segaaaaa 发表于 2011-10-19 16:50

<<最终幻想 零式>>确定汉化开坑了!PL

再过一个多礼拜,PSP平台大作 《最终幻想 零式》就要和大家见面了。作为这个PSP平台最后的大作,你是否一直在担心无法玩到汉化版的游戏呢,那么下面这个消息可以让你精神一振了。早在原CG汉化组时代,我们就与天幻汉化组一同为大家带来《最终幻想 纷争》,《最终幻想 核心危机》,《最终幻想 狮子战争》等脍炙人口、质量上乘的FF汉化作品,我们也结成了深厚的友谊。这一次,两大汉化组再次强强联手,提前做好准备,迎接这一次的PSP平台最新最终幻想大作,相信在每一个人的努力下,一定会再一次为大家带来一款的汉化作品。

另外本帖也进行翻译人员的招募工作,看到帖子的朋友感兴趣的,有能力的都可以报名参加,为《最终幻想 零式》的汉化做出我们自己的贡献。
http://www.youxiri.com/uploads/allimg/111019/162TK144-0.jpg?93
招募翻译:  要求:日文一级或水平相当。时间充足。联系QQ:78523372

转自游戏日FF零式专区,置顶帖 http://bbs.youxiri.com/read-htm-tid-47905.html

alonere2 发表于 2011-10-19 16:53

这坑抢得,皇骑呢?

Pluto_Shi 发表于 2011-10-19 16:53

iso一出,7.0

wyinjie111 发表于 2011-10-19 16:54

引用第1楼alonere2于2011-10-19 16:53发表的 :
这坑抢得,皇骑呢? http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif

11月

pencilnoo 发表于 2011-10-19 17:01

不是太明白这块,为什么会有汉化组抢着汉化这种事情...又没有人会付钱

虚幻之光 发表于 2011-10-19 17:03

回 4楼(pencilnoo) 的帖子

难道你希望看到宣布汉化的是谷歌汉化组?

windtrack 发表于 2011-10-19 17:03

dashantaozi 发表于 2011-10-19 17:07

引用第4楼pencilnoo于2011-10-19 17:01发表的:
不是太明白这块,为什么会有汉化组抢着汉化这种事情...又没有人会付钱 images/back.gif


省宣传费拉广告商

可爱的小绿 发表于 2011-10-19 17:07

天幻这边好像都不知情

wyinjie111 发表于 2011-10-19 17:09

心跳4的破解导入问题不知道啥时很解决

pencilnoo 发表于 2011-10-19 17:15

引用第7楼dashantaozi于2011-10-19 17:07发表的:


省宣传费拉广告商 images/back.gif

但是得钱的也都是牵头的几个领导,底下干脏活累活的不都是网上抓的苦力么

小豆豆 发表于 2011-10-19 17:16

还是自己去学日文靠谱

Xemnas 发表于 2011-10-19 17:24

我想先问问魔導院ペリティシリウム朱雀这个应该怎么翻

zhuzhi9 发表于 2011-10-19 17:43

很好~~慢慢等了~~~~11月皇骑会出?

valand 发表于 2011-10-19 17:45

咱能先把FF12的坑填了吗

海小呆 发表于 2011-10-19 17:45

引用第12楼Xemnas于2011-10-19 17:24发表的:
我想先问问魔導院ペリティシリウム朱雀这个应该怎么翻 images/back.gif

当然是把中间的省掉(

范遥 发表于 2011-10-19 17:47

bao包子 发表于 2011-10-19 17:48

天幻的各位貌似毫不知情

可爱的小绿 发表于 2011-10-19 17:49

破解君就是原发帖者
最新情报

kamus 发表于 2011-10-19 18:40

辛苦了

一点点日语都不懂的全靠大家了

cyberalogo 发表于 2011-10-19 18:42

早前那个DEMO试玩版有没有组汉化过?

死大 发表于 2011-10-19 18:43

說好的FF12呢

luffyplus 发表于 2011-10-19 18:56

大作就是好

GLARE 发表于 2011-10-19 19:01

我们就与天幻汉化组一同为大家带来《最终幻想 纷争》,《最终幻想 核心危机 》,《最终幻想 狮子战争》等脍炙人口、质量上乘的FF汉化作品

核心危机到底哪里翻译的脍炙人口质量上乘了?

