大贤者
精华
|
战斗力 鹅
|
回帖 0
注册时间 2008-2-20
|
本帖最后由 ssnake 于 2019-1-19 10:03 编辑
那段话也要我把日语全部打出来直译么……马上出门了先简单点(
我自己的译文:
Dialogue: 0,1:13:11.41,1:13:12.94,Default,,0,0,0,,而且这些年来
Dialogue: 0,1:13:13.26,1:13:15.35,Default,,0,0,0,,你熬过了比这更深沉的痛苦吧
Dialogue: 0,1:13:16.52,1:13:20.32,Default,,0,0,0,,离开妖尔夫 失去了一切
Dialogue: 0,1:13:20.85,1:13:23.54,Default,,0,0,0,,就好像坠入地狱一般独守深穴
Dialogue: 0,1:13:24.74,1:13:25.46,Default,,0,0,0,,我说啊
Dialogue: 0,1:13:26.75,1:13:29.20,Default,,0,0,0,,你终于能理解我们的心情了吧
Dialogue: 0,1:13:30.03,1:13:31.60,Default,,0,0,0,,大家四分五落
Dialogue: 0,1:13:31.87,1:13:34.93,Default,,0,0,0,,长老恐怕也已经不在人世了
Dialogue: 0,1:13:36.26,1:13:38.97,Default,,0,0,0,,我们一直在体味失去一切的痛苦
Dialogue: 0,1:13:39.81,1:13:40.82,Default,,0,0,0,,而在这段时间
Dialogue: 0,1:13:41.57,1:13:44.06,Default,,0,0,0,,只有你 一直那么幸福
Dialogue: 0,1:13:45.23,1:13:48.56,Default,,0,0,0,,妖尔夫的子民 是要大家同织一块布的
我觉得“这些年”和“这段时间”指的都是一样的时间——玛琪雅和艾利尔一起的时光(同时也是克里姆抓住玛琪雅之前的时光)。
所以“痛苦”和“幸福”也是一样的感受,一个解构的二元对立。
就算不这么后现代的去解读,一般地可以理解成:克里姆认为玛琪雅的“幸福”是虚伪的,实质是和他自己一样的失去族人、流离失所的“痛苦”。
或者更一般地,像你这样把“这些年”理解成玛琪雅被囚禁的时光,也是说得通的啊——离开了艾利尔这个唯一的亲人,就像克里姆离开妖尔夫族人一样;被克里姆囚禁,就像克里姆失去家园一样。
|
|