火球法师
精华
|
战斗力 鹅
|
回帖 0
注册时间 2004-1-10
|
谢~
那游戏里难道说英文的跟着英文混,说日文的跟着日文混?貌似游戏有自带翻译?好用不?
cys_pitaten 发表于 2010-7-2 11:35 
还凑合吧,11区人也不是完全看不懂鬼畜文,不过是不会说.系统有设定自动翻译,但只针对常用的简单词组和句子.官方叫\"定型文\".
以FFXI的经验来说,游戏里基本上只会英文的话,就混英语圈的LS(Linkshell,FF网络版公会缩写).
英日都OK就可以两边吃开,平时11区人和鬼佬们也并无过多的瓜葛和联系,毕竟大家的prime timezone都是错开的,casual players不会有超长的online时间.
不过呢如果参加endgame的HNMLS(HeavyNotoriousMonsterLinkShell-针对所有游戏里最高级别和难度的怪物们专门性建立的hunting类工会,有比较严格的出勤率要求,时间规定和各种规章制度),里面的人员构成结构就比较杂了,属于多国部队编成,24/7全天侯运作方式,因为每个服务器的野外类型HNM们pop windows都在24-72小时内随机变动,任何一个合格的HNMLS都必须具有超长时间待机和出动能力,人员配置多样化变便成为必须.HNMLS也被戏称为\"废人团\". |
|