找回密码
 立即注册
搜索
楼主: sonnetsun

[社交卡游] 《鸣潮》3.19 橘里橘气

 火... [复制链接]
     
发表于 2026-4-18 01:21 | 显示全部楼层
看了下en推,最爆的居然是re联动车皮的推

论坛助手,iPad
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 01:25 | 显示全部楼层
我把琳奈的车皮一买,其他车皮都看不上了。。。。。。。。。。。琳奈真爱粉。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 01:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 yuuka 于 2026-4-18 01:30 编辑

本质还是做适配太麻烦了,如果一开始就没有为出皮预留足够规范的话。颇有上头问哪里可以增加付费点,表示自己实在做不动了随便出几个点子投石问路,摸到了扩产,摸不到就放那边算了。

其实部分副C和奶或者古早那批出皮可以稍微轻松点。主C出皮看了都是头皮发麻,尤其是那种还能乱飞的。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 01:47 来自手机 | 显示全部楼层
现在一个劲的推摩托皮,那么摩托涂装方案分开保存、分角色使用方案在做了吗
以前滑翔翼翅膀都是分别配置的,摩托这么多花头却统一方案真的怪
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 01:52 来自手机 | 显示全部楼层
Gigax 发表于 2026-4-17 20:57
希望在去苇原之前能把日语本地化团队踹了,绯雪的日语台词已经次到连人设都变味了
这种翻译水平搁本科翻译 ...

提工单,在论坛里说没用的

—— 来自 Xiaomi 25042PN24C, Android 16, 鹅球 v3.5.99
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 01:56 来自手机 | 显示全部楼层
涂装太多了 懒得换
感觉还是车架有意义一点,小爱车架真的比默认的好看很多
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 02:23 | 显示全部楼层
Gigax 发表于 2026-4-17 21:19
我也一直用的日配,日语本地化烂我也在楼里提过好几次了,只是没想到第一个纯日系角色的台词本地化竟然是 ...

感觉可能是老库外包完没人管验收,这种改动文案随便看一眼都急死了吧
回复

使用道具 举报

发表于 2026-4-18 03:57 来自手机 | 显示全部楼层
我早就不用日配了
从2.0开始用英配直到现在
日配加戏不说 语调也怪怪的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 06:19 来自手机 | 显示全部楼层
唉胶还是给代孙做了,代孙的shf那真是黑奴代工厂质量,找国内那几个厂更好,不管是质量还是价格上,大概全球的销售渠道代孙更成熟吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 06:34 来自手机 | 显示全部楼层
关于付费内容,在摩托明确为长期载具前我应该不会在这上面付费,到了4.0,5.0地图就不能用的话那就操蛋了,如果梦洲就不能用那堪称诈骗。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 06:37 来自手机 | 显示全部楼层
摩托在梦州应该是还能用的,3.1前瞻松伦说过未来一年都会给摩托优化更新

—— 来自 nubia NX789J, Android 16, 鹅球 v3.5.99
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 07:21 | 显示全部楼层
Gigax 发表于 2026-4-17 21:07
我最近比较难崩的还是绯雪一个直白的不饿加了一堆戏翻译成“遠慮しておこう。腹など、どうに空かぬ。”
也 ...

是とうに空かぬ不是どうに,车翻译前首先得会日语。这点改动除了提前剧透了绯雪的特殊体质并没问题,和吃了彩虹糖没反应也对应,这种刻板映像古风口调我看日本人都挺满意的直接一个装逼犯扣过去也是够了

问ai也是招笑,都用ai了应该知道ai只会顺着你的提问回答吧,换个问法它还会一本正经分析为什么这么翻译好呢
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 07:58 来自手机 | 显示全部楼层
雪绒画 发表于 2026-4-18 03:57
我早就不用日配了
从2.0开始用英配直到现在
日配加戏不说 语调也怪怪的