暗之星尘 发表于 2011-10-19 19:14

会有官方中文版吗

绫里真宵 发表于 2011-10-19 19:19

最烦不屑玩汉化还要喷两句的和一边骂高层一边展现自己有面子的

要质量上乘也不是翻译个文章那么简单 文本顺序经常是乱的 或者技术原因要卡字数

“攻击敌方全体”“我方防御力UP”必须翻译成两个字这类的想上乘也不好上乘

godzillaqqq 发表于 2011-10-19 19:23

说好的FF12呢 SE最后的良心啊

lijing8204 发表于 2011-10-19 19:24

不管怎样,汉化总是要感谢的

twolive 发表于 2011-10-19 19:45

Re:回 4楼(pencilnoo) 的帖子

引用第5楼虚幻之光于2011-10-19 17:03发表的 回 4楼(pencilnoo) 的帖子 :
难道你希望看到宣布汉化的是谷歌汉化组? images/back.gif

巴屎早就说过要汉化FF0了。

GLARE 发表于 2011-10-19 19:54

引用第25楼绫里真宵于2011-10-19 19:19发表的:
最烦不屑玩汉化还要喷两句的和一边骂高层一边展现自己有面子的

要质量上乘也不是翻译个文章那么简单 文本顺序经常是乱的 或者技术原因要卡字数

“攻击敌方全体”“我方防御力UP”必须翻译成两个字这类的想上乘也不好上乘 images/back.gif

自己去玩玩核心危机的汉化版再来说话,通篇都是语句不通或是没经过润色的句子。只许汉化组吹牛逼,还不许别人说了?

绫里真宵 发表于 2011-10-19 20:01

引用第29楼GLARE于2011-10-19 19:54发表的:

自己去玩玩核心危机的汉化版再来说话,通篇都是语句不通或是没经过润色的句子。只许汉化组吹牛逼,还不许别人说了? images/back.gif




没什么针对的意思,刚从别的喷楼爬过来气还没消。翻游戏不像翻文章还有个上下文参照,文本经常
顺序都是乱的,还有字数限制,尤其DQ那种还插入各种队友对话的。
自己感觉汉化有小错误也无所谓了,有了汉化版提示,加上这么多年沾ACG的经验,靠着语感也能YY个差不多。
反正俺是看得下去的打汉化看不下去打原版,对汉化组也没什么挑的,只有能玩的不能玩的从来不看组名。

A-6 发表于 2011-10-19 21:13

可爱的小绿 发表于 2011-10-19 21:29

引用第30楼绫里真宵于2011-10-19 20:01发表的:




没什么针对的意思,刚从别的喷楼爬过来气还没消。翻游戏不像翻文章还有个上下文参照,文本经常
....... images/back.gif

那个好像是没破解完全的问题

可爱的小绿 发表于 2011-10-19 21:31

引用第31楼A-6于2011-10-19 21:13发表的:

+100000000 images/back.gif

别糊涂了
FF12的汉化人员基本上不会汉化这个
和他们无关

可爱的小绿 发表于 2011-10-19 21:32

Re:Re:回 4楼(pencilnoo) 的帖子

引用第28楼twolive于2011-10-19 19:45发表的 Re:回 4楼(pencilnoo) 的帖子 :

巴屎早就说过要汉化FF0了。 images/back.gif

对于谷歌汉化组
我只能说
请给我玩正版的权利

八坂真寻 发表于 2011-10-19 21:44

引用第3楼wyinjie111于2011-10-19 16:54发表的:

11月 images/back.gif

没戏

Magician_G 发表于 2011-10-19 21:54

引用第8楼可爱的小绿于2011-10-19 17:07发表的:
天幻这边好像都不知情 images/back.gif

你什么时候有了天幻不火星的错觉

可爱的小绿 发表于 2011-10-19 22:07

引用第36楼Magician_G于2011-10-19 21:54发表的:

你什么时候有了天幻不火星的错觉 images/back.gif

这种事情确实都不知道
后来翻了QQ记录发现早就说过了orz
内幕是啥拒不透露

cat122802501 发表于 2011-10-19 22:16

天幻···

当年梦幻之星1的惨剧还历历在目···

炎之贵公子 发表于 2011-10-19 23:12

页: [1] 2
查看完整版本: <<最终幻想 零式>>确定汉化开坑了!PLAY+天幻联合