找回密码
 立即注册
搜索
查看: 4998|回复: 36

[讨论] [包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2011-5-24 18:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-24 18:58 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

这当什么真?本来就图一乐嘛
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-24 19:05 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

上S1长知识,感谢楼主
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-24 19:05 | 显示全部楼层

回 1楼(南云忍) 的帖子

lz的目的是宣传“某月底发售的拔game”
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-24 19:08 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

你真的认为这nuki游戏的复仇不是褒义的吗~
我表示这游戏绝壁没用错
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-5-24 19:12 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-24 19:12 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

小圆脸最后一幕的英文看得人捶胸顿足痛心疾首
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-5-24 19:19 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-24 19:20 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

噢噢噢噢噢椋木寻!!!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-24 19:34 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

求问一下小圆最后的那句英文,既是感很强啊
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-24 19:38 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

受教了,我也一直分不清。。。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-24 19:39 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

长知识, 但就举两个例子?

如果是自以为正义的复仇呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-24 19:40 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

所以revenge应该翻译成报复  但报复不够时髦于是都成了复仇
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-24 19:41 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

REvenge本身的re就表明复仇对象有针对性了
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2011-5-24 19:45 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-24 19:49 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

小圆?
这个?有什么问题?


某拔作...  这是来宣传的吧...

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2011-5-24 20:05 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-24 20:11 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

相对这个我倒是更期待某700
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-24 20:58 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

翻了翻朗文英英辞典,发现 avenge 和 revenge 的解释几乎完全一样啊。
revenge: n. something you do in order to punish someone who has harmed or offended you.
avenge: v. (literary) to do something to hurt or punish someone because  they have harmed or offended you.

主要的区别在于:revenge 作名词的时候居多,而 avenge 是个动词。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-24 21:06 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

受教,之前从来没想过这两个词的区别
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2011-5-24 21:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-5-24 21:25 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-5-24 21:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-5-24 21:35 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-24 21:36 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

真长知识啊
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-24 21:41 | 显示全部楼层

Re:Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间

如果是语言演化中赋予的单词的独特涵义,那我是不知道的
不过按照查韦氏的同义词词典,两个词的动词词性解释是一样的
revenge   to punish in kind the wrongdoer responsible for    <a man who took matters into his own hands and revenged the death of his brother>
avenge    to punish in kind the wrongdoer responsible for    <a play about a prince who struggles to avenge his father's death>

引用第22楼gpx234于2011-05-24 21:30发表的 Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区别,导致误用 .. :
"我们要开始我们的终极复仇"这里用的是Revenger

这里revenge是名词,avenge没有名词词性

========================================================
又查了下韦氏的同义词反义词词典,确实有区别
avenge     suggests that the ends of justice are being served or another is being vindicated or a merited punishment is being administered  <avenged the insult to his honor>
revenge    implies a desire to retaliate or get even and therefore connotes states of malice,spite,or unwillingness to forgive   <angry determination to revenge herself for the slight>

“单纯的报私仇不能称作"avenge",至少要是国仇家恨相统一以上级别的才行”但是这么解释似乎还是不妥的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-24 22:41 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

Her father avenged her death by working to have the man arrested, tried, and convicted,
while her boyfriend took revenge by killing the man's wife.

我觉得这个例句还不错。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-5-24 23:10 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-24 23:48 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

这个是长知识了,汗,我也区分得不是很明确,看来是娱乐性的的英语读物看得太少了。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-5-25 00:13 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-25 04:54 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

爱用什么词用什么词呗
我还说“冤冤相报何时了”,谁管你复仇正义不正义了,尼玛复仇去是找推,你推了人家老子,人家儿子来推你。
正义又不值钱,反派里叫正义的多了去了,没必要凭读者的主观感受去质疑人家的命名吧。
当然惊奇那样的因为是有明显的正反对比,你们可能会觉得,嗯,这两词的确有区别。
=======
我赌五毛LZ绝逼是来宣传游戏的
点进去就看见个山寨鸡鸭死
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-25 07:25 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

受教了···S1万能···
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2011-5-25 09:16 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-5-25 09:49 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

我忽然想起了clannad的一幕

朋也吐槽春原把revenge拼错成别的单词……等下,他记单词这么好不符他不良少年的身份吧
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-25 10:11 | 显示全部楼层

Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区

The main difference is that avenge is a verb and revenge is, almost always, a noun.

They both refer to repaying a wrong. Avenge is often used when talking about getting even with someone for the harm he or she did to someone you care about:
Susan swore to avenge the murder of her brother.

You can “take revenge” on someone or “extract revenge”:
When Peter became boss he took revenge on an old school bully by refusing him a job.
Revenge can be used as a verb but it seems rather old fashioned and is generally used with a reflexive pronoun:
Charles revenged himself on those who had burnt down his business.

Revenge is a bitterer emotion then avenge. Avenge is concerned with punishing a wrong in order to see that justice is done. Revenge is less concerned with justice and more with inflicting harm.
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-25 10:17 | 显示全部楼层

Re:Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间

引用第6楼theholy于2011-05-24 19:12发表的 Re:[包括而不限蘑菇]日本人总是分不清avenge和revenge之间的区别,导致误用 .. :
小圆脸最后一幕的英文看得人捶胸顿足痛心疾首
小圆脸的问题不是出在它连标题都能写错么
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-9-15 12:36 , Processed in 0.262510 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表