lesangel 发表于 2013-8-29 12:21

password 发表于 2013-8-29 12:24

早出了啊,红花坂上次乘JD 300-100入的

jabal 发表于 2013-8-29 12:29

这种定价都是多少呢

john. 发表于 2013-8-29 12:30

zuperer 发表于 2013-8-29 13:05

上次在布鲁看到的信息,日版除了《萤火虫之墓》都自带中文字幕。

martinhe 发表于 2013-8-29 13:18

收过一张隔壁家的山田君。如果定价能在100元左右就好了,现在170左右我还是略觉得贵,毕竟对吉卜力不是那么有爱

lesangel 发表于 2013-8-29 14:04

lesangel 发表于 2013-8-29 14:40

password 发表于 2013-8-29 15:00

本帖最后由 password 于 2013-8-29 15:06 编辑

jabal 发表于 2013-8-29 12:29
这种定价都是多少呢
每张一般150左右,不过可以等JD啥的每年满减的时候买,大概可以相当于100左右入手

日版BD amazon有专门做个页面
http://www.amazon.co.jp/gp/featu ... B%E3%81%AE%E5%A2%93

今年下半年是幽灵公主、猫的报恩和平成狸合战,听到涛声和千与千寻要明年了看来

jabal 发表于 2013-8-29 16:11

password 发表于 2013-8-29 15:00
每张一般150左右,不过可以等JD啥的每年满减的时候买,大概可以相当于100左右入手

日版BD amazon有专门做 ...

这价格我觉得我就会对花絮啊特典啊包装啥的有要求了...你要卖个六七十我就不要求...

lesangel 发表于 2013-8-29 16:16

zuperer 发表于 2013-8-29 16:24

对比了下日版亚马逊上的价格,便宜了一半,可惜没花絮算硬伤。

password 发表于 2013-8-29 16:27

我也觉得算挺良心的了,包装很精美,而且可能是为大把的水货PS3着想,都是全区的碟,回流问题确实是需要顾虑的

入手价其实看JD的优惠力度的,要是300-150,400-200,那就是70-80的价入手了

没特典只能算小瑕疵

lesangel 发表于 2013-8-29 16:54

lakeryan 发表于 2013-8-29 17:15

买碟就是冲着特典去的啊- -。。。。。

jabal 发表于 2013-8-29 17:38

lesangel 发表于 2013-8-29 16:16
觉得贵可以只买DVD

BD的外包装除了封面封底简体中文汉化了而外,其他方面都是照日本A区蓝光书的风格和包 ...

按你这个描述其实质量也不错了啊
回流其实也是在发生的,北米版很多回流日本,就说何必为资本家着想

lesangel 发表于 2013-8-29 18:52

lesangel 发表于 2013-8-29 19:06

Justice_jsj 发表于 2013-8-29 19:10

大陆版BD什么都好问题是我那时看了只支持C区不支持A区这点是最致命的,对于很多有PS3的人来说买了也没法放还要专门买台BD播放器

lesangel 发表于 2013-8-29 19:11

lesangel 发表于 2013-8-29 19:14

lakeryan 发表于 2013-8-30 00:03

lesangel 发表于 2013-8-29 18:52
特典和花絮的区别有点大!

大陆的C区蓝光和六区DVD有特典的是少量。


花絮是中国说法吧。日本应该是叫影像特典。
元9区党泪流满面。

剑影若兰 发表于 2013-8-30 00:08

真爱贴无误,可惜买不起啊

lesangel 发表于 2013-8-30 00:12

lakeryan 发表于 2013-8-30 00:15

lesangel 发表于 2013-8-30 00:12
"特典"包含了赠送的其他周边商品在内,不局限于碟子.

不就是实物特典跟影像特典么

lesangel 发表于 2013-8-30 00:30

cat1230 发表于 2013-8-30 02:23

9区党时代的眼泪啊,BD开始无9区,可惜啊。

lesangel 发表于 2013-8-30 02:33

youjishiwu 发表于 2013-8-30 02:34

泰盛真穷啊,"来自红花坂 崖上的波妞"缺美工么?

lesangel 发表于 2013-8-30 02:43

youjishiwu 发表于 2013-8-30 04:08

lesangel 发表于 2013-8-30 02:43
请问设计有啥问题令你觉得不对?你能来一个超越日版原设计的?

我意思是一直觉得它是在抄港台版,直接把人家的标题,字体盗来用。心之谷,啊?你解释解释是不是宫崎骏做这片剧本的时候大纲标题上写的是心之谷,还是迪士尼做修复时候逼迫近藤喜文要求在封面上改成你所说的"日版原设计"心之谷•••••(不对吧,日版别人可是明白带着"耳"朵的)
你既然是大陆版了,为什么就没法用约定俗成的侧耳倾听,悬崖上的xxx,讲它不是懒就是穷请不起人给做个简体字版的,就过分了么?

lesangel 发表于 2013-8-30 04:49

einhorn 发表于 2013-8-30 07:32

日版和引进版都可以,反正都有中文,其实引进版还是很良心的,保留了日文lpcm音轨

shineking 发表于 2013-8-30 08:37

其实不在意分镜和台本的话大陆版这个价也不差,因为日版除这两者外的花絮也不多。
今天看了下amazon,幽灵公主日版今年12月4日开卖,而且还是所谓的“准4K”。

zuperer 发表于 2013-8-30 08:49

shineking 发表于 2013-8-30 08:37
其实不在意分镜和台本的话大陆版这个价也不差,因为日版除这两者外的花絮也不多。
今天看了下amazon,幽灵 ...

“准4K”的话,是一张只有正片,一张花絮?

char0311131 发表于 2013-8-30 08:53

译名问题不介意。但是我举个例子,“龙猫”两个字的字体真心丑

sinbad 发表于 2013-8-30 09:18

就问一句是蓝光是全区不是
日版ps3能播放吗
如果能我就入了

shineking 发表于 2013-8-30 09:21

本帖最后由 shineking 于 2013-8-30 10:07 编辑

zuperer 发表于 2013-8-30 08:49
“准4K”的话,是一张只有正片,一张花絮?
都在一张盘里
另外重新看了下介绍,似乎我的认知有误,《幽灵公主》并没达到所谓的“准4K"标准,而只是用4K技术进行了画面的修复,类似于《音乐之声》和《阿拉伯的劳伦斯》那种。和mastered in 4k不是一个意思。

password 发表于 2013-8-30 10:09

本帖最后由 password 于 2013-8-30 10:10 编辑

sinbad 发表于 2013-8-30 09:18
就问一句是蓝光是全区不是
日版ps3能播放吗
如果能我就入了
前面回帖不都说是了吗,我也塞PS3里试过的

zuperer 发表于 2013-8-30 10:13

shineking 发表于 2013-8-30 09:21
都在一张盘里
另外重新看了下介绍,似乎我的认知有误,《幽灵公主》并没达到所谓的“准4K"标准,而只是用4 ...

这片子相比劳伦斯和音乐之声也出来没多少年,用得着4K修复?
页: [1] 2 3
查看完整版本: 近年大陆引进版吉卜力音像制品概况