楼层
羊驼之歌就是主题歌改的~
回复

使用道具 举报

发表于 2011-6-20 00:14 | 显示全部楼层
引用第1楼hello1z于2011-06-20 00:02发表的  :
港台一直都叫藍色小精靈
香港一直都是叫"蓝精灵"的, 谢谢.
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-6-20 00:15 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2011-6-20 00:18 | 显示全部楼层
我觉得阿兹猫弄得太萌了,不好
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-6-20 00:18 | 显示全部楼层
格格巫的样貌令人联想到山寨
回复

使用道具 举报

发表于 2011-6-20 00:20 | 显示全部楼层
蓝色小精灵是台湾的叫法
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-6-20 00:22 | 显示全部楼层
引用第1楼hello1z于2011-06-20 00:02发表的  :
港台一直都叫藍色小精靈

我还记得“蓝精灵 十分劲”……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-6-20 00:26 | 显示全部楼层
Barney你怎么了!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-6-20 00:27 | 显示全部楼层
阿滋猫好萌
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-9-15 07:35 , Processed in 0.084655 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表