兹伏奇吾 发表于 2011-8-25 20:07

[纯转]你们到底想要什么?——恋盾补丁事件说明

原贴地址:
http://galge.info/bbs/thread-834-1-1.html

作者ID:赤翼之天使

咱纯转恩w

-------------------------------------------------------------偶是分界线,以下是那贴子内容---------------------------------------------------------------------------------------------------
恋盾的补丁从昨晚发布到现在连24小时都没有 居然就为了这些无聊的事情吵翻了天
我真心的问一句 你们那些吵的沸沸扬扬的人 摸着自己的良心说一下 你们的发言昧不昧良心

我并不像搬弄是非 也不打算颠倒黑白 或许以下的言论由于是从我个人的角度出发对于某些人来讲会觉得有些难以接受
但我还是希望大家可以真切的了解到整个事情的来龙去脉

首先我想问一下各位 大家觉得这个事情的重点在哪里?

旅团抢功? NTR? 怕是大家现在最最关注的都是这个问题了吧

但是我请各位明白一点 起因并非再次

起因在于土豆不满我提前将他那个所谓的内测补丁发布 在于事情没有按照他的计划进行

从开始制作补丁压包到准备发布 我一直在询问土豆补丁的完成时间 状况 STAFF名单里面有没有遗漏

他给我的答复全部都是 等等 我在想 不要催我

确实 作为一个有工作的人 我理解他时间上的紧张

但是从这里引出来的问题有两个
1.为什么我会在这个时间发布补丁
2.为什么staff里面会出现遗漏

下面让我按照顺序来一一解释

首先 在补丁发布之前一天 我就有询问土豆关于完成的状况的问题 他给我的答复是 今晚不可能 明晚发布吧
然后在补丁发布当天 他上传了现在大家手中的补丁 试问各位我应该如何理解? 确实 发布之前没有再和他确
认一遍是我的过失 但是参考他之前一天的发言 我会理所当然的认为那个就是补丁我想也无可厚非吧?

关于补丁没有界面汉化的问题也是一样他多次和我抱怨 说用他的技术封包的话 如果想要有界面汉化 补丁的大小
就会有500M 如何如何根据当时的讨论 我也自然而然的理解他不打算使用界面汉化 而选择小体积发布

的确 这次事情的起因有我断章取意的成分在里面 对此我表示我有不能逃脱的责任
而在发布之后 土豆则是以“随便一个人提取里面的文本重新做个setup就能说是自己汉化的”之类的理由要求我撤销下载链接

当时我和shelling的意见都是可以公布补丁存在问题 然后发布V1.1来修正没有版权信息和界面汉化的问题 但是土豆却直接
刷下一句 老子不干了 扭头走人

如果这个算是我们没有诚意解决问题的话那我也真的无话可说了

意见的分歧? 为什么?

很简单 因为真正注重名利的人不是我们而是他


也正因为如此才又会引出staff名单的事情


就和上面提到的一样 从开始准备发布补丁那天起我就在询问土豆和蝴蝶等组内人员 看看我的名单中有没有遗漏
蝴蝶本身只参加了这么一次汉化 所以对实际有哪些人并不清楚 但依旧对我写出的第一版名单做出了一定的补充 但是土豆既然号称自己是元老 是中BOSS的话
奶茶会一整个小组遗漏掉的问题 你不觉得这个责任应该在你身上吗?

退一万步讲我在发布帖子的时候也特意强调 这个坑因为时间太久 加上中途交接沟通不利等因素 所以STAFF名单里面
100%会有遗漏 并且很对遗漏的问题很明确的表示了歉意 并保证一旦获知会立刻补上

全部看过原帖的人应该都知道才对 这又何来了抢功 NTR之说

偷梁换柱也未免有些太过牵强了吧

我们再来看看下面这段话这是土豆在发现staff名单有遗漏之后和我私聊时的发言

土豆×猫 22:43:24
我想问个问题
赤翼の天使 22:43:32

土豆×猫 22:43:48
谁麻痹拿着没加汉化组名字的文件发布了
土豆×猫 22:44:03
http://tieba.baidu.com/p/1188111906
土豆×猫 22:44:15
高见22:42:01
中boss
这恋盾的名单……
老陈和明镜怎么没了
高见22:43:05
还有我们组的名字怎么也没了……

土豆×猫 22:44:19
你找死?

