ashitaka 发表于 2004-1-2 22:51

最初由 biggod731 发表
すんだ用。。。。。すんた不可能用。。。。除非是有人打错。。。。。。

“ヴ”发英文音标的音。。。。。bu有自己的假名。。。

未然型在古文里可以表意志的。。。。现代文这个用法被o段的假名取代。。。。
オ段も未然形ですよ
行こう=行くの未然形『行こ』+推量助釉~『う』の中止形です。
文ZではたしかZ尾があ段になって『行かむ』と言う形ですが、口Zの龊悉稀亥段の未然形』(偈证嗣前を付けてすみません)となっています。

saintlau 发表于 2004-1-3 11:00

saintlau 发表于 2004-1-3 11:03

saintlau 发表于 2004-1-3 11:04

saintlau 发表于 2004-1-3 11:10

ashitaka 发表于 2004-1-3 14:55

最初由 saintlau 发表
这个……变成O段应该是推量型吧,虽然也可以硬把它归为未然型的说……但总觉得很牵强啊!
日文语法上没有什么推量形吧?
这好像是国人起的名字。
日语只有推量助动词而已。
而且从理解上,既然是推量的,所以是未然的。
口语是:未然・B用・K止・B体・⒍・命令
文言是:未然・B用・K止・B体・已然・命令

子猫 发表于 2004-1-4 15:02

最初由 saintlau 发表
这个……变成O段应该是推量型吧,虽然也可以硬把它归为未然型的说……但总觉得很牵强啊!...

其实未然型本来就有2种形态,国人称之\"推量型\"&\"否定型\",这样比较容易理解的亚.

PS:推量型和否定型的变形就只有五段动词不同而已,推量是词尾变O段,否定是词尾变A段;一段和SA变则都是同第一连用形的变形;KA变是变成\"こ\"的PSPS:ある是米有否定型滴...

以上( ̄ ̄)口桀口桀口桀...............

xiuzhan 发表于 2004-1-4 16:11

可以用听君一席话,胜读十年书来形容 啊

诸位,小人拜

ashitaka 发表于 2004-1-4 20:42

最初由 子猫 发表
其实未然型本来就有2种形态,国人称之"推量型"&"否定型",这样比较容易理解的亚.

PS:推量型和否定型的变形就只有五段动词不同而已,推量是词尾变O段,否定是词尾变A段;一段和SA变则都是同第一连用形的变形;KA变是变成"こ"的PSPS:ある是米有否定型滴...

以上( ̄ ̄)口桀口桀口桀..................
口语没有,但是文言是有的。
文言里【有る】是【ラ】变动词
其活用为【ら・り・り・る・れ・れ】
关西方言中不是还有【有らへん】这种残留吗?

saintlau 发表于 2004-1-5 13:07

ashitaka 发表于 2004-1-5 21:17

最初由 saintlau 发表
有的书上写的ある和する的“否定型”是ない…… -_-!   ?
对了,“如果去”和“不去”是:行くなら,行けない,表达正确否?行く的各形态到底是……?谢谢...
首先还是回答问题
前面没错,【不去】是【行かない】
活用为【か/こ・く・く・き/っ・け・け】



再来说说为什么【ある】的否定形式是【ない】而不是【あらない】
    虽然如今【ある】的否定形式都是【ない】,但是为什么不是【あらない】?而【ない】到底是不是【ある】的否定,或仅仅只是反义词呢?
    否定和反义词是有区别的。举个例子:形容词【大きい】,它的反义词是【小さい】,否定是【大きくない】。但是【大きくない】=【小さい】吗?答案当然是否定的。【不大】的东西不一定是【小】,所以这里并不能用反义词来代替否定。再举个例子:【作る】的反义词是【菠埂浚这和它的否定【作らない】的意思有着本质性的区别。所以否定形式和反义词是不同的概念。
    但是,在表现【存在】这方面上就不一样了。【ある】的反义词【ない】和否定形式【あらない】都表示【不存在】。与其它的反义词不同,这里没有一个可以妥协的中间段,即如【不大不小】这个层次。
    因此【あらない】=【ない】。既然意思一样,用哪个就取决与方便性,所以现代日语中用表示同一意思的反义词【ない】代替了原来该用否定形式【あらない】的地方。
    先就写这些吧(其实是书上写).......至于历史上怎么演化的,关东和关西的区别,以后有机会再说吧。

shelpha 发表于 2004-1-5 22:31

这个帖子。。。要变成日语钻研贴了么???

saintlau 发表于 2004-1-5 22:56

deeeeper 发表于 2004-1-6 09:01

最初由 saintlau 发表
文言文和错别、通假字不列入考虑范围…… ^^!
另外D4P兄既然能指出我的错误,为什么开始还说未然型是なし呢!?不明白……?_?...

