版本:漫游 译者:saber
静静徜徉 于记忆长河
偎于往事点点 念君百千
依窗棂 侧影现
其双瞳间 剑指明天
明知命运难相违
心之所向 无惧无畏
静静徜徉 于记忆长河
与君共度点点 确在此处
满腔思绪 全凭君授
海枯石烂亦无悔 我自留于此处
--------------------------------
好像此人翻译的OPED都很文艺
先去找找存货 视频里的就不贴了
A.I.R.nesSub&雪飘
《少年同盟》OP
旧雨重逢
惊喜交集处
曾记否 此道荫及你我如故
未及青涩尽去 总角之交便已泛泛
是我星灭光离
冷霖落 寒彻骨 零下又一度
萧瑟里 好似君涕零
不知那份温婉随风
潜入我心 悄然铭记
雨萧萧 零下又一度
何堪冷涕零
暧昧不清处 少欲减嗔怒
是曰忠言须耳忤 A.I.R.nesSub&雪飘
《少年同盟》ED
我是好哭佬 我也有烦恼
今天把你找 有话对你告
双眼直勾勾 把我盯里头
为了回答你 坚强温柔眸
不知何时忘 重要的宝藏
由你告诉我 我是这样想
我是软弱鬼 讨厌我自己
但我有决心 我会变强大
为了守护你 要改变自己
所以告诉你 稍微等等我
回 39楼(77fan) 的帖子
这个版本就是叶芝原诗的翻译,很早就有了 引用第43楼冬月二十于2012-02-14 17:25发表的:A.I.R.nesSub&雪飘
《少年同盟》ED
我是好哭佬 我也有烦恼
....... images/back.gif
这个ED也是41L saber的作品,LZ可以去多翻翻 奇诡贴mark 朧月夜間聲聲泣
幽幽飛舞在空谷
狹縫之夢不可及
獨斂愛意展笑顏
纖纖指尖描月影
欲解其意付己身
嗚呼燃盡心間祕
天音相誘歸樂土
如歌癡纏恆追憶
相思凝露但求汝
盈染海天未有絕
盡展光華永相續 记得我看的命运夜片头和鲁鲁修片尾都很文艺,不记得哪个字幕组了
回 39楼(77fan) 的帖子
这首词原本就是Yeats的诗,翻译是定下来的... 引用第45楼zwc1991于2012-02-14 17:39发表的:这个ED也是41L saber的作品,LZ可以去多翻翻images/back.gif
这个saber是那个《angel beats》里妇联PSS版的主翻吗?好奇怪这位大大是哪组的?
回 50楼(冬月二十) 的帖子
其實是這個人http://220.196.42.167/2b/u.php?uid=129502
至於是哪組...有意義嗎 好贴mark。
Re:回 50楼(冬月二十) 的帖子
引用第51楼bwfjc于2012-02-14 20:12发表的 回 50楼(冬月二十) 的帖子 :其實是這個人
http://220.196.42.167/2b/u.php?uid=129502
至於是哪組...有意義嗎images/back.gif
拜两位大大,其实只是疑惑而已啦 引用第20楼元首的愤怒于2012-02-14 11:48发表的:
傀儡谣
怨恨消散
纵使无月照日夜,
虎鸫悲啼亦如昔,
....... images/back.gif
怨根みて散る是“在怨恨中凋零(死去)”的意思吧……果然是塞氏么… MAD出现的优秀翻译算么
http://www.bilibili.tv/video/av187027/
野生字幕歌词 HKG 挥舞剑与球的少女第一季ED
忘れないから あなたのこと
你的身影像首歌萦绕在我心窝
どんなに時間が経っても
伴着时光从我前方飞过
うまく言えない 気持ちばかり溢れてくる
那些无以言表的心绪还有情思占据了每一刻
いつかこんな毎日が
不知道这样的平凡每一天
懐かしくなる日が来るまでは
是否会化做思念流进这记忆的河
いつも心の片隅に
想让它静静的待在心里
静かにしまっておきたい
珍藏在无人可及的角落
約束なんて小さな気休め
那些山盟与海誓都只是一时慰藉
明日を迎えるためについた
也许只是为了迎向明天才说出口
優しい嘘かもしれない
全都是虚幻般的温柔谎言
信じてるから あの日のこと
那天美妙像首歌我至今都记得
どんなに時間が経っても
伴着时光从我前方飞过
今の私を支えてる大切なもの
那天珍贵像首歌伴着我成长在身边娓娓诉说
今日も空は続いてる
这一天天空依然晴朗开阔
けれど違う風が流れてる