从时间上来看 这是补丁刚刚发布没有很久的时候事情

请大家站在我的角度上想一下看到这段暴言 我会怎么想

我第一时间去和高见取得的联系并且询问他名单上有哪些遗漏
当时高见的态度明显就柔和的很多 很明显从他的角度上来 因为疏漏而漏掉小组的名字虽然的确是件难以容忍的事情
但是既然不是有意为之 修改了就好
而关于补丁的问题 高见也表示最好还是加上小组信息 毕竟做了这么久 大家也想留个纪念
可是遗憾的是 在我和他达成共识之前 土豆就已经丢下一句 老子不干了 扬长而去
既没有和解的态度 也没有解决的打算

再说一个不很相关的问题 虽然某人自称自己脾气火爆如何如何
我想问一句 火爆又怎么样? 脾气火爆就可以我行我素 独断专行了吗? 一言不合就撂挑子走人了吗?
确实这是网络的世界 大家谁对谁也没有任何的强制力
但是作为一个人来讲 难道你不觉得这种行为就和三岁小孩一样 没有半点责任感吗?

我从开始参与汉化到现在也有不少年头了 至少我接人待事一直都要求自己尊重别人 遇到问题以和为贵
不管是多么不能接受的事实 总之先静下心来想解决办法 不要太得寸进尺 不要拿着客气当神气
摸清楚自己的地位 搞明白自己的身份大家的相遇是为了可以让更多的人好好的玩上汉化的游戏
不是为了什么无聊的权利之争而吵的你死我活 在我看来 你不外乎就是觉得被我反客为主 事情没有
按照你的计划进行吗? 这是一个小组 一个团队
没有人是卖给你的没有人有义务去听你吹胡子瞪眼睛 虽然彼此之间有管理与被管理的关系 但是绝对没有支配与被支配的关系
奶茶会的人半带玩笑的奉承了你一句中BOSS 你就真的感觉自己已经一手遮天了吗??

半带牢骚的话就先说到这里 毕竟再说下去的话就有些过多带入我的个人情感 算不上公平了

然后再来说一说另外一个问题什么叫主力 怎么算是有发言权 NTR又是如何而来

首先我要先声明一下 关于我在补丁发布的时候写的那段感言 除了蝴蝶和shelling之外
其他的人会出现那里纯粹是我碍于他们的面子 硬生生的添上去的

就和我感言里面写的一样 蝴蝶一个人就做了三分之一的文本 这算不算主力? 根据他的说法 自己是以个人身份加入
汉化 既不属于言叶党 也不算是奶茶会 整个文本后期的选项翻译等 也都是长风后来丢给他的 为什么?
因为当时整个小组里面 可以算得上是活人 算是翻译的 就只剩下他一个 对外宣称的冠冕堂皇 实际上内部的工作全部都推给了一个外人
这就是你们所谓的主力? 你的良心何在 你的责任感何在?

再说shelling 恋盾全部150个文本的最终校润工作全都是他一个人独立完成 这算不算主力?
对于看到此贴的各位不论大家是否有参加过汉化的经历都容我在这里说一句 校润绝对不是什么简单的收尾工作
即使需要处理的是一份按照正常流程 有着标准质量的文本 工作量之大也绝对不是没有参加过工作的人所能想象的
我再退一步讲 文本后期的BUG修正 虽然早期的问题(弹窗等导致游戏无法运行的恶性BUG)我有参与修改
但是中后期的一些漏翻 错别字 文本错行 出框等大大小小的问题 全部都是shelling一人一边看着参加测试的朋友反馈的报告 一边修正的 工作量的大小如何我不做解释
单就那枯燥的内容 要让一个人独立连续几十个小时坚持下来 简直就是一种酷刑
虽然中途我有说是不是需要我一同参与修正 但是shelling却表示关心我身体的状况 让我好好休息
并且说 既然前面是他做的 为了避免一些不必要的疏漏 还是让他自己做到最后好了