最初由 deeeeper 发表
『2:“死ぬ”的假定形应该是“死ね”吧?可是我看见有个书上写的是“死な”?』
⇒似乎没有这样的假定型。只有死ぬ的否定型是「死なない」。

未然型(否定型)应该是「しな」吧

龙斗 发表于 2004-1-6 09:50

死ぬ 的假定就是 しねば 啊,不过在方言中有用 しな 的。

例:いくら 死のうと思っても 俺が死ねば困るだろうが

注:死のう 和 しなない 一样都是未然型。

deeeeper 发表于 2004-1-6 10:19

楼上干嘛还要把水搅浑-_-

龙斗 发表于 2004-1-6 12:27

其实也没必要死抠

同归于尽可以说成 死ねばもろとも

也可以说 死なばもろとも

都一样

月宮あゆ 发表于 2004-1-6 15:23

ashitaka怎么流窜到这里来了?

biggod731 发表于 2004-1-6 15:47

最初由 deeeeper 发表
楼上干嘛还要把水搅浑-_-

此贴实乃钓鱼贴。。。。。钓到不少大鱼,,,,,,哈哈哈哈
越浑越好 越浑越好

saintlau 发表于 2004-1-6 20:07

saintlau 发表于 2004-1-6 20:11

biggod731 发表于 2004-1-6 20:29

死なば 是古文用法。。。。有些方言有古文的残留又不为过。。。而且很明显这些词汇是谚语类的,,,,自然会用的古文的语法了
另外,,想学日文,,最好系统地学习一下。。。。零零散散地凑知识也请等有了基本语法的掌握以后再做。。。。

shelpha 发表于 2004-1-6 21:41

最初由 saintlau 发表
那到底表示“如果去”是用“行くなら”还是用“行けば”呀??或者是两种表达都正确?
“行けない”这种用法真的是完全错误的吗?,是否是“命令形+ない”表“不准去”?
D4P兄那个なし是我打错了,我这里网吧IE都不支持日文,我就干脆凭印象打,结果一下子打反了,不好意思哈~~:)...

那到底表示“如果去”是用“行くなら”还是用“行けば”呀??或者是两种表达都正确?
都正确把。。有些微语气上的差别。。。

“行けない”这种用法真的是完全错误的吗?,是否是“命令形+ない”表“不准去”?
行けない:不能去。
ではいけない:才是不准干什么。

xenofan 发表于 2004-1-6 22:05

最初由 saintlau 发表
那到底表示“如果去”是用“行くなら”还是用“行けば”呀??或者是两种表达都正确?

这两种表现明显都有。なら是假定事实已经成立的用法 而ば更注重的则是对比,往往前后文说的是同一个属性的事或者物。例如:
君が行けば、私もいく。(事实上可能隐含着如果你不去,那我也不去了)

なら和ば某些场合是可以通用的,区分并不严格,但一般口语中两者都可用的话一般都是用后者较多。

なら ば和と的用法比较复杂。个人认为现代日语中似乎麻油很严格的界线来区分,有时其中两个会有重合的范畴(就是都可用)

其余问题基本和d4p意见差不多(同一批先生灌输的结果?),觉得深究则无任何意义。试想,如果所有想表达的东西都可以无误的说出来和写出来(哪怕是背的),说不出任何语法是怎样构成的又如何呢?语法归根结底只是帮助学习者学习语言的工具。当然如果你准备以后研究语法,此段可以无视。

ps:d4p gg果然灵啊 光引用就可以解决超复杂难题255

ashitaka 发表于 2004-1-6 22:05

最初由 saintlau 发表
那到底表示“如果去”是用“行くなら”还是用“行けば”呀??或者是两种表达都正确?
“行けない”这种用法真的是完全错误的吗?,是否是“命令形+ない”表“不准去”?
D4P兄那个なし是我打错了,我这里网吧IE都不支持日文,我就干脆凭印象打,结果一下子打反了,不好意思哈~~:)...
回答问题:
关于【行くなら】和【行けば】的问题。
两者在表示顺接的假定条件时基本相同,不过语感上有些细微的差异。
君が行くなら、私も行く。
君が行けば、私も行く。
这两句没什么差别,不过【なら】作为单独的假定比较多,它的后续并不一定要和前项有必然的联系。
君が行くなら、タバコをIってきてくれ!能说通。
君が行けば、タバコをIってきてくれ!就很奇怪。
(其实我也掌握的不好,如果有错还请各位指正)

