介绍英文化GALGE 及英化补丁安装经验(更新勇者大战魔物
由于最近刚推完MUVLUV ALTERNATIVE,想着再找款英化GAL耍下,结果安装YU-NO和Steins;Gate的时候都碰上了问题...虽然问题都挺傻的,但刚好碰到这个机会,就开贴和大家分享下经验,顺便简单说说GALGAME的英文化情况...首先:http://bbs.sumisora.org/read.php?tid=10921373,澄空的英化GAL专楼,主楼介绍了很多网站,包括新闻资料站、民间英化组、正式代理商等等,有兴趣可以看看,下面我只说自己接触过的...
————————————————————————————————————————————————————————
Amaterasu Translations英化组
http://amaterasu.is.moelicious.be/index.php
作品:Cross Channel、MuvLuv EX/UM/AL、骗子社的赫炎、漆黒和Forest等等(下个计划是Rewrite)
介绍:只通了ML三部,难度适中,CC的词汇量据说相当可怕,至于骗子社的蒸汽朋克...估计感兴趣的人完全能啃日文了...
经验:我只说下ML的补丁,rUGP很神奇,但安装起来也很蛋疼...补丁也一样,该补丁无法覆盖现有目录,会强制要求和游戏一起安装...
方法1:用DT载入镜像,运行补丁,即可将游戏连同补丁一起安装...AL篇这么装一般OK,如果你装EX/UM篇时提示“insert disc2”且换盘无效,或者你不想安装后在存读档部分乱码,请用方法2.
方法2:正常安装ML EX/UM篇(你需要NTLEA),将补丁改为.7z格式(如"ml-r7.exe"改为"ml-r7.7z"),用7-zip解压(不要用WinRAR!)覆盖安装目录即可...
方法3:没有什么方法3 ,只是想说还弄不好的话看看这贴的1楼http://bbs.sumisora.org/read.php?tid=10994817...
————————————————————————————————————————————————————————
JASTUSA代理商
http://www.jastusa.com/
作品:斩魔大圣、幼驯染是总统、家族计画 等等 (后续有诚哥HQ、沙耶和部分N+的游戏)
介绍:代理正版英文GAL的(当然很多作品也是民间转正的),虽有加密程式但易破,所以很容易搞到0元版...大家会感兴趣的可能就是demonbane了(至于飞翔还是没谱的事...顺便一提村正马上出汉化啦~~)
经验:没有,也不需要...就分享下demonbane的语音补丁,抽提自PS2版的语音文件...当然因为两版本游戏内容差异以及补丁本身的问题,还不是非常完美...
http://u.115.com/file/bhb4qq7t#http://u.115.com/file/aq246of6#(感谢澄空crimson1117 上传!)
(本体verycd上有,Nyaa上有,澄空专营店有...能下MF的话这里也有http://erogedownload.com/,还有很多其他东西)
————————————————————————————————————————————————————————
TLWiki资讯站
http://tlwiki.tsukuru.info/index.php?title=Main_Page
作品:YU-NO、G弦等等
介绍:发布英化坑讯的Wiki平台,当然也很多弃坑...最近上面完成的项目就是YU-NO...
经验:YU-NO应该有人感兴趣,不管它到底神不神,至少都被人“神作”叫半天了...该补丁针对的是Win版,有“エルフ大人の缶詰”镜像的话可以装了本体再去下补丁...不然可以下Nyaa上的这个版本:http://sukebei.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=76178,整合了SS版抽提的语音补丁和高质量音乐补丁,解压即玩..
又:如果出现“该游戏未安装”的错误提示,请这么做:
“
REGEDIT4
"InstallExe"="f:\\Classics\\ai5win.exe"
"InstallDir"="f:\\Classics\\"
”
新建TXT将引号内的内容复制进去,改红色部分为你的安装路径,保存改后缀为reg,写进注册表...
Win7 64位系统请看12L
————————————————————————————————————————————————————————
Steins;Gate Visual Novel Translation Project 英化组
http://vn.shourai.net/
作品:当然是石头门...
介绍:当然是石头门...JAST似乎要正式代理,但补丁还可以下到...英化组网站可以下,要不去Nyaa,http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=279529&showfiles=1...虽然KFC也翻译不少了,感兴趣也可以试试...
经验:解压至游戏根目录下,运行oneclickfullpatch.bat即可....
又:安装补丁后,你可能会发现免责声明和系统提示信息还是日文,实际上英化组是改了这部分图的...如果你和我一样是perfectionist(其实是强迫症 ),请转区后再打补丁,即可全部英化...
————————————————————————————————————————————————————————
就写到这,希望对大家有所帮助~~
—————————————————————————更新 12.3.4 —————————————————————————
RogueTranslations 英化组
http://roguetranslations.wordpress.com/
作品:勇者大战魔物娘(もんむす· くえすと!) (前章完全英化,中章进度66%+)
介绍: 人外娘...我只能说,太太太实用了 ,人家也想被女王的尾巴紧紧缠住啊 ...不解释,大家都懂的...
英化补丁出来有段时间了,不过后续更新的1.1版可能就没什么人关注了,修正了一些bug,增加了Monster Laboratory,图鉴也增加了点功能...
经验: 把1.1版补丁和文本修正补丁都传了115...
一股脑覆盖游戏目录即可,然后运行"mon_que-patch.exe“...这个补丁修正了许多文本重叠的错误,但少数地方会报错,这时候可以换成"mon_que.exe"过掉报错点再换回来...
顺便再说下英文补丁的小缺陷,在文本框显示“Save Location”时才能存档,其他时候都不行...不过由于战斗前后,选项前都有存档点,相当之多,所以算不上什么大麻烦的...