却悄悄让奇异微风轻轻的吹过
何度祈りは捧げられ
无数次向着它们默默祈愿
そのうち幾つ届いたの
能传到的却不知道有几个
歴史はいつも遠い物語
历史总悄无声息 只留下美丽的传说
振り向く余裕さえ無く人は
无暇流连这般悠远的人儿们
先を急いでいくけれど
向目标 一步一步不停的奔波
守りたいから あなたのこと
你的身影像首歌 愿紧紧守候着
どんなの離ればなれでも
即使无尽的时空 离散了你我
それが私の願いの全てだと言える
这些愿望像星光 照亮我心房 全为你熠熠闪烁
傷ついたその分だけ
成长路上那些低谷与失落
強くなれるんだと気がついて
才能让迷惘的自我坚强不软弱
高く遠く飛んでみせる
翱翔在更高远的那片天空
密かに自分と誓った
默默把心中誓言化为一色
奇跡はいつも誰かの気まぐれ
奇迹总光怪陆离全是你我一时兴起
おんなじ空の下にあるなら
悄悄躲藏在同一片天空之下
けして諦めたりしない
我和你何时都绝不轻言放弃
when I see you again
忘れないから あの日のこと
那天珍贵像首歌我至今都记得
どんなに時間が経っても
伴着时光从我前方飞过
うまく言えない 気持ちばかり溢れてくる
那些无以言表的心绪还有情思占据了每一刻
忘れないから あなたのこと
你的身影像首歌萦绕在我心窝
どんなに時間が経っても
伴着时光从我前方飞过
苦しくなるたび力をもらってる
总在风雨来临时候这歌声会带给我寄托
思い出と約束
悠久追忆与永恒承诺
唔~。文艺 C3的OP2ED1 種HD OP
血C ED 血C的ED记得有个版本各种文艺 引用第32楼maxmix于2012-02-14 13:31发表的 :
CODE GEASS 反逆的鲁鲁修 ED1《勇侠青春讴》
作词:宝野アリカ
作曲:片仓三起也
编曲:片仓三起也
歌:ALI PROJECT
....... http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif
当年这首ED看了半天没看懂歌词。。。。 东之伊甸TV OP漫游版
Oasis - Falling Down
A dying scream makes no sound
垂死尖叫 微不可闻
Calling out to all that I've ever known
沉睡万物 均被唤醒
Here am I, lost and found
我在这里 迷失、找寻
Calling out to all.
唤醒一切
We live a dying dream
我们的梦想 均灰飞烟灭
If you know what I mean
若你知我意
And that I've ever known
如你晓我心
It's all that I've ever known
我别无他求——你自当知悉
Catch the wheel that breaks the butterfly
车辙下彩蝶梦碎 轮回间美好幻灭
I cried the rain that fills the ocean wide
我已泪如雨下 溢满汪洋无边
I tried to talk with God to no avail
我屈膝祷告 却终是徒劳
Calling up in and out of nowhere
呼喊无益 救赎成空
Said "if you won't save me, please don't waste my time"
“若无救赎 则请让我 自由坠落” BLOOD C的话这有一个版本,也是出自翻爷爷的油灯ED的那位
不过用的是第一集空耳的歌词
朧夜に流れ落ちる口遊ぶ声は
夜纱蒙月 声落处 七弦绷裂
故国を軽やかにゆらら舞い踊る
看故国 蝉翼风流 轻舞飞扬
手を伸ばせば消えゆく つかの間の夢に
惊梦欲揽香消陨
見えない愛を翳して一人微笑むの
虚怀空爱独笑颜
虚ろな月影をなぞる しなやかなその指先に
银光纷洒 柔指绘空影
全て解かれ委ねてしまう あぁ…燃ゆる秘め事
释行囊 身委指尖 悲鸣燃
無弦の調べ 楽園に誘う
律无音 伊甸邀
歌う程に美しく絡み合う永久の記憶
常相忆 忆如歌
想いの露は あなたを求めて
思念为晶露 追君倩影
枯れることなくこの空を染め上げ
