RPG-7 发表于 2013-11-12 19:20
第6集出了,终于换车了,下面几话应该是个小高潮,燃爆
没错,期待!
潜在守望者 发表于 2013-11-12 23:18
汉化到19 20卷了?
台版出到19,20卷也有人汉化了。贴吧汉化组只汉化到43话。
Uruviel 发表于 2013-11-12 23:29
台版出到19,20卷也有人汉化了。贴吧汉化组只汉化到43话。
19.20卷的汉化有链接吗....继上次那个好人发了18卷的扫图后就没得看后面的了
19卷没人扫图看生肉吧,20卷wb上搜“HIMEHIME_汉化部”就有了。
总算换车了!妹子的胸真是很不错,隔着围裙都能看出来,顺便默默为妹子的戏份节哀。
换车之前有点演出过度了,小野田哭嚎得太难听,搞得好像前辈们要杀了他吃掉一样。
山下大辉平时台词还不错,一喊就破功,果然还是新人。
lbb3313725 发表于 2013-11-10 08:49
这张不是作者画的吧。。。
这张是BOSS小学生的时候。
Uruviel 发表于 2013-11-12 23:37
19卷没人扫图看生肉吧,20卷wb上搜“HIMEHIME_汉化部”就有了。
谢啦~
呼咪 发表于 2013-11-13 09:28
总算换车了!妹子的胸真是很不错,隔着围裙都能看出来,顺便默默为妹子的戏份节哀。
换车之前有点演出过度 ...
不觉得难听…气氛很好啊,把他害怕失去这个机会的心情完全表达出来了嘛。
这都觉得演出过度的话后面还怎么看w
後面可是史詩般可歌可泣的熱血奮戰啊!!!!
Uruviel 发表于 2013-11-13 18:43
不觉得难听…气氛很好啊,把他害怕失去这个机会的心情完全表达出来了嘛。
这都觉得演出过度的话后面还怎 ...
主要还是山下大辉喊起来太难听。
http://i1174.photobucket.com/albums/r606/maximilianm/1384794174239.jpg
不能戏服失格,来刷一下存在感
为什么楼这么冷……Cpart这张照片是学长们二年级吧,小卷西装点个赞~XDD
主要是熟肉太慢的原因吧。。
只有一个组在做肉出得还特别慢都去看漫画了
熟肉早上就有了啊,还是说土豆优酷的字幕不算熟肉?不懂日语,是因为翻译比较烂大家自动屏蔽了?
求剧透女主后面和男主有啥感情上的进展吗,还是就是个送装备的角色?
這集好燃阿!!!等超久的追逐戰kita!!!
冲着妹子看的可以弃了
08914 发表于 2013-11-19 18:43
台版的扫图哪里有?
http://weibo.com/1752060604/A2j7Xp4tA 前面不是发过了么
。。31卷日文版出了了吗。。。_(:з」∠)_搜遍百度都没找到。。。。。
老正太后宫记 发表于 2013-11-19 21:07
。。31卷日文版出了了吗。。。_(:з」∠)_搜遍百度都没找到。。。。。
漫画生肉吧可以搜到后续(貌似到281话)
单行本31还没发售吧...
ly4201021434 发表于 2013-11-19 17:46
熟肉早上就有了啊,还是说土豆优酷的字幕不算熟肉?不懂日语,是因为翻译比较烂大家自动屏蔽了? ...
其他地方不知道怎么样,
我这边打开优酷经常主页都进不去,
土豆最近选完片超长广告后显示读不出来刷新再继续广告之后还是读不出来。
ly4201021434 发表于 2013-11-19 17:46
熟肉早上就有了啊,还是说土豆优酷的字幕不算熟肉?不懂日语,是因为翻译比较烂大家自动屏蔽了? ...
