找回密码
 立即注册
搜索
楼主: Kyo.C

德鲁亚加塔收哪个字幕组的比较好?

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2008-5-30 07:40 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-30 09:17 | 显示全部楼层
发现我看的是SOSG的版本,一直在ku6在线看的,还真没注意过谁翻译:awkward:
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-30 11:23 | 显示全部楼层
看了SumiSora CASO X2 DYMY的~~~


从魔法老师知CASO...最近收的虫之歌美..
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2008-5-31 13:46 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-31 15:31 | 显示全部楼层
上面那个对比好欢乐。。。然我发现我只是中等不足小白朝上= =b
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-31 16:12 | 显示全部楼层
话说9熟肉已经有了,为什么不加讨论呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-31 21:09 | 显示全部楼层
我是看着华盟成长的

虽说出道作 DigiMon没有看
但是成名作 魔法老师确实是没有什么挑剔的 ——当然现在的NGMFANS:awkward:
恩 由于组员的喜好和自己比较相像 所以还是比较喜欢下这个组的作品的

说了半天   推华盟 塔这个片
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-31 21:23 | 显示全部楼层
原帖由 komica 于 2008-5-31 21:09 发表
我是看着华盟成长的

虽说出道作 DigiMon没有看
但是成名作 魔法老师确实是没有什么挑剔的 ——当然现在的NGMFANS:awkward:
恩 由于组员的喜好和自己比较相像 所以还是比较喜欢下这个组的作品的

说了半天   推华盟 ...

基仓子GJ
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-31 21:28 | 显示全部楼层

回复 #48 messiahkimi 的帖子

我没做什么事吧?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-31 21:30 | 显示全部楼层
CASO=拖片组,嗯
我被华盟锻炼出了无比的耐心:heart:
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-1 17:03 | 显示全部楼层
看捏他,找华盟

[ 本帖最后由 nothingnic 于 2008-6-1 17:05 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-1 17:21 | 显示全部楼层
基鲁音译成吉尔的字幕,不太舒服:awkward:
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-6-1 17:29 | 显示全部楼层
原帖由 足コキ 于 2008-6-1 17:21 发表
基鲁音译成吉尔的字幕,不太舒服:awkward:

这没啥好争论的 我不知道ru译成尔哪里不对了...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-6-1 17:55 | 显示全部楼层
SOGO+1
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-15 03:50 , Processed in 0.100684 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表