找回密码
 立即注册
搜索
查看: 3400|回复: 22

[讨论] 小马宝莉国语配音是不是最顶尖的

[复制链接]
     
发表于 2016-7-31 08:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
暑假读小学的妹妹在家天天看国配小马宝莉,我听着还不错,比一票网络动画好多了,上B站看原版也并没有高出很多。给我类似感受的还有海绵宝宝和蜡笔小新
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-7-31 08:34 来自手机 | 显示全部楼层
感情不错,但总觉得有几个角色年龄一下子小了几岁…
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-7-31 08:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-7-31 09:15 | 显示全部楼层
一票网络动画都在那儿捏着嗓子说话,能好到哪儿去
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-7-31 09:22 | 显示全部楼层
顶尖的都在配电影
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-7-31 09:28 | 显示全部楼层
顶尖的都在上个世纪呢,80年代的辽艺跟上美配的一批动画甩现在各种国配一条街还是不过分的。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-7-31 10:46 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2016-7-31 12:54 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-7-31 16:04 | 显示全部楼层
还是觉得鸡与牛,以及和它同时期的CN动画配音配得是最好的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-7-31 16:50 | 显示全部楼层
不如《冰雪奇缘》。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-7-31 16:53 来自手机 | 显示全部楼层
比起各种网配日本动画好是肯定的

----发送自 STAGE1 App for Android.
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-7-31 17:23 来自手机 | 显示全部楼层
配音还凑合,可翻译水平太差
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-7-31 17:52 | 显示全部楼层
小新这个配音 全球都是在模仿日配.....
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-7-31 21:06 | 显示全部楼层
也许不是最顶尖的,但听起来没啥违和感,不过感觉第四季以后的翻译制作不如前三季
回复

使用道具 举报

发表于 2016-7-31 21:40 | 显示全部楼层
声音可以,翻译不行。看一遍原版,再看中文,感觉翻译的台词质量比原作差了很多味道,不魔性。
回复

使用道具 举报

发表于 2016-8-1 13:03 | 显示全部楼层
小马看原版吧,国配的翻译不行,还不如个别字幕组额,有些都是乱翻译的,看着过得去就混过去了,有些有梗的也没翻译出来
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-8-1 13:13 | 显示全部楼层
个人觉得配音还是不错的
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2016-8-1 14:56 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2016-8-1 18:56 | 显示全部楼层
可以算上等的那一级,但算不上最顶尖的,除了楼上提过的声音偏幼和台词不够好以外,几个主角的声音区分度也远不如原版。
同意汉配《海绵宝宝》几乎可以算最好的。另外《加菲猫和他的朋友们》(好像只出了碟而没在电视台放过)的汉配也很不错,尤其是“朋友们”中的那只猪Olson、公鸡Roy和鸭子Wade。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-8-1 20:08 | 显示全部楼层
GigiKidd 发表于 2016-8-1 18:56
可以算上等的那一级,但算不上最顶尖的,除了楼上提过的声音偏幼和台词不够好以外,几个主角的声音区分度也 ...

《加菲猫和他的朋友们》电视台绝对放过不少遍,我基本看全了
倒是早些年下的这个的dvdrip,没有农场的部分,真是遗憾
回复

使用道具 举报

发表于 2016-8-2 00:46 来自手机 | 显示全部楼层
很棒
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-8-2 01:06 | 显示全部楼层
不算,这几年最好的国配数海绵宝宝,再往前面算的话电视动画配音一定要算上以前介绍过的上海电视台译制部,人家翻译支持是来自上海翻译协会,配音演员和译制导演都是来自是上译厂和上海文艺团的人,现在配进口片都没有这阵容了。(不过人家主业还是配英美日剧)
另外国配里迪士尼电影自带国配也是上乘水准。
不过有个遗漏的就是小神龙俱乐部播放的cartoon channel和迪士尼动画电影衍生的那一系列动画,水准也相当高,很多片连剧中曲都翻译后用中文重新演唱,这个相当不容易。几乎和上海电视台译制部一个水准了
回复

使用道具 举报

发表于 2016-8-3 14:51 | 显示全部楼层
抡神 发表于 2016-8-1 14:08
《加菲猫和他的朋友们》电视台绝对放过不少遍,我基本看全了
倒是早些年下的这个的dvdrip,没有农场的部 ...

原来如此。说实话我没怎么关注过电视台到底放没放过,想当然就说了……
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-9 04:11 , Processed in 0.101717 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表