找回密码
 立即注册
搜索
楼主: mcfly

[其他] 机战这种最需要汉化的游戏反而被汉化的最少?

[复制链接]
     
发表于 2009-6-7 23:01 | 显示全部楼层
这标题咋想出来的...

能看懂就看..看不懂还不能玩了?基战这系列GBA汉化多少了.嫌少?不汉化你都没话说.在这叫着要汉化不如花点时间去啃日语.啃到一定程度了之后再尝试去把基站的剧情用中文写出来.你就知道问题的答案了.
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-7 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 cloudcc 于 2009-6-7 20:16 发表
〉而且机战的剧情之软肋在于,它目前最主要的表达方式没有别的,就是对话造成的角色互动
而一般一个次世代RPG,还可以通过角色的肢体语言让玩者更心领神会,或是叙事时用豪华CG轰炸
FFX交代剧情时可以没有幻光河那段,但 ...


系列最湿,没有之一

コンニテワ
ゲンキ、デスカ
コマッテイマス
タスケテクダサイ
コンナコトツタクナイ
タタカイタクナイノニ、アヤトクン
ィタィ
ホントノコトガイイタイ
モットハナツガッタイ
アヤトクン
アヤトクン
ダイスキダヨ
アヤトクン
サヨナラ
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-7 23:19 | 显示全部楼层
原帖由 酒多是我爹 于 2009-6-7 23:17 发表


系列最湿,没有之一

コンニテワ
ゲンキ、デスカ
コマッテイマス
タスケテクダサイ
コンナコトツタクナイ
タタカイタクナイノニ、アヤトクン
ィタィ
ホントノコトガイイタイ
モットハナツガッタイ
アヤトクン
アヤト ...


这桥段用过两次,每次都够简陋
单抽出来的话,对外人来说这比之上古时代的象形文字还不如
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
你没有爱
鉴定完毕
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-7 23:28 | 显示全部楼层
原帖由 酒多是我爹 于 2009-6-7 23:22 发表
你没有爱
鉴定完毕


你的爱是盲人,不需要鉴定

抽离了具体舞台与因果,单纯的祷词构不成所谓悲剧

其实为什么一说PON每次都要出这段
苍穹幻想曲里耗子为重伤的守输血,蓝血流淌在红色的输血管中的情景更有积极意义
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-7 23:40 | 显示全部楼层
什么叫最需要汉化?
皇骑 火文人家剧情全主线基本句句是精华

你机战废话连篇那文字量谁能有那么大精力弄啊
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2009-6-7 23:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2009-6-7 23:47 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 05:40 | 显示全部楼层

回复 77楼的 卡洛德 的帖子

这多半说明我虽然机战玩了不少,但不是冲着机体去的
只要能欣赏爽快的战斗和声优的表现,就会满意
至于战斗是机体来进行还是人物直接来进行我并不在乎,反而更偏爱人物来表现
所以喜欢CUT IN多的机战
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 07:25 | 显示全部楼层
SD高达系列类流满面了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 07:59 | 显示全部楼层
我觉得也是。机战的一大看点就是剧情。ps2上那么多作机战,就没见过汉化的。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 08:05 | 显示全部楼层
PS2的有汉化的,不过质量么,不说了,你可以找张alpha2的汉化版回来看看,喜剧片。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 08:14 | 显示全部楼层
最需要的排名里,他还排不上吧……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 08:15 | 显示全部楼层
原帖由 michine 于 2009-6-8 08:05 发表
PS2的有汉化的,不过质量么,不说了,你可以找张alpha2的汉化版回来看看,喜剧片。

alpha2没汉化版
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2009-6-8 08:58 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 09:01 | 显示全部楼层
我怎么觉得刚好相反,最不需要汉化的,汉化得最多
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2009-6-8 09:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 09:09 | 显示全部楼层
原帖由 黑猫 于 2009-6-7 23:40 发表
什么叫最需要汉化?
皇骑 火文人家剧情全主线基本句句是精华

