找回密码
 立即注册
搜索
楼主: siyu

这种翻译到底是怎样一种心态

[复制链接]
     
发表于 2008-7-16 15:08 | 显示全部楼层
楼上真的有看过?

mgs4里面根本没有大统领一词:sweat:
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-16 15:09 | 显示全部楼层

回复 #41 Ray 的帖子

他想说的是大首领吧:awkward:
大统领是日文里的总统……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-7-16 15:11 | 显示全部楼层
引用某人:
你们太小资了,痴迷原文意境的看原版小说玩原版游戏去:vampire: :vampire:
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-7-16 15:17 | 显示全部楼层
原帖由 shinobu 于 2008-7-16 14:45 发表



一场误会

自删

:bowknot:

[ 本帖最后由 Ray 于 2008-7-16 15:30 编辑 ]
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-7-16 15:19 | 显示全部楼层
原帖由 Macro 于 2008-7-16 15:09 发表
他想说的是大首领吧:awkward:
大统领是日文里的总统……


嗯,我也很迷茫。。。。。``?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-7-16 15:37 | 显示全部楼层
叫阳子吧  :P
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-7-16 16:05 | 显示全部楼层
使用原文然后加注释是最偷懒的做法:awkward:
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-16 19:04 | 显示全部楼层
:awkward: 就  日你  不就完了
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-16 19:07 | 显示全部楼层
叫桑尼都比叫阳阳好,阳阳,听上去好像一个刚上幼儿园的虎头虎脑的小男孩
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-16 19:23 | 显示全部楼层
就不能叫“曦霓/曦妮“?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-7-16 19:28 | 显示全部楼层
“上你”
太阳的意思也有了。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-7-16 19:33 | 显示全部楼层
上你
:vampire:
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-9-21 23:45 , Processed in 0.091365 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表