除了2.3夏空,没感觉哪儿语调怪
英配少女声线大部分听着都不适应,小卡 尤诺 莫宁 小爱等等,而且很多时候情绪上不去;英配3.1感觉也就男漂比较亮眼
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 08:10 | 显示全部楼层
咨询一下,3.0下半入坑,手上现在爱千和西仇守还有个琳奈,后面怎么抽比较能快速出队伍,都是主c0+1,其他0+0,如果要换共鸣链给谁换比较好
回复

使用道具 举报

发表于 2026-4-18 08:15 来自手机 | 显示全部楼层
桔梗这个找巫女任务整得跟桔梗跟踪狂一样,难绷

—— 来自 samsung SM-S916U, Android 16, 鹅球 v3.5.99
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 08:35 来自手机 | 显示全部楼层
kaion111 发表于 2026-4-18 08:10
咨询一下,3.0下半入坑,手上现在爱千和西仇守还有个琳奈,后面怎么抽比较能快速出队伍,都是主c0+1,其他0 ...

看预算吧,绯雪+莫宁基本是非常推荐抽的,达妮娅和弗可选,可以考虑爱达千+绯琳莫,也可以忍一个版本到3.4抽校长,爱琳莫+绯洛千
上链推荐给2弗,2弗带轻云维+奶套6链卜灵我这期矩阵普通手法打了1万。珊瑚足够也可以考虑下莫宁1链
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 08:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 yuuka 于 2026-4-18 09:38 编辑
kaion111 发表于 2026-4-18 08:10
咨询一下,3.0下半入坑,手上现在爱千和西仇守还有个琳奈,后面怎么抽比较能快速出队伍,都是主c0+1,其他0 ...

在老登池未出的情况下目前的思路就是绯01+达00,这样拥有绯琳爱达西仇3队。如果有余力的话为了矩阵考虑可以补个莫。

补链方面:绯雪关池前应该可以看到3.4卡池信息和洛瑟拉v0-v1,不抽莫且绯洛强度合格且复刻ams的话绯和ams挑喜欢的补链。不复刻ams且绯洛强度不行的话补莫1。

补充:有西仇因此不推荐补尤诺。爱达千和西仇守海墟能力都足够强,目前在强度上推荐补2弗只推荐海墟弱的BOX。可以等下一个暗C SP秧。当然喜欢尤诺和FLL的话也可以补就是(愿意为XP投入预算),月琳莫和2弗强度还是在的。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 09:28 来自手机 | 显示全部楼层
不知道绯雪up期间能不能看到穗穗消息,真是成女的话我就31起步大练成女队了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 10:09 来自手机 | 显示全部楼层
yuuka 发表于 2026-4-18 08:44
在老登池未出的情况下目前的思路就是绯01+达00,这样拥有绯琳爱达西仇3队。如果有余力的话为了矩阵考虑可 ...

只考虑换链不考虑抽更高链的情况下,2弗对速刷4C、无音区、聚落、材料本的体验提升还是无可替代的,其他主C数值上的提升当前没有质的差别,无非是矩阵海墟多点分,不会卡在不换链拿不满奖励换了才能拿的情况
我觉得现在只有真爱角色为了延长保质期的换链提升可以排2弗上面
回复

使用道具 举报

发表于 2026-4-18 10:37 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 iamleoy 于 2026-4-18 10:45 编辑
raistlin2 发表于 2026-4-18 09:28
不知道绯雪up期间能不能看到穗穗消息,真是成女的话我就31起步大练成女队了 ...


大概率不可能,穗穗一个3.5下的角色变数太大了。之前3.1的时候一堆人煞有介事的传拉海洛有火漂冰漂,洛瑟拉导电,结果全是假的。
甚至讲个不好听的秧秧说是湮灭重击c,穗穗要怎么辅她?3.x的日月那样?
讲个不好听的秧秧穗穗放一起up,大概率是某种最佳配队了,那穗穗搞不好是二号位而非三号位
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 11:10 来自手机 | 显示全部楼层
我觉得日配巅峰就是2.8了,金元寿子配得太好了,跟穗波的背景和BGM结合起来更是相得益彰