我希望大家来说说 这算不算主力? 以上两位大大都是以个人的身份加入 并非所属任何一边的组织
虽然有人出于和我的交情表示愿意将自己的工作成果归类到我的小组之中 但是被我拒绝了
为什么 因为我做事讲究的是实事求是 是诚信 而不是像某些因为一点意见不合就一拍两散的三岁顽童

我们再反过来看看那些号称自己是主力的人都做了些什么

首先就说程序   恋盾使用的那个文本编辑器BUG之多简直是令人发指 不相信的人可以跟帖 我会直接放出那个编辑器来给大家见识见识
文本的后期修正之中 有90%的错误或者说BUG都是来自这个编辑器 这就是所谓的技术支持

文本完成之后补丁的封包作业也一直闪烁其词 着实难以让人理解其真意所在听到我耳中只有牢骚和抱怨 没有半句讲解和说明
从汉化的流程上来讲 技术组本身需要做的事情并不是非常的多(抛开难度不论) 但即使如此我也依旧做到尊重组内的每一个人
大家彼此取长补短才能良好作业 但是对方的态度 完全是高高在上 丝毫没有把其他的组员看在眼里

私下就有人向我反映 从加入这个坑到现在 就我一个人说话还算是客气的这说明什么? 形容这些人的熟语古语多不胜数 不用我多说大家心里也明白

然后再说翻译

其实 关于翻译的这个问题我一直都是想保留的 毕竟奶茶会也是很有名望的小组 不管怎么说我也不想因为这种事情闹的他们脸面上挂不住
但是既然已经有人没下限到想要探讨一下主力的问题的话那么作为一个游戏的汉化 不得不提的部分就是翻译了

我不知道现在看过此贴的人中有多少玩过最早的恋盾汉化体验版 我就是在那款补丁问世之后加入的恋盾的汉化 如果说奶茶会是恋盾的主力翻译
并且完成了主力应该完成的工作量的话 我想请大家看看下面这几个例子之后再做判断这个算不算是主力

M700、ボルトアクションライフル
M700 狙击来福弹


这是序章中的一个词汇 当然了 这个是关于武器的专业名词 弄错的话也还算是情有可原 不过从我个人来看 枪 和 弹 是不是偏差的有一点小多呢?

亂課長亃
「还会有人向你说‘请多保重’(上层社交用语)哦」<KW><WinClear>


我等草民表示压力很大 “请多保重”上层社会还真是腥风血雨 怕得是一不小心就要人头落地 不保重不行啊
(题外话:我当时还特意去询问别的组的翻译这个说法到底妥不妥,得到的答案是 他们想标新立异吗? )

クラスメイトへの紹介や学園の案内などを経て
在班上自我介绍这种事情,是转学的必然过程

这句话看的我都不知道该怎么吐槽翻译同学是不是吃了点什么然后又反刍了点什么

そこに、隣の部屋のルームメイト有里が
这时,隔壁房间里的同业者有里

原来我高中教室里面坐着的不是同学 是同行

麗美先生から隣に座る設子に教科書を見せてもらうよう言われてしまい、
無造作に密着してしまう事になる
因为没教科书,麗美老师就让坐在一旁的设子与修史共用同一本课本。
这之间倒是没发生什么亲密接触。

人名还是繁体这个就算了问题这句话的意思你整个翻译错了吧

男として、情けないよなー。ふう。
是男人的话,就不需要在这里被人同情。呼。

神翻译这已经不是翻译错误的范畴了

いや、別にビックリするほどのことじゃ…
って、思うわずツッコミそうになってしまった。
とうも、この先生の発する空気はダメだ。
緊張感ってものを台無しにしてくれる。