1.1版补丁http://115.com/file/dpih9itg word-wrapping修正补丁http://115.com/file/c2zq7u8b
————————————————————————————————————————————————————————
SeihaTranslations 英化组
http://games.seiha.org/viewtopic.php?f=11&t=59
作品:神採りアルケミーマイスター
介绍: 这个不用说了吧...
经验: 补丁进上面的英化组论坛直接下...
把补丁解压在游戏目录,运行安装...不过因为是自动搜索路径,没注册表信息的话可能会遇上麻烦...
安装补丁前需要安装3个append disks,分别是:
kami_ap01.exe - 予約特典 特殊錬金ディスク
kami_ap02.exe - アペンドディスク「ハンナさんの巡礼旅行記」
kami_200.exe - アペンドディスクVer.2.0 追加ストーリー
神採本体的安装:可以不转日区,加载镜像后用AppLocale加载安装,如果你发现安装时的信息是乱码,且安装一半报错,可能可以这么解决:将C:\WINDOWS\AppPatch\AppLoc.tmp文件的“只读”属性去掉,再重新安装...
"Runtime error”错误解决:很可能是字体原因,转日区—进游戏—设置—文本,把系统和游戏的字体都改为"MS UI Gothic”,转回中文也就可以运行了...
这个是新补丁,装好还没开玩,所以游戏中间会出什么问题就不知道了...
————————————————————————————————————————————————————————
写到这,希望对大家有所帮助~~
—————————————————————————更新 12.6.3 —————————————————————————
勇者大战魔物娘 中章 1.05补丁:http://115.com/file/e7498v4k 绝对好贴,以后有用,yunno!!
都是完全汉化的吗 居然有C+C,日文苦手尝试一下吧 还以为是正式代理的无码版,原来是民间汉化啊……………… YU-NO英文化还加语音包?可以一战! 不介绍下morrow moon么!
TM的基本都翻了
传颂之物PC带语音版也是他们搞出来的 不用调Shift-JIS或者GBK就能玩的才是好语言包 家族计划 YUNO CC这些高分作为啥没有汉化 http://i167.photobucket.com/albums/u145/x59181393/zitiwenti.jpg
请问这样的字体问题能不能解决? 引用第7楼farland于2012-02-15 15:52发表的:
家族计划 YUNO CC这些高分作为啥没有汉化 images/back.gif
以前有人尝试汉化过C+C的……然后么…………
CK那个帖子应该还在…… 喔喔,只玩过big bang age的英化,图片+全文,感觉效果不错,并没有预想中的违和感出现。 引用第1楼904uio于2012-02-15 08:34发表的 :
绝对好贴,以后有用,yunno!!
都是完全汉化的吗 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif
提到的都是完全英化的~~感谢支持 ,虽然知道感兴趣的人不多,但之前一个回帖都没还是有点 ...
引用第3楼bambool于2012-02-15 10:57发表的 :
还以为是正式代理的无码版,原来是民间汉化啊……………… http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif
不过就是把屌画出来,真的会实用度爆表吗?不懂 ...
引用第5楼hello0607于2012-02-15 14:50发表的 :
不介绍下morrow moon么!
TM的基本都翻了
传颂之物PC带语音版也是他们搞出来的 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif
我只着重说自己接触过的,其他的澄空那个专楼里都有提到~ (不过那个应该是mirror moon吧 )
引用第8楼x59181393于2012-02-15 16:26发表的 :
http://i167.photobucket.com/albums/u145/x59181393/zitiwenti.jpg
请问这样的字体问题能不能解决? http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif
这是什么游戏?...不过我没玩过恐怕也解决不了 ... YUNO在Win7 64位下可能需要用这个注册表文件:
Windows Registry Editor Version 5.00
"InstallExe"="D:\\Program Files\\YUNO\\\\ai5win.exe"
"InstallDir"="D:\\Program Files\\YUNO\\\\"
把上边的路径换成你的实际游戏路径。
但是即使用了这个注册表文件也许依旧不能游戏,报错信息大概为“读取注册表信息失败”之类的,就像我刚才遇到的一样。
这个时候,打开regedit程序,找到HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\Wow6432Node\\elf\\Classic\\1.0 ,你会发现只有一个默认的空键。
好了,手工建立两个新键,installExe和installDir,接下来就可以正常游戏了。
不是Win7 64位系统的如果遇到虽然导入了注册表却依然不能游戏的,也可以考虑用手工制作键的方法来解决问题。
Re:介绍英文化GALGE 及英化补丁安装经验(更新勇者大战魔物
更新更新Re:介绍英文化GALGE 及英化补丁安装经验(更新勇者大战魔物
YU-NO读档时overflow怎么搞溢出什么的
贴吧说是要半小时后才存一次档?!
@ghgl090
Re:介绍英文化GALGE 及英化补丁安装经验(更新勇者大战魔物
好人 膜拜一个 虽然现在用不上Re:介绍英文化GALGE 及英化补丁安装经验(更新勇者大战魔物
实用技术贴马克Re:介绍英文化GALGE 及英化补丁安装经验(更新勇者大战魔物
Cross Channel的英化版玩了一点点果断换原版,因为对照了一下发现好多地方和原句出入挺大。之后的Muv-Luv Alternative不知道怎么样了(这个我在英化出之前就啃完了Re:介绍英文化GALGE 及英化补丁安装经验(更新勇者大战魔物
竟然有yuno,赶紧看看去Re:介绍英文化GALGE 及英化补丁安装经验(更新勇者大战魔物
顺带一提北美版的家族计划的末莉剧情被河蟹掉不少。
页:
[1]