找回密码
 立即注册
搜索
查看: 4599|回复: 31

我也不同意把persona翻译成女神异闻录

[复制链接]
发表于 2008-1-6 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
好像很多字幕组把中文名翻译成女神异闻录

==========
persona动画,真应该做成3dcg……哎

[ 本帖最后由 忠犬 于 2008-1-7 01:09 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-6 20:10 | 显示全部楼层
看了介绍后决定1月唯一追这个

还有这帖子需要移动
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-6 21:24 | 显示全部楼层
看到20分钟才知道那是男的:awkward:
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-6 22:34 | 显示全部楼层
3兄弟搞基的故事之jojo版
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-6 22:37 | 显示全部楼层
为了沢城妹妹追到底
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-6 22:43 | 显示全部楼层
女神异闻录只是persona1的副标题而已
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 00:33 | 显示全部楼层
真相见楼上
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 00:35 | 显示全部楼层
6楼ID名副其实。:heart:
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 00:36 | 显示全部楼层
那翻译成啥:o
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-7 00:38 | 显示全部楼层
lz你个纱布,召唤芒基金教育lz
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-7 00:40 | 显示全部楼层
原帖由 新蜂老头 于 2008-1-7 00:38 发表
lz你个纱布,召唤芒基金教育lz

我怎么纱布了?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 00:41 | 显示全部楼层
女神异闻录就女神异闻录吧

原名只有英文名的游戏在中译时候总会经历这么一个本土化过程

比起恶灵古堡啥的来这个名字至少是原文引用,不错了。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 01:20 | 显示全部楼层
原帖由 终极答案42 于 2008-1-6 22:43 发表
女神异闻录只是persona1的副标题而已


真正的副标题叫~Be Your True Mind~

女神异闻录既是对PERSONA这个标题的前缀和修饰,也是补充和说明,意思就是说这是有别于真系列的"野史"(当时恶召还只有一作,没成气候)

不过楼主你想想吧,比起女神异闻录,你看"人格面具"这种直译哪个更上口,对于对心理学毫无概念的人来说,后者简直就是恐怖片
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-7 01:25 | 显示全部楼层
叫PERSONA的有电影还有唱片集,直翻车撞的不止一点
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 02:48 | 显示全部楼层
中文应该翻译成婆娑娜
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-7 02:52 | 显示全部楼层
就那么一個英文單詞還翻譯……
費勁~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-7 03:19 | 显示全部楼层
くま!翻成异闻录是为了一个传播范围考虑。毕竟以讹传讹造成了中国玩家都喜欢把Persona系列叫作异闻录,一个认知度接受问题。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-7 03:27 | 显示全部楼层
楼主发帖的起因是什么?
某一作马上开始汉化吗?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-1-7 03:50 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 08:21 | 显示全部楼层
从片假名来看
这个单词是用德文的发音读出来的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 08:24 | 显示全部楼层
无视翻译:)
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 09:11 | 显示全部楼层
好歹第一代副标题叫女神异闻录,后边沿用一下也不是什么大错,至少不难听:``:
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 09:16 | 显示全部楼层
英文名怎么也要有个中文名的,所以用了1代的副标题,还好了
听起来也让人觉得是女神系列的东西
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-7 10:44 | 显示全部楼层
当初玩P1就很喜欢这个副标题or前缀。。。
很有一种奇幻冒险的感觉。。。。:awkward:
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 11:10 | 显示全部楼层
你到店里找JS买拍死啦,他不知道,你说女神异闻录就行
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-7 11:25 | 显示全部楼层
人家FF还有人叫太空战士啊...:sleepy:
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-7 11:34 | 显示全部楼层
对女神异闻录这个名字很有爱,若真翻译成面具那才叫囧呢

另外,TV版风格越接近P3的动画风格越好,做成3DCG太不搭调了吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 11:38 | 显示全部楼层
原帖由 exilewing 于 2008-1-7 11:25 发表
人家FF还有人叫太空战士啊...:sleepy:

台湾人的脑残命名就别提了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 11:40 | 显示全部楼层
你丫才女神异闻录,你们全家都女神异闻录
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 12:52 | 显示全部楼层
破馊那:sleep:
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 13:15 | 显示全部楼层
突然想起龙战士系列来了,也是一代的副标题变成了全系列的名字
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-1-7 13:29 | 显示全部楼层
一个名字而已吧,好玩就得了,求那么多干什么
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-9-22 19:44 , Processed in 0.288815 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表