md2000 发表于 2012-4-23 18:00

やまうち 发表于 2012-4-23 18:12

結、由依、由衣、唯、結衣、ゆい

黑上シグマ 发表于 2012-4-23 18:13

一个姓,一个名,这也能等于......

thechar 发表于 2012-4-23 18:24

<オーバーマスター>
優しさ欲しいと思ってる?
やっぱアンタには高嶺の花ね
心に響き渡らなくちゃ
意味がないのよ!

Ariakus 发表于 2012-4-23 18:28

这是书记?

棒读 发表于 2012-4-23 18:29

叶加濑博世 博士
用日语读起来就是 “hakase hakase hakase”

goddess 发表于 2012-4-23 18:30

引用第3楼thechar于2012-04-23 18:24发表的  :
<オーバーマスター>
優しさ欲しいと思ってる?
やっぱアンタには高嶺の花ね
心に響き渡らなくちゃ
意味がないのよ! images/back.gif

我刚才第一反应也是书记是不是刚听了オーバーマスター
书记你再找找,这里还有另外俩人的名字哦

跳楼型美羽 发表于 2012-4-23 18:53

发音一样不奇怪的吧
あやね这种都不是一个对应名字的

風駿 发表于 2012-4-23 18:56

很多名字看汉字很文艺,听读音就那么回事

goddess 发表于 2012-4-23 18:59

引用第8楼風駿于2012-04-23 18:56发表的:
很多名字看汉字很文艺,听读音就那么回事 images/back.gif

但反过来也有霧枝或是霧江这种看上去没啥,结果读出来一听碉堡了的名字……

就烦起名字 发表于 2012-4-23 19:04

引用第5楼棒读于2012-04-23 18:29发表的:
叶加濑博世 博士
用日语读起来就是 “hakase hakase hakase”images/back.gif


想起日常了

棒读 发表于 2012-4-23 19:07

引用第9楼goddess于2012-04-23 18:59发表的:

但反过来也有霧枝或是霧江这种看上去没啥,结果读出来一听碉堡了的名字……images/back.gif

我瑠 霧枝

这样应该更强

ebony_ivory 发表于 2012-4-23 19:17

火铊

Inquisitor 发表于 2012-4-23 19:23

xwz 发表于 2012-4-23 19:24

马歇尔元帅……

小姜不辣 发表于 2012-4-23 19:31

七七见奈波?

goddess 发表于 2012-4-23 20:19

引用第13楼Inquisitor于2012-04-23 19:23发表的:

能注一下音好方便全S1唯一不懂日语的我吗...
images/back.gif

Kyrie

反逆的名雪 发表于 2012-4-23 20:21

引用第13楼Inquisitor于2012-04-23 19:23发表的:

能注一下音好方便全S1唯一不懂日语的我吗...
images/back.gif


Kirie          ki ri e 

深山瑞希 发表于 2012-4-23 20:33

小仓唯刚出道时我还以为是小仓结衣...

人修羅 发表于 2012-4-23 23:00

中日通用梗:

くさかべ
草壁 = 日下部

stawberry 发表于 2012-4-23 23:06

Lunaria 发表于 2012-4-23 23:13

引用第19楼人修羅于2012-04-23 23:00发表的:
中日通用梗:

くさかべ
草壁 = 日下部

....... images/back.gif

博大精深,博大精深!

treexper 发表于 2012-4-24 00:00

[讨论]日本人的名字果然藏着很多秘密,四条贵音=高岭爱花

楼主去查下 高嶺の花 的意思就会明白为什么名字里面有たかね的角色性格会相似了。


- 发送自我的 iPhone 大板凳应用

treexper 发表于 2012-4-24 00:01

[讨论]日本人的名字果然藏着很多秘密,四条贵音=高岭爱花

楼主去查下 高嶺の花 的意思就会明白为什么名字里面有たかね的角色性格会相似了。


- 发送自我的 iPhone 大板凳应用

kleinxx 发表于 2012-4-24 00:17

引用第19楼人修羅于2012-04-23 23:00发表的:
中日通用梗:

くさかべ
草壁 = 日下部

....... images/back.gif

hououmon 发表于 2012-4-24 00:33

引用第19楼人修羅于2012-04-23 23:00发表的:
中日通用梗:

くさかべ
草壁 = 日下部

....... images/back.gif



真跪了

霜叶舞影 发表于 2012-4-24 01:12

引用第19楼人修羅于2012-04-23 23:00发表的:
中日通用梗:

くさかべ
草壁 = 日下部

....... images/back.gif

日语白学了

艾因的邻居 发表于 2012-4-24 03:26

引用第19楼人修羅于2012-04-23 23:00发表的:
中日通用梗:

くさかべ
草壁 = 日下部

....... images/back.gif


笑死了

sirlion 发表于 2012-4-24 03:29

绝望先生的角色名字全按照性格来标的

yueyut 发表于 2012-4-24 03:45

fatjing 发表于 2012-4-24 04:19

引用第19楼人修羅于2012-04-23 23:00发表的:
中日通用梗:

くさかべ
草壁 = 日下部

....... images/back.gif


笑死我了

kennel13 发表于 2012-4-24 07:52

引用第14楼xwz于2012-04-23 19:24发表的:
马歇尔元帅…… images/back.gif

听说马歇尔最讨厌别人叫他元帅。

naclken 发表于 2012-4-24 08:48

fio 发表于 2012-4-24 09:16

我来拜くさかべ的!惊诧程度不亚于当年发现みさお可以写成操

fescn3 发表于 2012-4-24 09:30

suija 发表于 2012-4-24 11:14

片儿看得少,我第一次知道草壁还是扑杀天使男猪来着。。
最近还有个就是another里女主说的那个见崎未咲。。

布罗利 发表于 2012-4-24 11:23

引用第33楼fio于2012-04-24 09:16发表的:
我来拜くさかべ的!惊诧程度不亚于当年发现みさお可以写成操 images/back.gif

日下部みさお泪流满面……

hypnossz86 发表于 2012-4-24 11:33

fio 发表于 2012-4-24 12:02

引用第36楼布罗利于2012-04-24 11:23发表的:

日下部みさお泪流满面……
images/back.gif


当时就是看到“日下部”这个姓之后心想还好みさお是假名,翻译过来应该不会那么让人想吐槽。结果在IME里面打出来后……

ahsammas 发表于 2012-4-24 12:26

http://220.196.42.167/2b/read-htm-tid-805231-fpage-2.html

书记是看了这贴?
页: [1] 2
查看完整版本: 日本人的名字果然藏着很多秘密,四条贵音=高岭爱花