—— 来自 vivo V2505A, Android 16, 鹅球 v3.5.99
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 11:12 | 显示全部楼层
其他没什么 没复刻池和不复刻小爱确实有点奇怪 苦了想补老角色和3.1之后入坑错过小爱被信誓旦旦骗着3.3有复刻的玩家了 希望不是真的因为听了神人的声音以后都没有吧
以前我还不太信达小妹是同位体 看了前瞻后确实有点怀疑了 感觉又会很扭啊

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

发表于 2026-4-18 11:27 | 显示全部楼层
disinter 发表于 2026-4-18 11:10
我觉得日配巅峰就是2.8了,金元寿子配得太好了,跟穗波的背景和BGM结合起来更是相得益彰

—— 来自 vivo V ...

日配最喜欢的是柯莱塔,听惯了弓凛那种尖锐音,一下子没习惯。

那种粘粘的,还有点呆呆的声线感觉很不错。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 11:49 来自手机 | 显示全部楼层
说起来祝福视频里小爱和娅娅本音和配出来的差不多阿

—— 来自 HONOR BKQ-AN00, Android 16, 鹅球 v3.5.99-alpha
回复

使用道具 举报

发表于 2026-4-18 12:36 | 显示全部楼层
本帖最后由 cyberdark233 于 2026-4-18 12:41 编辑



@飞行雪绒 你爸妈都好烧啊


这俩也太好看(

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

发表于 2026-4-18 12:50 | 显示全部楼层
草 这不是千岁爷吗
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 13:34 | 显示全部楼层
玩具纸箱子里的黑猫同学
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 14:05 | 显示全部楼层
好帅的男女漂
回复

使用道具 举报

发表于 2026-4-18 14:12 来自手机 | 显示全部楼层
摩托不能变成无限地带23,机甲创世纪那样飞太遗憾了,单纯插翅膀还是有点无聊。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 15:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 Gigax 于 2026-4-18 15:54 编辑
真空管 发表于 2026-4-18 07:21
是とうに空かぬ不是どうに,车翻译前首先得会日语。这点改动除了提前剧透了绯雪的特殊体质并没问题,和吃 ...

顺手打错个假名可把你给激动坏了,我用ai是让ai帮我组织下语言,这个大招台词翻译但凡有个n2水平都能看出不对劲,灼樱 花散翻译成烂大街的舞い散る桜よ,你这么会日语解释一下灼樱的灼翻译到哪儿去了,求尽 我身翻译成すべて妾のもとに又是怎么考虑的
绯雪的人设是外表冰冷内心温柔还有点天然呆,前瞻又说了身上还有一点宿命感在,日语台词除了凹两句刻板古风词整点上位感是完全没有把绯雪那种以身为祭、花散人亡的感觉翻译出来。至于绯雪到底会不会感觉到饿也没有文本能证明,即使像卜灵的ボス一样瞎猫碰上死耗子了也不代表把一句简单的不饿加这么多戏的翻译就没问题了。
日本人为什么没意见是因为这个日语翻译本身没什么语法上的问题,它的问题一直是少翻译信息还经常加戏,日本人又看不懂中文原文能有什么意见,就像仇远加戏一个某一样日本人先是觉得仇远是一个日系角色等剧情出了才反应过来是翻译不对。实际上他们加戏也不是没有好的例子,3.1的爱弥斯和这个版本的达妮娅都是比较成功的本地化改编,在符合原文人设的前提下做了一些日语独有的口语化改变。
你这么护库洛这个日语翻译应该知道频率在游戏里是固定翻译成周波数的吧,你能给我说说前瞻字幕把频率这么个每个版本出现几十次的固定名词翻译成波长又是什么巧思吗。
回复

