找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2277|回复: 4

[讨论] 语境的不同导致时髦值的变化

[复制链接]
发表于 2011-4-13 08:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
今天胡乱设想了一下中国版的《银魂》会是怎样的。里面的全部neta也尽量换成中文语境中的对应物。

《旦旦》
清朝末年,天人来袭。主角是住在北京的一位叫做后旦的年轻人。他的好基友包括谭斯同,奕新,梁起超,曾国范等人。他会唱着走调的《常回家看看》。电视里会播出李泳主持的娱乐节目。后旦会四十五度角仰望天空,偶尔脱口而出脑太套,大喊“把我的蛋——还给我!”

这个时髦值大降,耻度明显上升啊。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-4-13 08:37 | 显示全部楼层
你现在知道银他妈是耻度多高的东西了吧
回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-13 10:02 | 显示全部楼层
为什么要叫后旦
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-4-13 11:43 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-4-13 11:46 | 显示全部楼层
银他妈的名字已经明示这是一部屎尿片
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-9-16 01:15 , Processed in 0.052761 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表