尽染霄穹当恒久 愿与星月共璀璨
輝き続けるでしょう
千年后 举目望天时 辉仍在 给君僕OPED跪了 其实,我觉得与其翻成这样,不如把心思用在如何能翻得跟着调唱出来,才是正道吧 种子OP最高 引用第65楼demonbane于2012-02-15 18:22发表的:
其实,我觉得与其翻成这样,不如把心思用在如何能翻得跟着调唱出来,才是正道吧 images/back.gif
看56楼嘛 2连。。。。 引用第43楼冬月二十于2012-02-14 17:25发表的 :
A.I.R.nesSub&雪飘
《少年同盟》ED
我是好哭佬 我也有烦恼
....... images/back.gif
有话对你搞?我哪一版字幕里打错字了么。。
检查了下,我这里所有的字幕里都是“有话对你告”哦= = 引用第41楼77fan于2012-02-14 16:44发表的:
FZ的ED MEMORIA
版本:漫游 译者:saber
静静徜徉 于记忆长河
偎于往事点点 念君百千
....... images/back.gif
小白的歌词那是相当赞,空耳也一流= =
先帮你丢个存货,虽然不是字幕组用的= =
MOON PHASE
作詞:未海
作曲:折戸伸治
編曲:衣笠道雄
歌:Suara
きれいな声だった 歌うようにあなたを呼んでた
声若莺啼 如歌般呼唤着你
耳もとにこぼれる笑い声 この恋の微熱を感じてた
笑语盈耳 透出青涩的爱意
いつからか私は この想いの中に溺れて
不觉之间 我已沉溺幽思里
ひとりだけ置き去りにしたまま また 長い夜が振りてくるの
形单影只 漫漫长夜又将至
幼き日々の物語の人魚のように さまようだけね
幼时种种 人鱼之事化心思
いっそ 蒼い夜へと この身を投げだせたらいいのに
夜色深邃 甘愿纵身其间
白い泡になったら 私をいつまでも 抱いていて
化为泡沫 方能相拥永远
そして いつの日にか 忘れて
地久天长 必有终焉
目眩のするような 夏があなたをつれて来たの
绚烂夺目 夏日与君携手临
それが すべてのはじまりとして 終わりはどこに見つければいいの
若此为始 终焉又往何处寻
永久なるものは 箱の中に
何为永远 劝君还往箱中见
息を秘そめて 眠るだろう
悄无声息 棺木深里永长眠
そっと 蒼い夜へと 深いナミダの海は続いて
海天一色 蔚蓝无垠泪无边
たどりつけたなら いい
如能亲至 别无他愿
あなたの愛が 沈む海へと ひとしずく欠片をこの手に
爱意似海 撷取泪花凝指间
いっそ蒼い夜へと この身を投げだせたらいいのに
夜色深邃 甘愿纵身其间
白い泡になったら 私をいつまでも 抱いていて
化为泡沫 方能相拥永远
そっと 蒼い夜へと 深いナミダの海は続いて
海天一色 蔚蓝无垠泪无边
たどりつけたなら いい
如能亲至 别无他愿
あなたの愛が 沈む海へと ひとしずく欠片をこの手に
爱意似海 撷取泪花凝指间 まぶしいあさのひかり
けさもひとりぼっち
My Lonely Heart
It's My ちょう Lonely Heart
なみだ NAMIDA ナミダ
迎着耀眼的晨曦
今早依然孑然一身
我那孤独的心啊
是那倍儿孤独的心啊
泪流满面啊泪流满面 http://tieba.baidu.com/f?kz=1403167904
种子的文艺OP截图..... 引用第69楼ssnake于2012-02-19 13:53发表的:
有话对你搞?我哪一版字幕里打错字了么。。
检查了下,我这里所有的字幕里都是“有话对你告”哦= = images/back.gif
看到这帖子后,直接边看片边手打造成的错误
蛇大不要笑啊 mark一下
能翻成如此文藝固然厲害
不過如果為了這樣而更改了原意不就本末倒置了嗎 这首也蛮经典的 歌本身更是不错
地狱少女 二笼 ED
蓝染
切勿沉幻梦 亦勿常作悲
月光明如水 为我照心间
花色舞似灼 代我指前路
累累成罪曲 盈盈满心胸
垂说如流水 将心付长河
且将思作语 随波成蓝色
每从人中过 心伤怎奈何
此去无归途 唯余风瑟瑟
踌躇步夕途 但向夜深处
昨已随波去 今亦不回头
且以指作弦 将身染蓝色
黎明不得见 长夜何其多
便如心中曲 亦若云烟过
垂手如流水 将心付长河
花色再撩人 时至亦散落
今生染蓝色
页:
1
[2]