便当这片怎么这么冷?才两个字幕组做
论原作人气好歹也不低,论这片素质,各个论坛都是交口称赞,怎么字幕组这么少?便当是新番中字幕组最少的片子吗? Cross Fight 弹珠人、战国☆Paradise没有组做魔法小恶魔一个组 交口称赞便当盒 各论坛交口称赞么……貌似一些论坛里连提起它的帖子都看不到 10月片太多.... 我觉得便·当第一话10月番前3没问题 恶魔岛良心组,T&B时也就他们一个
便当原作人气也逐渐升温了,只有两个组做实在是很奇怪,可能国内的宣传都被F/Z友少等盖过去了吧 引用第2楼满月诗篇于2011-10-11 21:01发表的:
交口称赞便当盒 images/back.gif
交口称赞 ×
黑丝腿控 ○ 引用第7楼鸡蛋灌饼于2011-10-11 21:10发表的:
交口称赞 ×
黑丝腿控 ○ images/back.gif
勿忘白丝 B站上被傻吧字幕组占领了,转移A站看正常向字幕真好 开播前你们都说它是十月最蠢的 明显是“最蠢”(称赞的意味)
引用第7楼鸡蛋灌饼于2011-10-11 21:10发表的:
交口称赞 ×
黑丝腿控 ○ images/back.gif
我看這片只因為有茉莉也妹子
黑絲是什麽 我第一次弃b站而在a站看二次元
恶搞字幕我是无所谓,但是只有恶搞字幕看就恶心了。评论里还有一批人在搓 来食。 的确是很蠢啊 开播后我的看法改变了,因为看了境界线、真剑以及AGE 引用第14楼无面于2011-10-11 21:51发表的:
我第一次弃b站而在a站看二次元
恶搞字幕我是无所谓,但是只有恶搞字幕看就恶心了。评论里还有一批人在搓 来食。 images/back.gif
新番区的SABER组是正经翻译的,恶搞的都在动画区
不过翻译质量很是问题,画质问题也很大 引用第14楼无面于2011-10-11 21:51发表的:
我第一次弃b站而在a站看二次元
恶搞字幕我是无所谓,但是只有恶搞字幕看就恶心了。评论里还有一批人在搓 来食。 images/back.gif
关键恶搞也就算了,翻译错误实在不能忍
这可不是卖个萌说人家恶搞一下嘛就可以过去的 便当的原作算是人气不低吗……
片子字幕的多寡跟动画本身质量没有关系,跟厨的数量有关系
恶魔岛首发的MP4翻译和画质都挺好吧,还有什么不满的 两个字幕组够了吧 一窝蜂有何意义 剧情简单, 但演出不错.
当然, 还有黑丝白丝什么的 原作厨表示有轻国字幕就够了
这种吐槽欢乐的就得和弹幕一起看,B站还有个字幕君在做神字幕
结果SB酱给这番抢了,真是的感觉
冰洁魔女你大爷,原作起码读过了解下吧 反正EMD做的挺好的,有其他组也没多大意义
当初虎兔不也是么 不是字幕組 而很多劇場版只有我做的 表示壓力很大 愚民们 去抢半价的我吧 引用第26楼便当于2011-10-11 22:56发表的:
愚民们 去抢半价的我吧 images/back.gif
等等,我来组成头部先 就因为傻吧这傻逼字幕组抢了B站首发,破了我只在a站看mugen的戒 原来这次傻白没恶搞便当啊? 害我以后完全没组做了 你们怎么这么不待见萨巴字幕组。。。 下来看了第一话,弃片
说实话不太理解为什么都说是黑马 要那么多干嘛,两个不就够了么?
想当年只求有人做就不错了
生在福中不知福 引用第10楼Lafrente于2011-10-11 21:24发表的:
开播前你们都说它是十月最蠢的 images/back.gif
这个蠢明显和说笨蛋二一样是褒义 SB酱恶搞完全没意见,谁爱看谁看去。现在TMD正片搬运也抢,翻译的不准还夹私货,真心纯SB 引用第33楼a123b456c788于2011-10-12 00:06发表的:
这个蠢明显和说笨蛋二一样是褒义 images/back.gif
嘛,对我来说是贬义啦。看能不能接受而已。就我个人而言,一本正经的搞笑也不能超过某个度,而这作品超过了 有黑丝学姐就行,到时候等本子妥妥的 引用第35楼pgain2004于2011-10-12 01:15发表的:
嘛,对我来说是贬义啦。看能不能接受而已。就我个人而言,一本正经的搞笑也不能超过某个度,而这作品超过了 images/back.gif
大日常如何?