大贤者
精华
|
战斗力 鹅
|
回帖 0
注册时间 2010-4-14
|
本帖最后由 水上 由岐 于 2010-9-29 14:21 编辑
Amazon.co.jpからのお知らせ
お客様からご注文いただいた商品 を本日発送させていただきました。
ご注文の処理が完了しましたのでお知らせします。
Amazon.co.jpをご利用いただき、ありがとうございました。またのご利用を
お待ちしております。
今回発送する商品は以下のとおりです。
---------------------------------------------------------------------
数量 商品 価格 発送済み 小計
---------------------------------------------------------------------
1 劇場版 Fate/stay night UNLIMI ¥ 6,346 1 ¥ 6,346
---------------------------------------------------------------------
小計: ¥ 6,346
配送料: ¥ 2,000
プロモーション ¥ 0
合計: ¥ 8,346
クレジットカードでのお支払額: ¥ 8,346 : Visa
---------------------------------------------------------------------
この注文には、予約商品の価格保証の対象商品が含まれています。「予約商品の価格保証」では、お客様が対象商品を予約注文した時点から発送手続きに入る時点、または発売日のいずれか早い時点までの期間中のAmazon.co.jp の最低販売価格が、お支払いいただく金額となります。予約商品の価格保証について詳しくはヘルプページをご覧ください。Pre-order Price Guarantee covers one or more item(s) in this order. If the Amazon.co.jp price decreases between the time you placed your order and the time we start shipping process (or release date of the item, whichever comes earlier), you\'ll receive the lowest price.
Amazonポイントの合計はマイポイントページでご確認ください:
http://www.amazon.co.jp/MyPoints
Amazonポイントについて詳細は以下のリンクからご確認ください:
http://www.amazon.co.jp/points-help
---------------------------------------------------------------------
これは以下のお届け先にお送りしました。
[马赛克]様
50010,Iowa
XXXX Frederiksen Court, Iowa State University
Ames
United States
配送方法:FEDEX
なお、この出荷についてのお問い合わせ伝票番号は
938506612033
現在の配送状況を確認するには、Amazon.co.jpサイトの「アカウント
サービス」(http://www.amazon.co.jp/your-account )でお調べいた
だけます。
なお、配送状況が反映されるまで少し時間がかかることがありますので、
ご注意ください。
「アカウントサービス」(http://www.amazon.co.jp/your-account )ページ
に移動すると、お客様の注文状況をオンラインで確認したり、まだ発送作業
が開始されていない他の注文内容を変更することができます。
ご不明な点がございましたら、「ヘルプデスク」
(http://www.amazon.co.jp/help )をご参照ください。必要な情報が見つから
ない場合は、「ヘルプデスク」内の「Amazon.co.jpへのお問い合わせ」に
リンクしてEメールにてお問い合わせください。
Amazon.co.jpでは、お客様の好みに合わせて選んだ新しい商品、お勧めの
商品、情報満載の記事などを取り揃えてみなさまのお越しをお待ち申し
上げています。
Amazon.co.jpをご利用いただき、ありがとうございました。
---------------------------------------------------------------------
このEメールアドレスは、配信専用です。このメッセージに返信しないようお願いいた
します。今後ともAmazon.co.jpをよろしくお願いいたします。
跳票的话,Amazon寄给我的是空气么 |
|