严重表扬楼主:
严重表扬楼主:1:人名翻的准确,一看就是懂西语的.(网上有一流程攻略居然将俄国的彼得格勒翻成前南的贝尔格莱德).比UCG的小编文化水平高.
2:知识丰富,译文注解很长知识.
3:建议:楼主文笔稍嫌拘谨,不够风趣,这游戏很多地方很搞笑. 狼BATTLE里第2只狼整一个TERRY啊...
这游戏恶搞的太厉害..... 终于更新了……楼主,干爸爹啊!
这个游戏一半的魅力就是来自他那KUSO的文学风格啊!(想想那侵略地球的人狗二人组就好笑)
慢慢开始稀饭安娜斯塔西亚了(还有阿列克赛-_-b)……不行啊,偶不是萝莉控啊! 召唤女角换装后图片020 谁给个声优表?
谁说说一代是啥内容?尤其是,一代女主角是怎吗死的....XD
贴张图图http://www.opm-net.de/democd/opm2/02/6/12b.jpg 最初由 山中老人 发表
谁给个声优表?
谁说说一代是啥内容?尤其是,一代女主角是怎吗死的....XD
只记得尼古拉是子安武人配的
听到声音就知道这个人死定了023 最初由 bando 发表
只记得尼古拉是子安武人配的
听到声音就知道这个人死定了023
O?为什么捏? 此人配的:
必然是配角,多半会死
(心跳GS除外) 最初由 bando 发表
此人配的:
必然是配角,多半会死
(心跳GS除外)
如梦幻骑士4的布伦提尔. 最初由 bando 发表
只记得尼古拉是子安武人配的
听到声音就知道这个人死定了023
正太剑士他妈是田中敦子…… 最初由 全能的调停者 发表
正太剑士他妈是田中敦子……
这个游戏要买限定版!!!! 限定版考虑中。。。都是些啥捏?不晓得值不值?
特典内容 「特典映像DVD」
・最新CM集
・出演者声さんインタビュ`
・エンディング曲映像クリップ
・弘田氏他による音S映像クリップ
「アンヌのクロス」
「特uジャッジメント柄 ペア缶コ`スタ`」 为什么蔷薇侯爵的KUKU就要是蔷薇色的...
有什么联系?_? 有飞空艇以后可以去一开始的村子
进去会发现3条狗
台词......^&#%&*^(%&*!%@$%^$%*&%#*&
保证你笑的床上打滚+椅子上掉下来+饭(水)喷出来
绝对比外星狗实力!!
回复: 严重表扬楼主:
最初由 WAKABA 发表严重表扬楼主:
1:人名翻的准确,一看就是懂西语的.(网上有一流程攻略居然将俄国的彼得格勒翻成前南的贝尔格莱德).比UCG的小编文化水平高.
2:知识丰富,译文注解很长知识.
3:建议:楼主文笔稍嫌拘谨,不够风趣,这游戏很多地方很搞笑....
过奖。工作忙,没什么时间玩,所以基本就是一边玩顺便把主要对白翻译一下,也没精力斟酌语句和用词什么的,等慢慢写完了有空再重新修饰整合一下好了,见谅 最初由 psi 发表
问一下,2里是不是也有光田作曲?
GUEST作曲是光田康典和伊藤贤治,
所以……
本作的音乐还是很出色的,
和阿斯塔罗特战斗时的音乐最强!! 最初由 全能的调停者 发表
GUEST作曲是光田康典和伊藤贤治,
所以……
本作的音乐还是很出色的,
和阿斯塔罗特战斗时的音乐最强!!
怪不得听着音乐有CC的感觉 正在跟着兔子的进度
玩这个游戏....
兔子你写不完的话
我也打不完了... 会写完的 只是近期空比较少进度比较慢 你可以先玩玩别的游戏哈 来挑错了
シャッキィ`ン 最初由 deeeeper 发表
来挑错了
シャッキィ`ン
这是啥,偶找不到啊231
指教 相当于眼睛放光的那个包子头 由于是以女主角视点来写的,所以她为亲眼所见的事情都略过了,前面的以后再整合。后面的王女情节偶再想办法好了--_____-- 最初由 xenofan 发表
后面的王女情节偶再想办法好了--_____--
打算打马赛克?
