找回密码
 立即注册
搜索
查看: 21502|回复: 94

[讨论] 傻逼蹭热度字幕组能不能给我去死啊?

[复制链接]
     
发表于 2021-4-1 15:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
早上摸鱼看到群里再发HF3动画的截图,还带字幕的,就想说哪家字幕组那么勤快这就把字幕整上了
去蜜柑计划一看



然后在仔细一看群友发的截图



好家伙,这不幻听招牌玩梗自嗨翻译么?
不是我就很好奇了,你说吧,扎导正联刚偷跑没几小时劣质字幕就出来了那能理解,人家是要扔自己微信公众号让人下,本质是靠电影热度赚营销号关注
可是这幻听也不是一次两次了,我印象中就有甲铁城海门决战,美好世界红传说,第一时间赶出瞎JB翻译的玩梗字幕,然后扔进资源网站上让各自资源网转过去污染下载区
这么做对他们有什么好处么?他们又不靠这个牟利,无偿字幕组的出发点不就是因为喜欢作品而去给作品做字幕么?还是说他们不会真的觉得自己又翻错又玩梗的字幕真的做的很好,第一时间放出来很令他们自己觉得骄傲吧?

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 15:25 | 显示全部楼层
这次生肉不是有字幕的吗
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 15:28 来自手机 | 显示全部楼层
刚看完,跟麻婆坐车那段第一句好像都翻译错了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 15:28 | 显示全部楼层
虽然我也不喜欢他们组,但就事论事主楼发的截图并不是幻之的字幕,幻之是这样的
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2021-4-1 15:50 | 显示全部楼层
千恋万花 发表于 2021-4-1 15:28
虽然我也不喜欢他们组,但就事论事主楼发的截图并不是幻之的字幕,幻之是这样的
...

草,那我还错怪了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 15:52 | 显示全部楼层
尴尬了
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2021-4-1 15:54 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 15:55 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2021-4-1 15:59 | 显示全部楼层
KENN 发表于 2021-4-1 15:54
幻听字幕组最早说的是幻樱字幕组,这个幻之字幕组不太了解

我反正第一次踩雷就是海门决战 5句错2句,当时就叫幻之,幻樱我反而没啥印象
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 16:02 来自手机 | 显示全部楼层
幻之组过去在幻听方面不输幻樱,现在不知道。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 16:42 | 显示全部楼层
喷歪了有点尴尬啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 16:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 -Vanitas- 于 2021-4-1 16:50 编辑

看了一下,我一个q群传的vcb匹配字幕是这个版本(幻听也没好到哪去,反正我打死不看他家的,hf第一部还是第二部那个恶心的古风翻译就是他们组搞的)


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 16:44 来自手机 | 显示全部楼层
所以截图到底是哪个组呢 好避雷
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 16:48 | 显示全部楼层
让我想起在某app不小心看到了某个狗粉丝汉化组
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 17:07 | 显示全部楼层
最应该避雷的是极影。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 17:10 | 显示全部楼层
蜜柑上除了幻之以外,只有vcb了这个组怎样?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 17:13 | 显示全部楼层
千本blur 发表于 2021-04-01 17:07:48
最应该避雷的是极影。
之前下了个极影的魔女之旅,字幕连tm,nmd都出来了

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 iOS客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 17:14 | 显示全部楼层
千本blur 发表于 2021-04-01 17:07:48
最应该避雷的是极影。
极影现在速度算慢的那一档了吧,质量还不行么?

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 17:14 | 显示全部楼层
不喜欢不看这个组就是了
人家本来就是免费劳动,没必要喷
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2021-4-1 17:16 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 17:16 来自手机 | 显示全部楼层
幻之只记得少战最终章比千夏慢错误还一大堆,结果播放量还比千夏高,想了想也只有字体比较讨喜吧

—— 来自 Xiaomi M2007J1SC, Android 11上的 S1Next-鹅版 v2.4.4.1
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 17:18 | 显示全部楼层
亚瑟邓特 发表于 2021-4-1 17:16
极影不是老组吗

—— 来自 Xiaomi MI 6, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.4.4.1

百度也是老互联网公司
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 17:18 来自手机 | 显示全部楼层
LLLLLuB 发表于 2021-4-1 17:10
蜜柑上除了幻之以外,只有vcb了这个组怎样?