不,也没到那个程度……
虽这么说,我还是想深入彻底的调查一番。
但是,现在是和老师参观学院,这种时候没办法……
如果不装出紧张感,就一点也不像是转学生了。

纯意淫帝就算是RNA遗传估计都不会变异成这样

どちらかというと、雪乃さまに必要な存在だと思うな。
雑務、面倒くさがってだし
话说雪乃大人可是不可或缺的人才,我是这么认为的。
所以,绝对不能做打杂这种事情。

又是一句吐槽不能的 据说翻译机出来的效果都比这个好

どこをどう聞いたら
これが遠慮してるように聞こえるんだよっ。
这名字好像在哪里听过,
不远虑才怪呢。

看到这里 翻译的正误都已经是小问题了 光从中文上看这话说的通吗

这些仅仅是各种翻译的问题中的一小部分 真的是很小很小的一部分 这些段落的出处全部都是在恋盾最早的体验版补丁中
也就是我 蝴蝶 shelling加入之前 你们那些所谓的主力所完成的文本

这已经不是技术和能力的问题了我对待翻译一向都会在安排工作之前说明 遇到任何不明白的 拿不准的地方 记录下来
要么保留原文向我汇报 或者直接留言向我询问都可以 我会尽全力的讲解和说明 作为一个翻译 这是最基本的职业道德
最基本的责任心 可是各位看看这些文本单词语法的错误层出不穷 扭曲文章原意自己直接意淫的问题更是比比皆是

面对100余个这样的文本 独立一人完成了校润, 校润???说是重头翻译一遍都不为过吧
完成了这份工作的shelling算不上主力 上交出大把大把这种和废纸无异的人却自称是主力了? 不讲道理是不是也应该有个限度?

如果有人觉得我是信口开河的话 也大可跟帖说明 到时候我可以把最早的没有经过任何修正的文本放出来给大家看看 看看这样的工作质量
究竟能不能拿得出手来。如果说每一个初翻的文本都是这种质量 全部的问题都毫不负责的丢给校润人员去做的话 试问 我要你们这些翻译何用
将粗制滥造的中文和原文本对比之后自己再重新翻译?没必要多这么一道工序吧

当然 我并不是想一概而论的指责奶茶会的翻译如何如何 毕竟林子大了 什么样的鸟都会有 看过奶茶会作品的人都知道他们的实力是有所保障的
但是在这次恋盾的汉化之中 他们的贡献具体如何 我也就不多说什么了

最后 我们再来说说管理

恋盾从长风失踪开始 整个小组基本上就处于无管理的放羊状态 甚至一时废坑的消息都传遍各处
在我独自一人默默打理事务 联系人员的时候 发现就连小组内部都有人以为言叶已经放弃了这个游戏的汉化

大家都知道 前不久贴吧出过关于恋盾个人汉化的事件当时因为凑巧 真的是非常的凑巧 长风突然重新出现了
才以非常强硬的时段从会长手里把恋盾的坑又硬生生的夺了下来
而长风本人宣称自己需要养伤不能经常上网 于是遍把剩下的工作 虽然是口头 但也算是正式的交到了我的手里

恋盾这个坑本身我就是抱着个人外援的心态参加的 之后发生了那么多的转折 才慢慢的变成了是我在管理的形式
贴吧里的那个赤翼失踪的帖子 不少人应该也都还有印象吧我看到那个帖子之后立刻就对外表示 我只是在帮忙 不打算索求什么
每一次我发布和恋盾有关的声明时 从来不忘强调自己是外人的这一点
为什么
因为我自认还有良心 自认我自己所做的只是一些不足挂齿的小事 之后随着时间的推移 我有了自己为之效劳的论坛 小组
在补丁即将准备发布的时候我也特意去询问了土豆他本人的意见 以下是当时的聊天记录


