找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2446|回复: 19

word流真油菜……

[复制链接]
发表于 2008-5-23 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式

所以说字幕组不会用繁体就别用,机转的只会让人看笑话:awkward:
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2008-5-23 21:21 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-23 21:23 | 显示全部楼层
果然是柳丁:awkward:
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-23 21:25 | 显示全部楼层
原作就是这名字
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-23 21:33 | 显示全部楼层
不是橙子吗?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-23 21:36 | 显示全部楼层
是柳丁。:mask:
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-23 21:38 | 显示全部楼层
这不就是原作吗.........
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-23 21:40 | 显示全部楼层
既然您看的懂,你可以下不带字幕的啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-23 21:48 | 显示全部楼层
这图和签名在一起真违合……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-23 23:35 | 显示全部楼层
:awkward: 这哪个组
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-23 23:41 | 显示全部楼层
哦?苍崎铆钉?(大误)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-23 23:45 | 显示全部楼层
橙子WORD繁化就成柳丁了:awkward:
一般字幕组都有专人繁化,语言习惯很重要

我签名无误吧…
港澳台的同胞以及全球华人都看得懂(嗯
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-23 23:55 | 显示全部楼层
原以为是很有创意,故意的。
但用WORD一试,大失所望- -
哪个字幕组的?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-23 23:57 | 显示全部楼层
是柳丁没错 :P
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-24 00:06 | 显示全部楼层
打滚...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-24 00:11 | 显示全部楼层
日文名字里后面带个KO,就应该是子,怎么会是柳丁:awkward:
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-24 00:21 | 显示全部楼层
橙子=柳丁
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-24 00:42 | 显示全部楼层
word啊……(远目)我好象也干过这事
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-25 15:37 | 显示全部楼层
话说繁体化仅是指将字变成繁体吧……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-5-25 16:19 | 显示全部楼层
word真邪恶,但是拖字幕的,校对的,润色的,居然都没看到,这就是态度问题了- -
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-14 23:50 , Processed in 0.110511 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表