圣者 
精华  
|
战斗力   鹅
|
回帖  0
 
注册时间  2012-2-18 
 
 
 
 
 
 | 
这里贴一下OP的歌词吧,感觉歌词写的还是可以的。曲名《mixed nuts》中“mixed”代表主角混合的一家,“nuts”则是阿尼娅最爱的食物,寓意着渴望中的生活。整首曲的歌词围绕这两点做小作文,挺配合原作的。 
整首曲子个人最喜欢的其实是曲子最后那一串鼓点,很明显致敬以007为首的冷战时期特工片。 
 
袋に詰められたナッツのような 
在这如同装在袋子里的 
世間では 
坚果般的世界中 
誰もがそれぞれ出会った誰かと 
谁都有各自的相遇 
寄り添い合ってる 
与他人相互依偎 
そこに紛れ込んだ僕らは 
混入其中的我们 
ピーナッツみたいに 
就像是花生 
木の実のフリしながら 
装作是树上的果实 
微笑み浮かべる 
面露出微笑 
幸せのテンプレートの上 
描绘在幸福模板上 
文字通り絵に描いたうわべの裏 
文字的背面 
テーブルを囲み手を合わす 
就连围坐在餐桌 
その時さえ 
用餐前 
ありのままでは居られないまま 
也难以保持原样 
  
隠し事だらけ 
在这净是隐瞒之事 
継ぎ接ぎだらけのhome you know 
东拼西凑的家,you know? 
噛み砕いても無くならない 
咬碎嚼烂也不会消失的真心话 
本音が歯に挟まったまま 
就这样藏在唇齿间 
不安だらけ 
满是不安 
成り行き任せのlife and I know 
随波逐流的Life,and I know 
仮初めまみれの日常だけど 
即便是这短暂的日常 
ここに僕が居て あなたが居る 
但我确实就在这里 也还有你在 
この真実だけでもう 
仅是这份事实 
胃がもたれてゆく 
也着实让我胃胀 
  
化けの皮剥がれた一粒の 
就像是被剥了皮的 
ピーナッツみたいに 
一粒花生 
世間から一瞬で弾かれてしまう 
瞬间就被逐出了社会 
そんな時こそ 
正是这种时候 
曲がりなりで良かったら 
如果可以的话 
そばに居させて 
请让我留在你身边 
共に煎られ 揺られ 踏まれても 
就算一起被煎烤 被摇晃 被践踏 
割れない殻みたいになるから 
我也愿成为你坚硬的外壳 
  
生まれた場所が木の上か 
是生长在树上 
地面の中か それだけの違い 
或是地面的差别 
許されないほどに 
愿雨水能 
ドライなこの世界を 
平等滋润 
等しく雨が湿らせますように 
这过于干燥的世界 
  
時に冷たくて 
时而冷清时而吵闹的窗外you know? 
騒がしい窓の向こうyou know 
而吵闹的窗外you know? 
星の一つも見つからない 
即便是不见繁星 
雷に満ちた日があっても良い 
雷声不断也无妨 
ミスだらけ 
漏洞百出的 
アドリブ任せのshow but I know 
即兴表演Show,but I konw 
所詮ひとかけの日常だから 
不过是日常的一小段 
腹の中にでも 流して寝よう 
就吞进肚子里睡吧 
隠し事だらけ 
在这净是隐瞒之事 
継ぎ接ぎだらけのhome you know 
东拼西凑的家,you know? 
とっておきも出来合いも 
无论拿手好菜还是现成品 
残さずに全部食らいながら 
不留余力全部吞下 
普通などない 
在这并不平凡 
正解などないlife and I know 
没有正确答案的Life,and I know 
  
仮初めまみれの日常だけど 
即便只是短暂的日常 
ここに僕が居て あなたが居る 
我确实就在这里 也还有你在 
この真実だけでもう 
仅是这份事实 
胃がもたれてゆく 
也着实让我胃胀 
  
この一掴みの奇跡を 
就细细品味 
噛み締めてゆく 
这把手上的奇迹 |   
 
 
 
 |