找回密码
 立即注册
搜索
楼主: sakurafly

寻找猪猪的翻译

[复制链接]
     
发表于 2009-4-12 23:22 | 显示全部楼层
猪猪没做绝望,绝望2做完的 是WOLF 和华盟
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-12 23:24 | 显示全部楼层
原帖由 AMADEUS 于 2009-4-12 23:13 发表

大部分看猪猪的也不在乎看广告啊,你看猪猪吗?不看你急什么。

说的好!大部分看猪猪的也不在乎看广告

理解万岁!众字幕组听到没有,群众的呼声,不要犹豫了,广告插起来吧,大家都会理解的,赚钱是王道!
回复

使用道具 举报

54110_1 该用户已被删除
发表于 2009-4-12 23:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-12 23:28 | 显示全部楼层
猪猪翻译的很好啊...每句话都翻全了的...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-12 23:32 | 显示全部楼层
想凭一部冷番就洗白?

你以为是日本动画啊?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2009-4-12 23:34 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2009-4-12 23:38 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-12 23:51 | 显示全部楼层
原帖由 Entropy 于 2009-4-12 23:00 发表

绝望第二季就猪猪和CASO,而且速度还快,我记得连9K都被感动了

让我感动的是猪猪的直录版红好哇
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-13 13:30 | 显示全部楼层
原帖由 kvll32 于 2009-4-12 23:19 发表
说猪猪有质量的建议去多对不对吧……
10句里至少会出现一句错误……


这个貌似在所有字幕组都适用

有错肯定会在10句里

话说现在猪猪的片子里 每部每10句里至少会有一句错我还真不敢相信 囧

虽然我都不知道现在猪猪的翻译都是谁了。。。

[ 本帖最后由 FF-WaterCloud 于 2009-4-13 13:34 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-13 13:48 | 显示全部楼层
我记得猪头字幕组的某个翻译是个苏大的日语系学生.连泣いちゃうかも都能搞错成搞不好哭过的来着.

[ 本帖最后由 真紅 于 2009-4-13 13:50 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-11-19 10:39 , Processed in 0.115756 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表