赤翼の天使 23:04:19
说正经的
赤翼の天使 23:04:47
我主要是想问问长风发布补丁的介不介意我跟着挣个人气。。
赤翼の天使 23:05:04
毕竟我自己也是带汉化组的人。。。
土豆×猫 23:05:46
你自己有个组?
赤翼の天使 23:05:50
有啊
土豆×猫 23:05:58
挂吧
赤翼の天使 23:06:18
行 你这么说我就放心了

我自认为我是用商量的语气 很诚恳的征求了他们的意见并且获得了同意之后才挂上了我自己小组的名字
试问这何来的NTR? 何来的抢功? 又何来的出卖队友?

慎重起见 我也再强调一次 关于STAFF的名单有疏漏这点 确实是我联系不利 关于这点我既在最初发布时进行了说明 也在得知遗漏之后进行了补充

也许在诸位的眼中看来这些行为中所包含的诚意不够但是从我个人来讲 我也是在竭尽全力的想要解决问题 对于对方单方面的断绝合作关系并且拒绝和解的做法 我只能表示非常的遗憾

原本最一开始 我并没有打算写这种互喷 互骂 互相指责的帖子 既然已经不欢而散 为何不各退一步 就此息事宁人呢

像这样的口水战又有什么意义?我的朋友们纷纷劝我反击 让我写帖子会骂 但是都被我一一拒绝了 因为我觉得没有必要在这种无聊的事情上争执

大家都是各持己见 各执一词 既然最一开始就没有打算要有一个愉快的落幕 那么我又何必为这个不愉快的剧本添加一个无聊的幕间呢

但是 现在我还是写了这个帖子 为什么?

因为我的友人之中 有人看不下去 主动跳出来替我平反

和大师商量之后修改帖子?

纯属无稽之谈我办事情敢作敢当有需要改正的地方我自然会第一时间的想办法补救 有必要没下限到去拉帮结派的喷人吗?

会有人主动替我平反 那正是说明了在我周围的友人之间对我是什么样的评价

会有人主动替我平反 那正是说明了这个事情在他人的眼中看来是何等的忍无可忍

面对这些相信我 支持我的朋友们如果我还在那里两耳不闻窗外事的话 怎让我有脸面去对的起他们又让我以后在大家面前如何做人!!!

写到这里 我的情绪也慢慢变得不稳定起来为了避免会出现什么不恰当的过激发言 我还是暂且收笔好了


对于文中出现的一些会让大家感到不快的语句 我在这里向各位表示深深的歉意

我并非有意想要指责什么人 只是希望大家可以看清事实 明白我的心意

若是如此各位还不觉得心满意足 认为我是贪图名利的小人的话那么我也就只能默默的留下两行泪水
就此远离汉化这个是非之地

XO 发表于 2011-8-25 20:13

太长了 懒得看
千言万语化作一句:贵圈真乱

wmy458566315 发表于 2011-8-25 20:14

命之旅团@星空网&言叶党汉化组&指尖奶茶应援会合力奉献-《恋爱少女与守护之盾中文版Ver1.0》发布


不说别的,为什么命之旅团@星空网排在最前面

legislator 发表于 2011-8-25 20:17

事情发展到现在还没有妹子介入,不是因为某人NTR了某群某妹子的片子

lcn 发表于 2011-8-25 20:26

擅自发布+缺组名,这两件2B事哪怕只要少做一件,也不会变成现在这样。
结果出了问题,一副“不就是忘了嘛”的可怜样。土豆一问责,反而变成了“加你们名字是给你们面子”

再说得细一点,为什么会做这两件2B事,不就是填了个坑就以为自己是老大了?
忘记这坑是谁挖的,忘记挖坑的人付出了多少努力。
后面半部分那么长我懒得看,大意是不是挑错否定前人的功劳?