使用道具 举报

发表于 2026-4-18 15:51 | 显示全部楼层
给我看笑了

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 16:17 | 显示全部楼层
顺手打错吗d和t离得可不近,或者你用的九宫格输入?那更不可能了那玩意浊音单独一个键。指出个小学生都不会犯的错误就变我激动了,行吧你开心就好。
既然你会去用日语玩游戏那更应该知道本地化二创是普遍现象,文字重组到这种程度就是译者自己的选择,具体合不合适还可以讨论下你这直接质疑能力是什么意思,你会用ai翻译不会用吗。鸣潮有些通马桶任务还会出现专有名词漏翻的情况呢。
再说理由你自己也说了本质面向日本玩家,真要翻个灼け散る桜よ我が身を尽くさん啥的我会觉得两句之间逻辑关系有问题。中文前后是并列关系,但日语你就要加の如し,のように,在一个时长限定的大招语音里略显臃肿。
至于周波数和波長本来就是两个不同的概念,你说的我也懒得去找了有没有可能他就是想表达波长这个概念呢
该骂骂该夸夸 你觉得实在不可容忍可以去填工单
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 17:06 | 显示全部楼层
手机编辑不了 ,就你后加的那段,以身为祭的牺牲和落樱归于我身的威严和掌控难道不能同时出现在绯雪身上吗,难道大招动画就表现灼樱了吗,要不要动画也改一下。
巧了卜霊的ボス我也没觉得瞎猫碰上死耗子,就应该翻成旦那然后用关西腔。
后面吃彩虹糖就是明示了还要啥文本。你要说最符合中文的翻法就是日语前半句遠慮しておこう,后果就是校长的台词也要改,饿这个字带进去就只有空かぬ(我不会饿)空いておらぬ(我现在不饿)两种,とうに加不加并不影响。其实看日本玩家直播到这里他们都会反应过来绯雪是不是已经不是普通人,是加戏还是刻意为之到时候看咯
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 17:26 来自手机 | 显示全部楼层
3.2下的日文翻译 我印象中最感到违和的是会长正在做扔胡萝卜的动作时候来了一句“当然是已经扔了”,对应的中文原文是“当然是丢弃了”,不会是把“了”当成完成时了吧。
说到底演出本身会配合中文台本,而日文翻译肯定是在做演出前就得出,这之间万一有了gap也不一定有工期让声优重配,所以到底会不会出岔子就得看运气了。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 17:32 | 显示全部楼层
这句我也有印象,原来原文是这样 结合演出这其实已经是错翻的范畴了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 17:37 来自手机 | 显示全部楼层
cyberdark233 发表于 2026-4-18 12:36
@飞行雪绒 你爸妈都好烧啊

和游戏里对比一下仿佛日常照vs艺术照
回复

使用道具 举报

发表于 2026-4-18 17:38 | 显示全部楼层
干嘛给摩托加翅膀?要飞的话你把那个很好用的飞翔功能加回来就是了,我不想骑那个破摩托。
回复

使用道具 举报

发表于 2026-4-18 17:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 雪绒画 于 2026-4-18 17:44 编辑
jacklibran 发表于 2026-4-18 07:58
除了2.3夏空,没感觉哪儿语调怪
英配少女声线大部分听着都不适应,小卡 尤诺 莫宁 小爱等等,而且很多时 ...

首先 你举得这几个例子就没一个是真的少女 莫宁应该最大40上下 小卡30后半 小爱30左右 尤诺不太明确 但是感觉上也是25左右
这游戏真正的少女(14-18岁)的应该就只有今汐和柯莱塔 和 西格莉卡
但是今汐 柯莱塔的身份又不适合少女音不如说日配柯莱塔实在是太少女了
实在看不出来像个mafia
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 17:42 | 显示全部楼层
唉 又看了点仇远视频 真后悔没抽了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2026-4-18 17:44 来自手机 | 显示全部楼层
雪绒画 发表于 2026-4-18 17:41
首先 你举得这几个例子就没一个是真的少女 莫宁应该最大40上下 小卡小爱也是30多 尤诺不太明确 但是感觉 ...

肉体年龄没意义,无论是立绘建模还是中日配声优都是往少女方向做的,只能说英配没找到合适的少女音
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2026-4-19 19:01 , Processed in 0.327475 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表