你机战废话连篇那文字量谁能有那么大精力弄啊

火纹只玩过GBA的三作,完全不理解这种程度的剧情刻画是如何长年以来踩在机战头上的,一样单薄的很
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-8 09:18 | 显示全部楼层
原帖由 oz01 于 2009-6-8 08:15 发表

alpha2没汉化版


很正常,那玩意没压盘版。内部交流的搞笑版。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 09:28 | 显示全部楼层
原帖由 我爱喵喵 于 2009-6-8 09:09 发表

火纹只玩过GBA的三作,完全不理解这种程度的剧情刻画是如何长年以来踩在机战头上的,一样单薄的很

gba三作剧情虽然人物塑造不错,但主线剧情是比较单薄的,尤其赶工的圣魔光石,ROM里很多素材都没用上的,不要以偏概全啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 09:39 | 显示全部楼层
要看懂机战难度低,FANS也多
结果就是管你怎么翻都免不了挨骂...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 09:48 | 显示全部楼层
原帖由 CooRie 于 2009-6-8 09:18 发表


很正常,那玩意没压盘版。内部交流的搞笑版。

@2真有汉化版?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 10:24 | 显示全部楼层
机战自从有了start快速按掉对话,轻松了许多
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 11:49 | 显示全部楼层
我觉得mx很需要汉化
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 17:27 | 显示全部楼层
原帖由 我爱喵喵 于 2009-6-8 09:09 发表

火纹只玩过GBA的三作,完全不理解这种程度的剧情刻画是如何长年以来踩在机战头上的,一样单薄的很

烈火一作的剧情足以踩掉大部分机战
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-8 17:43 | 显示全部楼层
原帖由 stepbystep 于 2009-6-7 22:49 发表
楼主要真对机战有爱,自学日语是正道。
连这点动力都没有的话,也没什么可抱怨的。汉化机战难度比其他rpg大的多。比如Z里是个名词,典故就有相关解释,如果不是机战厨,那一片一片的片假名怎么能读的明白。

随便吐槽一 ...


别傻了,用片假因为那是日语
用子母那还叫日语吗
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 17:49 | 显示全部楼层
皇骑一共出了几作?火纹几作?
机战呢?
这是个工作量问题,机战的对话本来就多,作品数也不少
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2009-6-8 18:41 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 19:04 | 显示全部楼层
个人很喜欢机战里面的吐槽,唯一有一点不满
明明一个个都是秘密组织搞地下活动的,一见面都是‘你就是XXX吧,久仰大名’,‘不愧是XXX’
我就靠了,他们的保密活动都是咋搞的
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-8 20:00 | 显示全部楼层
机战的剧情就是典型的水浒。
要是光cross over还有p个好玩,所谓热血台词,我怎么觉得战斗台词超级系考吼,真实系就基本上和热血无缘了。

现在的机战和热血没什么缘分,要说华丽,或者热闹倒是真的。这东西基本上就是机器人动画爱好者的春晚,节目编排当然很重要。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2009-6-8 20:49 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-8 21:45 | 显示全部楼层
汉化了一样按掉
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-9 10:22 | 显示全部楼层
PSP上AP那能叫汉化?你觉得狗屁不通的语句和不知道背景的扯谈能算“汉化”?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2009-6-9 13:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-9 14:31 | 显示全部楼层
bus汉化的东西就不要期待太多了,他们的受众目标是纯白
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-9 14:38 | 显示全部楼层
如果汉化的都是诸如TXBUS那样你还太甜了那样的,我还不如看日文

有爱汉化让人泪流满面,比如W
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-9 14:40 | 显示全部楼层
拿三张来是无法超越的巅峰



机战的对话也不难理解,没汉化也没大碍。就现在有的机战汉化作品,感谢汉化组的努力,但依然问题太多,很多地方感觉不汉化还好点。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-9 19:17 | 显示全部楼层
AP的汉化确实糟糕,坚持到20话,半年没动过了。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-9 19:45 | 显示全部楼层
原帖由 蕾丝 于 2009-6-8 11:49 发表
我觉得mx很需要汉化

http://www.verycd.com/topics/2750490/

顺便求此汉化版的出处。。。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-6-9 20:35 | 显示全部楼层
有爱汉化W又怎样?当初出来还不是在s1被喷了

ap被喷活该
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2026-4-4 15:09 , Processed in 0.249659 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表