jijiuuo 发表于 2011-8-25 20:36

真长。。。还是4字,贵圈真乱

zishahaha 发表于 2011-8-25 20:43

哈哈哈,爽

凯森 发表于 2011-8-25 20:47

luyu01 发表于 2011-8-25 20:57

好长……

百鬼夜袭 发表于 2011-8-25 20:57

sakurasan 发表于 2011-8-25 21:03

给主楼总结一下:

1. 发布补丁,确实没有征得同意。这点已经承认。

2. 工作人员名单有遗漏,这点事先已经知道。

3. “我们的作品和奶茶没有关系,可以不加奶茶的名字。”

4. “我们没有错,全部因为你脾气有问题。”

5. 从头到尾,没有提到为什么加上前面那些长长的@@@。(估计是想蒙混过去)

幽远ghofar 发表于 2011-8-25 21:05

自己先做了2B事儿就一脸无辜地翻旧账……小孩子吵架呢这是?

agtom 发表于 2011-8-25 21:13

朝仓和美 发表于 2011-8-25 21:38

我觉得没什么好说的了……
最先做错的是他,姿态摆得最高的也是他
写了这么一大串以为是道歉,结果后面一大半全部都是抹黑(翻译错误还不知道是不是指尖奶茶弄的)
从下午双方的两个贴就能看出来,真的没什么好说的了……

清扬婉兮 发表于 2011-8-25 21:40

碉堡了啊,还在那边搞起了直播楼,你们所有在此帖的回复在那边都有存档哦

清扬婉兮 发表于 2011-8-25 21:42

碉堡了啊,LZ还在那边搞起了直播楼,你们所有在此帖的回复在那边都有存档哦

果冻猫又 发表于 2011-8-25 21:45

贵圈真乱....不能同意更多

takami 发表于 2011-8-25 21:49

不高兴贴过去,就在这里解释下,对方举出的例子的文本根本不是我们奶茶会成员翻译的,泼污水还是算了吧,虽然我们日语不能自夸到什么程度,至少翻过的漫画少说也上万页了,常识性的错误可不会那么多。
然后我从奶茶会翻译的文本中随便找了几处被校对改过的来和大家一同学习一下那个什么什么巨巨的高明之处


「授業を邪魔した罰としても、ケンカ両成敗だろ<CR>
 あっちにも罰を与えて当然じゃないか。<CR>
 ハラ立つなぁ……うー」<KW><WinClear>


“即使因为妨碍上课要受惩罚、那也是两方都有错吧<CR>
给对方同样的惩罚是当然的吧<CR>
真让人火大啊……唔”<KW><WinClear>


「就算是打扰了上课,也该是两边都受到惩罚吧<CR>
 当然也该给说坏话的人点惩罚的吧。<CR>
 无法理解啊……嗯~」<KW><WinClear>

评:火大、生气都无法理解吗 难怪做出这种事也不认错呢


「ですから、ブドウ糖を分解する生物は、<CR>
 菌類や細菌類になるわけです」<KW><WinClear>


“因此、能分解葡萄糖的生物有<CR>
菌类和细菌类“<KW><WinClear>


「所以,能够分解葡萄糖的生物<CR>
 成为了菌类或细菌类」<KW><WinClear>

评:原来菌类和细菌类是根据能不能分解葡萄糖来定的


「はぁ~い」<KW><WinClear>

教室を飛び交う黄色い声。<KW><WinClear>


“是~”<KW><WinClear>

教室中交错响起一片莺声燕语<KW><WinClear>


「明白~」<KW><WinClear>

尖叫声在教室里飞舞。<KW><WinClear>

评:老师是在抽打学生吗 回答问题要用尖叫的?



