本帖最后由 downforce 于 2021-8-22 20:36 编辑
q的字幕不记得是哪里下载的了,记事本打开Script Info那里写着是诸神字幕组,而V4+ Styles那里的字体描述全是修改过名称的字体叫做EVASUB01一直到EVASUB06还有一个EVASUBJP,需要下载对应的字体文件才能正常显示。我觉得这个是为了防止字幕被盗用搞得吧。正文最后一句写着“原字幕制作:\N\N四魂字幕组\N翻 译:人生败犬G炎、猪哉、Allan\N校 对:魂之座 时 轴:Nero 后 期:铁碎牙\N\N诸神字幕组\N翻译:银桑 校对:臭皮匠&叶隐 时 轴:臭皮匠&银桑\N\N字幕修改:巴洛克哥特”
eva-fans字幕组也喜欢这么做。尤其严重的是旧剧场版air篇,我发一下字体描述:
Style: Default,iIufwRas,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,45,45,72,1
Style: BGS,NqxiGxmh,50,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,45,45,11,1
Style: screen,iIufwRas,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,45,45,162,1
Style: special3,zS,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,45,45,72,1
Style: End1,QyxlaXVFMmip,41,&H000947AD,&HF0000000,&H00000000,&HF0000000,-1,0,0,0,120,100,2.26415,0,1,0,0,7,45,68,34,1
Style: End1_chn,iIufwRas,41,&H001657C4,&HF0000000,&H00000000,&HF0000000,-1,0,0,0,120,100,2.26415,0,1,0,0,7,45,68,101,1
Style: Insert,Script MT Bold,74,&H00FFFFFF,&HFF000000,&H00000000,&HF0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,7,45,45,11,1
Style: Insert1,Script MT Bold,74,&H00FFFFFF,&HFF000000,&H00000000,&HF0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,45,45,11,1
Style: Insert_chn,sWScvK,45,&H00FFFFFF,&HFF000000,&H00000000,&H0FFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,7,45,45,101,1
Style: Insert1_chn,sWScvK,45,&H00FFFFFF,&HFF000000,&H00000000,&HF0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,45,45,101,1
加粗部分是字体名,这要找到对应字体只能到当年eva-fans发布的原始内封了字幕和字体文件的mkv里去找。 |