mgcl2
发表于 2011-12-23 12:14
字幕太屎了……
ebony_ivory
发表于 2011-12-23 12:15
以前是这样么
cyberdark
发表于 2011-12-23 12:15
奇艺果断信你啊
听到Invoke一本满足中
cooldogman
发表于 2011-12-23 12:18
吟杉
发表于 2011-12-23 12:18
这字幕太。。。
片尾曲插入不如原来的版本带感啊...
画面好像是做了处理了
小骗子
发表于 2011-12-23 12:20
奇艺的字幕有问题啊
ssd-executor
发表于 2011-12-23 12:21
扎多是啥
dawn34
发表于 2011-12-23 12:23
字幕太渣了,画面似乎只有很少修正,ED插入一般
但是……还是好棒!
andhyc
发表于 2011-12-23 12:23
跳着看完了。
结尾还压了段广告进去卖模型,真没救了
翻译……好吧,习惯了以前的译名总觉得有些怪怪的,不过其它倒是没什么太大的问题……
小骗子
发表于 2011-12-23 12:23
这字幕完全没法看啊
aalice
发表于 2011-12-23 12:29
引用第201楼ebony_ivory于2011-12-23 12:15发表的:
以前是这样么 images/back.gif
居、居然是基神?=口=
我一直以为那背影是穆什么啊
coolcoat
发表于 2011-12-23 12:32
ED插入貌似没以前带感了
血色秋叶
发表于 2011-12-23 12:32
我还是等BILIBILI出
满弹幕的HD种
RaynorZ
发表于 2011-12-23 12:33
看完,奇艺的翻译渣了。但是的承认,SEED第一话素质还是异常的高
zss4414
发表于 2011-12-23 12:34
イフリータ
发表于 2011-12-23 12:36
引用第211楼coolcoat于2011-12-23 12:32发表的:
ED插入貌似没以前带感了 images/back.gif
ED插入时刻太烂,旧版是强袭启动就开始前奏了
新版这次在结尾播片才响起,根本就没以前那种感觉
xiaolw
发表于 2011-12-23 12:36
RPG-7
发表于 2011-12-23 12:37
矮油 看完了 好棒
tuichu0425
发表于 2011-12-23 12:37
mgcl2
发表于 2011-12-23 12:41
字幕败笔,总体良心……
beta10
发表于 2011-12-23 12:41
引用第215楼イフリータ于2011-12-23 12:36发表的:
ED插入时刻太烂,旧版是强袭启动就开始前奏了
....... images/back.gif
同意……
我就不明白了
第一话ED播放的位置有啥改动的必要啊……
ヤマト
发表于 2011-12-23 12:42
引用第201楼ebony_ivory于2011-12-23 12:15发表的:
以前是这样么 images/back.gif
多年的疑惑,原來那影子是基神。
好棒!燃死了
yzfyffs
发表于 2011-12-23 12:44
dstar
发表于 2011-12-23 12:44
片尾的渣剪辑浪费了一首好歌
Fermata
发表于 2011-12-23 12:44
ネロ
发表于 2011-12-23 12:44
奇葩的字幕
其他不说了,伊扎克直接被换成炒饭
直接抄老字幕算了,装B重翻啥啊
coolcoat
发表于 2011-12-23 12:45
最后的钢破烂广告才是良心啊。。。
sin.yugi
发表于 2011-12-23 12:45
真的好棒,现在看依然能够一口气看整集,比age时髦多了
无念
发表于 2011-12-23 12:45
坐等BILIBILI的弹幕,今晚有事干了!
附庸风雅者
发表于 2011-12-23 12:48
上来就是基拉少尉干脆基神得了……
耗子肥肥
发表于 2011-12-23 12:50
不够高清啊 , 也有崩的地方啊
李霞
发表于 2011-12-23 12:51
字幕跟油库的是一样的,大概是官方的鬼扯字幕吧,又大又碍眼。
dawn34
发表于 2011-12-23 12:53
扎夫特翻译成扎多就不说了
基拉大和君翻译成基拉大和少尉也能忍
两个人翻译成开下门 可以说是语境问题
但是你把伊扎克直接翻译成迪亚哥这是闹毛啊!
holmors
发表于 2011-12-23 12:53
字幕太渣
melanie
发表于 2011-12-23 12:55
swings925
发表于 2011-12-23 12:55
古鲁谢队长你是哪位
111xxx
发表于 2011-12-23 13:02
启示
发表于 2011-12-23 13:03
有组做这片吗?
刚发现YOUTUBE上的台版翻译了歌词,港版没有~
cyberdark
发表于 2011-12-23 13:07
第一话看的很爽
不过听说后面几话要等着电视台时间?
ebony_ivory
发表于 2011-12-23 13:09
第二话啥时候有啊
页:
1
2
3
4
5
[6]
7
8
9
10
11
12
13
14
15