年下の女の子の言い分に真っ向から<CR>
腹を立てるのも大人げないしな。<KW><WinClear>


若是吧比自己小的女孩子说的话当真<CR>
并生气就太不成熟了啊。<KW><WinClear>


但是如果把比自己小的女孩子的话当真而生气<CR>
也就不是个真正意义的大人了。<KW><WinClear>

评:我是不知道什么叫真正意义上的大人啦……


「タエが撫子会のメンバーであることが<CR>
 あたしは誇らしいよ」<KW><WinClear>


“我为妙子是抚子会的成员<CR>
而感到骄傲哦”<KW><WinClear>


「小妙作为一个抚子会的成员<CR>
 我非常认可」<KW><WinClear>


おお、悔しがってる、悔しがってる。<CR>
意外な報復ができたみたいだ。<KW><WinClear>


噢噢、后悔了、后悔了。<CR>
似乎意外地达成了报复。<KW><WinClear>


哦哦,不甘心了,不甘心了。<CR>
看来可能会遭到意料之外的报复啊。<KW><WinClear>


「タエは全然悪くないさ。どちらかというと、<CR>
 巻き込まれたのはタエの方だよ。<CR>
 ごめん、タエ」<KW><WinClear>

あっさりと怒りを収めて、その上蓮は<CR>
俺に向かってピシッと頭を下げる。<KW><WinClear>


“妙子你完全没有错。真要说起来的话<CR>
你才是被卷进来的哦<CR>
对不起、妙子”<KW><WinClear>

完全收起了怒气,并且莲<CR>
还向我低头认错。<KW><WinClear>


「小妙完全没有错啊。<CR>
 不管怎么看,被卷进来的也是小妙才对。<CR>
 对不起,小妙」<KW><WinClear>

稍微平息了一下愤怒的心情,<CR>
莲对着我低下了头。<KW><WinClear>

评:上面几个一看就知道谁对谁错了



「総理大臣になって、勉強がない世界を作りたい」<KW><WinClear>



“要是我当了总理、就要创造一个不用做作业的世界”<KW><WinClear>



「拜托总理大臣,请创造出不用学习的世界来」<KW><WinClear>

评:拜托你妹!


その隣には――アイギスから支給されている銃、<CR>
H&K MARK23 ソーコムが並んでいる。<KW><WinClear>


旁边是——阿吉斯配给的枪、<CR>
依次放着H&K MARK23 SOCOM<KW><WinClear>


放在旁边的是——艾吉斯支给的枪,<CR>
H&K MARK23 弹匣也放在一边。<KW><WinClear>

评:SOCOM不知道就改成弹匣啊 有一套 狗一下又不是什么问题

俺はまだ、彼がやったことを許していない。<KW><WinClear>

きっと彼とは無意識では感情に流されてしまうから、<CR>
意識しなければ、まともに協力し合えないだろう。<KW><WinClear>

それほどに俺はまだ憎んでいる。<KW><WinClear>



我还没能原谅他所做的事情<KW><WinClear>

一定会对他无意识地流露出那种感情<CR>
并加以注意的话 不可能正正经经地相互协作的吧<KW><WinClear>

我是如此地憎恨着他<KW><WinClear>


我还没能原谅他所做的事情。<KW><WinClear>

将来与他的合作中,自己的行为一定会被<CR>
之前的那件事所干扰,必须要注意一下。<KW><WinClear>

我是如此地憎恨着他。<KW><WinClear>

评:这里翻的把不打成并了,不过下面省略加脑补得也太多了吧



以上原文来自原本抽取 翻译来自群油 校对来自中boss发布的那个全文本提取
你要是个翻译发生错误很正常,但是把正确的改成错误的然后还洋洋自得嘛

ps:听说校对的巨巨出于个人兴趣,加入了大量时髦词汇,什么“不管你信不信我反正信了之类的” 不知道大家怎么想,我个人觉得这种行为是强x玩家。
最后大吼一句,不会日文没人权,苦逼伸手党哭哭哦

ssjian 发表于 2011-8-25 21:55

zkwrq 发表于 2011-8-25 22:00

大师我挺你!抽他们的脸!照死抽!就这还校对呢!

mhsx 发表于 2011-8-25 22:00

看到“你找死”我就不想看下去了
什么乱七八糟的,吵架能去别的地方吵不?贴吧觉得地方不够大还是怎的?

blox323 发表于 2011-8-25 22:03

咱是来看支付的~~
发布一个汉化能闹出这么多事情~~~

wangzj1234 发表于 2011-8-25 22:05

高大湿你


啊,好像说错了,抱歉转帖的兄弟

霜叶舞影 发表于 2011-8-25 22:12

贵圈真乱
果然还是自己学日语比较好

theholy 发表于 2011-8-25 22:13

贵圈好乱啊!!!!!!