还是“此处作者删去xxx字”? 终于到偶的进度了,呵呵,继续…… 拜读了楼主的文章。觉得写的很棒。
从文章中也发现自己写的地名错了好多。真是汗颜。
求一份所有地名的互译,望楼主成全。 最初由 HADSE 发表
拜读了楼主的文章。觉得写的很棒。
从文章中也发现自己写的地名错了好多。真是汗颜。
求一份所有地名的互译,望楼主成全。
阁下的攻略也很强的说~ 最初由 HADSE 发表
拜读了楼主的文章。觉得写的很棒。
从文章中也发现自己写的地名错了好多。真是汗颜。
求一份所有地名的互译,望楼主成全。
ム`ズ川 Meuse 马斯河/缪斯河 【法】
アルデンヌの森 Ardenne 亚丁森林 【法,盛产香槟】
カレ` Calais 卡莱 【法国北部港口城市名。著名雕刻家罗丹曾经有个著名作品就是《卡莱市民》】
ルア`ブル Le Havre 勒阿弗尔 【法国北部靠近英吉利海峡的港口城市】
サウサンプトン Southampton 南安普顿 【英】
カ`ディフ Cardiff 卡迪夫 【威尔士首府,以钢铁造船业闻名】
ロンダの废道 Ronda 隆达废道 【西班牙的一山城名,此城新街与旧街区由一座高为120m的石桥相连,另外西班牙最古老的斗牛场地也在此处(游戏里只是引用)】
ミュンヘン Munchen 慕尼黑 【德】
ネメトン修道院 Nemeton 内梅顿修道院【ネメトン原意在凯尔特语中是祭殿、圣地的意思。】
サント=マルグリットSainte-Marguerite 圣玛格丽特岛【注:嘎那外海上的岛屿】
バチカン Vatican 梵蒂冈 【位于意大利罗马市内的最小国,教皇所在地】
メス Metz 梅兹 【法国古城】
パリ Paris 巴黎 【法国首都】
ウィルズ Wales 威尔士 【国名】
フィレンツェ Firenze 佛罗伦萨 【意大利中部城市】
ワインセラ` wine cellar 酒窖 【――】
アドリア Adoria 亚德里亚海 【位于意大利东侧】
ギョレメ Goreme 葛勒梅 【土耳其地名,这里有著名的葛勒梅露天博物馆】
カンヌ Cannes 戛纳 【法国地名,有著名的嘎那电影节】
ペトログラ`ド Petrograd 彼得格勒 【俄罗斯城市名,1914年-1924年对圣彼得堡的称呼】
アポイナの塔 阿波伊那塔(音译)/赎罪之塔(意译)
ドンレミ村 Domremy 冬雷米村
【日文原名应为ドムレミ`。阿尔萨斯-洛林地区村名,法国女英雄圣女Jeanne d\'Arc的出生地(注:Domremy原为她们家族的封号)】
モンマルトル Montmartre 蒙马特 【法国地名】
マンマリア`ラ 蒙玛利亚拉(暂译) 【暂时无法考证出处】
目前接触的基本就是这些,因为偶还没通关呢,不好意思^^ カンヌ Cannes 嘎那 【法国地名,有著名的嘎那电影节】
如果按国内通常叫法的话,还是翻译作“戛纳”更合适一点
モンマルトル Montmartre 蒙马特 【法国地名】
同上,蒙马特尔这个翻译更为通用 通用翻译应该是蒙马特吧……蒙马特高地 最初由 格里弗斯 发表
カンヌ Cannes 嘎那 【法国地名,有著名的嘎那电影节】
如果按国内通常叫法的话,还是翻译作“戛纳”更合适一点
モンマルトル Montmartre 蒙马特 【法国地名】
同上,蒙马特尔这个翻译更为通用
戛纳
蒙马特(区 )
嗯嗯 最初由 格里弗斯 发表
カンヌ Cannes 嘎那 【法国地名,有著名的嘎那电影节】
如果按国内通常叫法的话,还是翻译作“戛纳”更合适一点
モンマルトル Montmartre 蒙马特 【法国地名】
同上,蒙马特尔这个翻译更为通用
对错别字女王就不用太苛刻了 最初由 wooddoo 发表
对错别字女王就不用太苛刻了... 874 最初由 xenofan 发表
ム`ズ川 Meuse 马斯河/缪斯河 【法】
アルデンヌの森 Ardenne 亚丁森林 【法,盛产香槟】
カレ` Calais 卡莱 【法国北部港口城市名。著名雕刻家罗丹曾经有个著名作品就是《卡莱市民》】
ルア`ブル Le Havre 勒阿弗尔 【法国北部靠近英吉利海峡的港口...
多谢楼主~~
希望可以到我那影之心2的专区玩儿~
如果有地名的更新可以发到我哪儿去`~那里喜欢这游戏的朋友也很多。大家一起分享~ 最初由 德尼姆 发表
是不是有多重结局?
2个 兔子啊
チフォ-ジュ城
イ-ダルフラ-ム
麻布暗坂?上屋敷
怎么翻译啊……
快快出现!!! チフォ-ジュ城
--记得好像是法国Nantes与-Poitier 之间的一个城 你自己查查
イ-ダルフラ-ム
---这个没听过
麻布暗坂?上屋敷
---麻布是东京的一个地名啊