你别说,虽然不懂日语,但是我觉得土豆优酷那个版本比现在两个熟肉字幕组都能打……
至少中文水平比那两个强!
password 发表于 2013-11-19 18:55
求剧透女主后面和男主有啥感情上的进展吗,还是就是个送装备的角色?
嗯,如果想到会脸红一下也是感情戏的话就算有,当然你可以参考一下小野田他脸红的次数。
除此之外寒咲妹是车队经理+赞助商,负责补给和解说。
本帖最后由 Uruviel 于 2013-11-19 23:44 编辑
77is77 发表于 2013-11-19 19:05
妹子和男主的感情戏还不够真波小天使和委员长的感情戏多
男主和真波之间的感情戏……比他们和俩妹子之间加起来的都多。
月夜凝雪 发表于 2013-11-19 23:05
其他地方不知道怎么样,
我这边打开优酷经常主页都进不去,
土豆最近选完片超长广告后显示读不出来刷新再 ...
你可以去B站每一集的评论区看看,都有“好心人”留的所谓黑科技地址。
本帖最后由 Uruviel 于 2013-11-19 23:43 编辑
我都是B站看的,从来没体会到什么是黑科技……没遇到过看不了的情况啊……
gaoyaa 发表于 2013-11-19 23:09
你别说,虽然不懂日语,但是我觉得土豆优酷那个版本比现在两个熟肉字幕组都能打……
至少中文水平比那两 ...
其实我也觉得这次优酷土豆的靠谱一点,第四集最后,鸣子给糖那里,我下载的字幕组版本就完全是另外一个意思……虽然不懂日语,但台词里面出现了一千元,我觉得应该是土豆优酷的用糖抵一千元的翻译正确。
本帖最后由 password 于 2013-11-20 00:13 编辑
ly4201021434 发表于 2013-11-19 23:43
其实我也觉得这次优酷土豆的靠谱一点,第四集最后,鸣子给糖那里,我下载的字幕组版本就完全是另外一个意 ...
嘿嘿,前几话看的千夏&生徒会的,5话最后那里连未知的要素都能翻错成路况,看的时候喷了,神空耳啊,这根本是脑补的吧
但是youku的肉有logo,这点太痛苦了。现在暂时两个组先看着不行脑中纠错了,不懂自行车术语啃不动生肉
B站黑科技我看了大部分后后面断了,
还是去看RAW算了,除了专业名词外基本都没啥问题,
而且也去补过漫画了。
password 发表于 2013-11-20 00:11
嘿嘿,前几话看的千夏&生徒会的,5话最后那里连未知的要素都能翻错成路况,看的时候喷了,神空耳啊,这根 ...
千夏&生徒会,呵呵,看到在做漫画,还以为有多靠谱,结果翻译的时候很多日语词汇照搬,小行起码还在说中文,就算这样我也看了两集,直到有一次看到片尾的声明,小行:XXXX纯属虚构,千夏&生徒会:XXX皆为空想,我当时就喷了,空想是什么毛玩意呀?做翻译先学好中文行不行?直接弃了。
现在不等了,直接看土豆优酷,明显靠谱得多。
本帖最后由 password 于 2013-11-20 01:11 编辑
好吧这logo貌似不是直接压在片子里的,下载的话就没有了,就是所谓的超清肉的噪点都有点多,分辨率也只有1106x622
生徒会是翻译漫画的那个贴吧的汉化组?错误太多不忍直视,感觉误导好多人……但是因为从头做的好像在线都搬他们的汉化,台版的翻译明显好很多。
建議能的人還是去收台版漫畫吧
翻得很好的
这么棒的女主哪里有?
LZ自从山地车被盗后,再也没有碰自行车
新年目标就是入手公路车:D
车明明是女主她哥送的,不算是女主送的吧,。。。。_(:з」∠)_
虽然我一向不屌官方,但这次的汉化的确比字幕组的要好.......
昨天的比赛大家都兴奋了吗?
喜欢主角唱宅歌的注意了,下集也许就会边唱边冲刺了