一上来就炮轰围观群众的果真没几个好东西

兹伏奇吾 发表于 2011-8-25 22:18

OUCH...网抽发重了(orz

兹伏奇吾 发表于 2011-8-25 22:20

引用第22楼wangzj1234于2011-08-25 22:05发表的  :
高大湿你


啊,好像说错了,抱歉转帖的兄弟
images/back.gif

没事..
我真心只是互相转达...
如果有个平台两边能好好说下话就好了...orz...
个人觉得两边都有些误会啥的= =(嘛,我这草民说话也没啥用...

羽濑川hawk 发表于 2011-8-25 22:23

不了解,不乱评论,不过
日文苦比希望事件能和平解决,希望汉化组能为玩家们带来更多的好作品

9616777 发表于 2011-8-25 22:27

zfylich 发表于 2011-8-25 22:30

看来还是得自己学日语……苦逼伸手党太弱

takami 发表于 2011-8-25 22:41

引用第28楼9616777于2011-08-25 22:27发表的:
目前玩到解决到那基佬老师之后的地方

有好些地方只要是看多的片子都知道漏了的。。。。。。。。。。 images/back.gif


更可怕的是原本有的 经过校对后也会消失呢

cmnewfan 发表于 2011-8-25 22:42

贵圈真乱

jogfi2002 发表于 2011-8-25 22:45

回 17楼(takami) 的帖子

就我这个渣渣的日文水平来看,翻译和校对各有错的地方

不过我觉得S1的各位回帖也挺有意思的,有些地方实在觉得无法理解

takami 发表于 2011-8-25 22:50

引用第32楼jogfi2002于2011-08-25 22:45发表的 回 17楼(takami) 的帖子 :
就我这个渣渣的日文水平来看,翻译和校对各有错的地方

不过我觉得S1的各位回帖也挺有意思的,有些地方实在觉得无法理解 images/back.gif



完全正确,所以我一个字不改(包括错别字)全部贴出,翻译要是一点都没错要校对干嘛
但是校对能把翻对的改错就非常奇葩了呢~更奇葩的就是还好意思指着别人来骂
已经不是五十步笑百步 而是几百步笑五十步了

t子 发表于 2011-8-25 23:13

贵圈真乱


这年头好人做不得

t子 发表于 2011-8-25 23:16

二连消灭

zy_acg 发表于 2011-8-25 23:16

贵圈真乱系列的继续延续……我是来摸资富和1楼的圈圈的……

随便说一声:对玩汉化的人来说,还真的是谁把坑填了谁就是老大,虽然我不玩_,

兹伏奇吾 发表于 2011-8-25 23:18

引用第36楼zy_acg于2011-08-25 23:16发表的:
贵圈真乱系列的继续延续……我是来摸资富和1楼的圈圈的……

随便说一声:对玩汉化的人来说,还真的是谁把坑填了谁就是老大,虽然我不玩_, images/back.gif

Zy太太好~

百鬼夜袭 发表于 2011-8-25 23:28

兹伏奇吾 发表于 2011-8-25 23:37

引用第38楼百鬼夜袭于2011-08-25 23:28发表的:

字符你两边搬运辛苦了 images/back.gif

对面貌似没有能在S1说话的号什么的...
没法在S1正面沟通啥的...
我这个号也不想变公车给人乱用啥的...
咱基本就是直播,转帖orz

如果有人能提供一个号给他们就好了orz
其实现在咱更想去围观KF的4区(死
页: [1] 2
查看完整版本: [纯转]你们到底想要什么?——恋盾补丁事件说明