这是压制组,这几年BDRip爱好者收藏的最好选择之一了吧

—— 来自 OnePlus ONEPLUS A5010, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.4.4.1
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2021-4-1 17:20 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 17:22 | 显示全部楼层
LLLLLuB 发表于 2021-4-1 17:10
蜜柑上除了幻之以外,只有vcb了这个组怎样?

VCB前两部都是和千夏组合作。这一部你也可以慢慢等千夏的字幕。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 17:26 来自手机 | 显示全部楼层
极影挂了多久了,有七八年?以前是数量多质量不稳定,从那以后更不行了吧

—— 来自 OnePlus ONEPLUS A5010, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.4.4.1
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 17:41 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 99mxw 于 2021-4-1 17:42 编辑

顶楼截图那个版本我看了全片,是贴吧连夜抄出来的,错漏挺多,不知道抄的人懂不懂日语,本身也说了不求质量只图快
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 17:43 来自手机 | 显示全部楼层
剑起苍斓 发表于 2021-4-1 17:26
极影挂了多久了,有七八年?以前是数量多质量不稳定,从那以后更不行了吧

—— 来自 OnePlus ONEPLUS A5010 ...

我记得极影是有过换代,以前那批老人的还可以,前几年基本全换了就就无法看了

—— 来自 Xiaomi M2006J10C, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.0.4-play
回复

使用道具 举报

发表于 2021-4-1 17:47 | 显示全部楼层
截图是贴吧自制嵌外挂字幕进去的,时间轴也不对
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2021-4-1 17:54 | 显示全部楼层
名津流 发表于 2021-4-1 17:14
不喜欢不看这个组就是了
人家本来就是免费劳动,没必要喷

这也是我主楼喷的最大原因啊,免费劳动那不就是出于爱么,有那个速度第一个发,那多打磨下少玩点自嗨的梗估计也不会浪费他们多少时间,但出品效果就是如此,然后作为第一个汉化资源被转的到处都是

而且当年红传说有近1个月只有他们组做的翻译,这也从侧面表明有些动画别的组看着有人做,那自己就不做了的情况也是会发生的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 18:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 riyaliums 于 2021-4-1 18:10 编辑
kyonkoism 发表于 2021-4-1 17:54
这也是我主楼喷的最大原因啊,免费劳动那不就是出于爱么,有那个速度第一个发,那多打磨下少玩点 ...
虽然这字幕组确实挺傻逼
但你这么愤怒大可以自己做一版
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 18:11 | 显示全部楼层
KENN 发表于 2021-4-1 15:54
幻听字幕组最早说的是幻樱字幕组,这个幻之字幕组不太了解

第一代幻听组和第二代幻听组的区别
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2021-4-1 18:19 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 18:28 | 显示全部楼层
幻之字幕组我有印象,以前追马三角的时候就经常乱翻,而且当时这番b站就只有它家字幕组,看得贼难受
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 18:35 | 显示全部楼层
Re.Troy 发表于 2021-4-1 18:19
“正面上我啊!”

HKG
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 18:43 | 显示全部楼层
一天就上能指望什么质量  反正大部分也急着看  错点也无所谓了
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2021-4-1 18:54 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 19:07 | 显示全部楼层
我有一个想法。不是针对楼主。
对字幕有一定要求、同时又不能看生肉,这是不是在某种程度上自相矛盾?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 19:12 来自手机 | 显示全部楼层
黑岩泪香 发表于 2021-4-1 19:07
我有一个想法。不是针对楼主。
对字幕有一定要求、同时又不能看生肉,这是不是在某种程度上自相矛盾? ...

另一种又馋又懒吧。很多人有一定日语基础,但是无障碍随便看还是不太行,就会这样矛盾了。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-1 19:14 | 显示全部楼层
黑岩泪香 发表于 2021-4-1 19:07
我有一个想法。不是针对楼主。
对字幕有一定要求、同时又不能看生肉,这是不是在某种程度上自相矛盾? ...

畢竟聽說讀寫是四種不同能力。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-7-16 00:28 , Processed in 0.124906 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表