o(≧v≦)o,有木有战场原绯多木的短发图片
看完伪物语最后一话后,想收集一些绯多木的短发图片 我想要光头照报复社会 最早是哪个组翻译出这名字的来着 每次提战场原必轮名字系列 绯多木不对么???难道叫雅原小姐? 绯多木不对么???
难道叫雅原小姐? 引用第4楼caijay于2012-03-20 17:48发表的 :
绯多木不对么???
难道叫雅原小姐? images/back.gif
一般而言,大多数人习惯了黑仪这个翻译上不正确但贴切的名字。
台版也是使用这个名字。
绯多木按照翻译来讲肯定是正确翻法之一,但是感觉不好听。
这个翻译应该是华盟提出的? 肥田木 求你们了用黑仪吧,绯多木看起来就像黑 引用第8楼10925于2012-03-20 17:53发表的:
一般而言,大多数人习惯了黑仪这个翻译上不正确但贴切的名字。
台版也是使用这个名字。
....... images/back.gif
.......那么有没有土木工程(?)的业内指出战场原的名字到底是什么意思来着
总觉得应该是什么刀具 这种错误名称沿用的做法 为何一直受到群众推崇呢 从远古时期的盗版漫画翻译就开始了 战场原日田仪才对 引用第12楼国王于2012-03-20 18:02发表的 :
.......那么有没有土木工程(?)的业内指出战场原的名字到底是什么意思来着
总觉得应该是什么刀具
....... images/back.gif
压根没有这个词,是感觉上像土木工程用语而已,或者说是西尾胡诌的。
日本的讨论也是认为ひたぎ 中 ひた=直 ぎ=木,直木,感觉上像土木用语。
引用第13楼☆忧郁蓝调于2012-03-20 18:05发表的 :
这种错误名称沿用的做法 为何一直受到群众推崇呢 从远古时期的盗版漫画翻译就开始了 images/back.gif
先入为主+很多情况下比正确翻译好听、亲切、有梗。
比如鸣人蕴含有一鸣惊人这个梗,翻成鸣门就没这个梗了。
引用第14楼الطائر于2012-03-20 18:05发表的:
战场原日田仪才对 images/back.gif
这个在翻译上来讲也可以是对的,只不过不好听而已。 引用第16楼坂田銀時于2012-03-20 18:14发表的 :
我這就去改一張地中海報複社會! http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif
静候佳音 我就知道肯定要轮名字…… 非多義 谁说影视作品一定要谈什么正确性翻译直译出一些无聊的东西
威震天擎天柱宇宙大帝一树梨花压海棠这些才叫神翻译 我点进来就是要看光头的
这楼歪的 这楼太丧心病狂了
好在我点进来的时候还没有图
正常图,官图…:
http://img170.poco.cn/mypoco/myphoto/20120320/19/56390659201203201901001834643856466_000.jpg 引用第5楼archcross于2012-03-20 17:49发表的:
welcome to tieba images/back.gif
火田木! 真麻烦
http://img2081.poco.cn/mypoco/myphoto/20120101/02/1323275820120101020526011.jpg
http://img170.poco.cn/mypoco/myphoto/20120318/16/1323275820120318161426045.jpg 引用第25楼downnote于2012-03-20 19:44发表的:
真麻烦
http://img2081.poco.cn/mypoco/myphoto/20120101/02/1323275820120101020526011.jpg
http://img170.poco.cn/mypoco/myphoto/20120318/16/1323275820120318161426045.jpg images/back.gif
还有其他角色的吗?我要香菜 光头妹好 其他角色没有……太麻烦了而且影响不好所以没有 光头妹好 只记得华盟用过这个名字 引用第25楼downnote于2012-03-20 19:44发表的:
真麻烦
http://img2081.poco.cn/mypoco/myphoto/20120101/02/1323275820120101020526011.jpg
http://img170.poco.cn/mypoco/myphoto/20120318/16/1323275820120318161426045.jpg images/back.gif
这话的隐婚很阴精 原来我一直理解错了啊,听说名字是土木工程相关的一直认为黒仪是墨盒的日本写法呢。 给那两张图跪了 引用第37楼坂田銀時于2012-03-21 00:48发表的:
跟墮入暗黑面的安田朗纏鬥了半天,居然被搶先了
http://img170.poco.cn/mypoco/myphoto/20120321/00/6471315920120321005059058.jpg images/back.gif