关于【行けない】的问题。
当然,【行けない】这个词本身语法构成上没有错,不过意思并不是【不去】,而是【不能去】,
【行ける】称为可能动词,是五段动词词尾变为【え段】后形成的下一段动词,不存在命令形。不是【命令形+ない】
其应该是五段动词的未然形+可能助动词【れる】后的约音。
行く→行か+れる=行(かれ)る=行ける

ps:关于龙斗さん所说的问题
首先,用言的活用是不包括其后续的助动词、助词和辅助动词的
【死ぬ】的活用就是
【死な/死の・死ぬ・死ぬ・死に/死ん・死ね・死ね】
你说的几个例子:
死ねば=⒍ㄐ巍舅坤汀浚接A助~【ば】
死のう=未然形【死のう】+数量助釉~【う】
死なない=未然形【死な】+打消し助釉~【ない】
至于你说的那个【死なばもろとも】正如楼上的biggod731さん说的那样,是文言的残留。
文言中接续助词【ば】表示顺接的假定条件时是接动词的未然形,
行く→行かば
而表示顺接的既定条件时是接动词的已然形
行く→行けば
而在现代日语中两者都统一为接动词的假定形
行く→行けば
但是一些俗语和习惯用法中却保留了文言的用法。所以会有些【あ段】+【ば】的情况出现,不过很少。
除了前面的那个,作为副词形式使用的【言わば】也是一个例子。

saintlau 发表于 2004-1-6 22:11

xenofan 发表于 2004-1-6 22:12

最初由 ashitaka 发表
君が行くなら、タバコをIってきてくれ!能说通。
君が行けば、タバコをIってきてくれ!就很奇怪。

这个同,具体感觉完全是语感,等一下偶问问隔壁打牌的日本同事^^

saintlau 发表于 2004-1-6 22:27

ashitaka 发表于 2004-1-6 22:31

最初由 saintlau 发表
根据我第一页关于形容词和形容动词问题的兄台答案看来,“形容动词+に”才是连用型……
越来越感觉以往学的东西没啥用的说,……...
那个是词尾【だ】的变化啦,不是外加的。
形容动词的活用就活用在这里......

月宮あゆ 发表于 2004-1-6 23:25

楼上的……当老师很爽吧……

biggod731 发表于 2004-1-7 10:19

“行くなら”
なら(ならば)的最多的用法是承接一个话题、、、、、、
君が行くなら、私も行く。
这句的隐含信息是说话对方提到过要去这件事。。。。

“行けば”
最没有特色的纯粹假定、、、、唯一的特点就是可以表示最低程度的。。。假定。。。就是说假定开出的条件很低。。。常和さえ这样的副助词连用
君が行けば、私も行く。
隐含的意思 就是火星兔前辈 所说的。。。。。

除各自的特殊用法外的假定。。4种假定方式可以通用。。。
============================
这贴引出了多少达人。。清算ing
统一膜拜,,准备ing

deeeeper 发表于 2004-1-7 10:49

最初由 saintlau 发表
根据我第一页关于形容词和形容动词问题的兄台答案看来,“形容动词+に”才是连用型……
越来越感觉以往学的东西没啥用的说,……...

这些东西本来就没啥用
有了语感以后全面废弃

当然研究君除外

deeeeper 发表于 2004-1-7 10:53

最初由 biggod731 发表

============================
这贴引出了多少达人。。清算i...

有何企图-_-

biggod731 发表于 2004-1-7 11:33

-__----b

没有企图。。。只想拜达人,,,,,

最近流行拜神。。。。

ye shall be as gods

月宮あゆ 发表于 2004-1-7 14:11

对这里的几位大神要膜拜一下……

kenyo 发表于 2004-1-7 17:25

偶日语菜鸟一个,路过,也膜拜一下……^_^

xenofan 发表于 2004-1-7 17:37

最初由 biggod731 发表
-__----b

没有企图。。。只想拜达人,,,,,

最近流行拜神。。。。

ye shall be as gods

d4p gg 是カミさま、大家快拜500

新生 发表于 2004-1-7 17:44

这种帖子应该转到外野,也请楼主下次注意吧

saintlau 发表于 2004-1-8 00:58

saintlau 发表于 2004-1-8 01:12

页: 1 [2] 3
查看完整版本: 日文的几个问题,日文达人进一下谢谢