找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2372|回复: 11

[讨论] 我觉得华语第一宅其实是尖端出版社的翻译

[复制链接]
     
发表于 2014-5-20 20:41 | 显示全部楼层 |阅读模式

仔细看了一下五星前几本的注释,这你M…………
圣战机的内容也给注释上了
前几本出版还是97年左右呢。HOMO之类的词就乱窜了。
怪不得小孔看完后写的介绍文完全看不懂,肯定是受冲击太大了吧



回复

使用道具 举报

发表于 2014-5-20 20:43 | 显示全部楼层
你能不能趴在地上好好想一想

然后把自己最近感兴趣的东西集中在一个贴子里一次性发出来?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-5-20 21:05 来自手机 | 显示全部楼层
homo这个词日本一直都在用啊
回复

使用道具 举报

发表于 2014-5-20 21:10 | 显示全部楼层
那位翻译都不在人世了,还要拿出来说第一宅么?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2014-5-20 21:11 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2014-5-20 21:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 永野护 于 2014-5-20 21:16 编辑

流毒甚广的“风之神”,各种脑补,各种吹寇拉斯
回复

使用道具 举报

发表于 2014-5-20 21:21 来自手机 | 显示全部楼层
五星的翻译本身就是粉丝,里面的注释是他自己加的,虽然有部分是错的......可惜前些年他因病去世,像他这么有爱的翻译不多见了。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2014-5-20 21:25 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2014-5-20 21:47 | 显示全部楼层
southleaf 发表于 2014-5-20 21:21
五星的翻译本身就是粉丝,里面的注释是他自己加的,虽然有部分是错的......可惜前些年他因病去世,像他这么 ...

咦…………

默哀
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-5-20 21:50 | 显示全部楼层
求快点出夜樱四重奏12
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-5-20 22:46 | 显示全部楼层
等一下,五星不就是看注释和最后的设定?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2014-5-21 01:26 | 显示全部楼层
我记得这个人病故当年漫区也有贴提起过,是讨论良心翻译的帖子,然后中间有人说起过。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-27 18:14 , Processed in 1.013467 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表